Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette question sera réexaminée " (Frans → Nederlands) :

Réponse reçue le 1 octobre 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : La réponse à cette question sera donnée par M. Theo Francken, secrétaire d'État à l’Asile et la Migration, dans sa réponse à la question écrite n° 6-709.

Antwoord ontvangen op 1 oktober 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : Het antwoord op uw vraag zal worden gegeven door de heer Theo Francken, staatssecretaris voor Asiel en Migratie in zijn antwoord op uw schriftelijke vraag nr. 6-709.


J'informe l'honorable membre que la réponse à cette question sera donnée par le ministre de la Fonction publique, Monsieur Steven Vandeput (question n° 265 du 27 mai 2015).

Ik kan het geachte lid laten weten dat het antwoord op deze vraag gegeven zal worden door de minister van Ambtenarenzaken, de heer Steven Vandeput (vraag nr. 265 van 27 mei 2015).


Comme annoncé dans l'accord de gouvernement, cette problématique sera réexaminée dans le cadre d'une réforme générale du système des amendes en matière de TVA.

Zoals in het regeerakkoord is aangekondigd, zal deze problematiek herbekeken worden in het kader van een algemene hervorming van het systeem van de geldboeten op het stuk van de btw.


4) Des règles plus claires en matière de publicité ayant également un effet préventif, cette question sera-t-elle discutée avec les entités fédérées ?

4) Duidelijker regels voor reclame hebben bijvoorbeeld ook een invloed op preventie. Zal dit ook besproken worden met de deelstaten ?


6. Cette question sera-t-elle clarifiée lors d'une négociation bilatérale ou d'un Comité de concertation avec les ministres régionaux des Finances?

6. Zal onderhavige kwestie uitgeklaard worden in een bilateraal overleg of een Overlegcomité met de regionale ministers van Financiën?


4. Dans sa réponse à la demande d'explications nº 3-176 du sénateur Germeaux, le ministre a déclaré que sur la base des résultats de l'étude statistique d'évaluation et des éventuelles évidences scientifiques, la question de la prise en charge des patients soufrant du SFC que compte notre pays sera réexaminée.

4. De geachte minister stelde in zijn antwoord op de vraag om uitleg nr. 3-176 van senator Jacques Germeaux dat hij op basis van de statistische evaluatiestudie en de eventuele wetenschappelijke evidenties op dat ogenblik het opzet van de tenlasteneming van CVS-patiënten in ons land zal herbekijken.


La question sera cependant réexaminée ultérieurement (infra).

Toch zal dit punt later opnieuw aan de orde komen (infra).


L'affectation de cette contribution sera réexaminée sous peu à la lumière des événements survenus récemment au Congo-Brazzaville.

De bestemming van deze bijdrage zal binnenkort heronderzocht worden in het licht van de recente gebeurtenissen in Congo-Brazzaville.


4. Dès qu'un statut concret entrera en vigueur pour les membres du personnel d'Europol, cette problématique sera réexaminée dans l'intérêt du personnel.

4. Eens er een concreet statuut voor de personeelsleden van Europol in werking zal treden, zal deze problematiek worden herzien in het belang van het personeel.


La question sera cependant réexaminée ultérieurement (infra).

Toch zal dit punt later opnieuw aan de orde komen (infra).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette question sera réexaminée ->

Date index: 2021-02-10
w