Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette restriction vaut " (Frans → Nederlands) :

Cette restriction vaut en particulier pour les casiers judiciaires et les dossiers judiciaires (paragraphe 3).

Meer in het bijzonder is deze beperking van toepassing op de strafregisters en op de gerechtelijke dossiers (paragraaf 3).


Cette restriction vaut entre autres pour les dépenses faites pour remplacer une ancienne chaudière visées à l’article 145, § 1, alinéa 1, 1°, CIR 92.

Deze beperking geldt onder meer voor de uitgaven die worden gedaan voor de vervanging van een oude stookketel als bedoeld in artikel 145, § 1, eerste lid, 1°, WIB 92.


En ce qui concerne les données à caractère général, les éléments sont inclus dans le système dans la mesure où ils sont nécessaires à l'accomplissement de l'objectif (voy. article 2, § 2) bien entendu, cette restriction vaut également pour les données à caractère personnel.

Algemene gegevens mogen maar worden ingevoerd, zo zij noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van het doel van de Overeenkomst (cf. artikel 2, § 2). Deze beperking geldt evenzeer voor persoonsgegevens.


En ce qui concerne les données à caractère général, les éléments sont inclus dans le système dans la mesure où ils sont nécessaires à l'accomplissement de l'objectif (voy. article 2, § 2) bien entendu, cette restriction vaut également pour les données à caractère personnel.

Algemene gegevens mogen maar worden ingevoerd, zo zij noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van het doel van de Overeenkomst (cf. artikel 2, § 2). Deze beperking geldt evenzeer voor persoonsgegevens.


Lorsqu'une partie requérante dénonce, dans le cadre d'un recours en annulation, la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec d'autres dispositions constitutionnelles ou avec des principes généraux du droit contenant une garantie fondamentale, comme le principe général de sécurité juridique, le moyen consiste en ce que cette partie estime qu'une différence de traitement est établie, parce que la disposition qu'elle attaque dans le recours la prive de cette garantie fondamentale, alors que celle-ci vaut sans restriction ...[+++]

Wanneer een verzoekende partij, in het kader van een beroep tot vernietiging, de schending aanvoert van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met andere grondwetsartikelen of met algemene rechtsbeginselen die een fundamentele waarborg bevatten, zoals het algemeen beginsel van rechtszekerheid, bestaat het middel erin dat die partij van oordeel is dat een verschil in behandeling wordt ingesteld doordat die fundamentele waarborg haar wordt ontnomen door de bepaling die zij met het beroep bestrijdt, terwijl die waarborg voor andere rechtsonderhorigen onverminderd geldt.


Lorsqu'une partie requérante dénonce, dans le cadre d'un recours en annulation, la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec d'autres dispositions ou avec des principes généraux du droit contenant une garantie fondamentale, le moyen consiste en ce que cette partie estime qu'une différence de traitement est établie, parce que la disposition qu'elle attaque dans le recours la prive de cette garantie fondamentale, alors que celle-ci vaut sans restriction pour d'autres justi ...[+++]

Wanneer een verzoekende partij, in het kader van een beroep tot vernietiging, de schending aanvoert van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met andere bepalingen of met algemene rechtsbeginselen die een fundamentele waarborg bevatten, bestaat het middel erin dat zij van oordeel is dat een verschil in behandeling wordt ingesteld doordat die fundamentele waarborg haar wordt ontnomen door de bepaling die zij met het beroep bestrijdt, terwijl die waarborg voor andere rechtsonderhorigen onverminderd geldt.


Lorsqu'une partie requérante dénonce, dans le cadre d'un recours en annulation, la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec d'autres dispositions constitutionnelles ou avec des principes généraux du droit contenant une garantie fondamentale, le moyen consiste en ce que cette partie estime qu'une différence de traitement est établie, parce que la disposition qu'elle attaque dans le recours la prive de cette garantie fondamentale, alors que celle-ci vaut sans restriction pour d'autres justi ...[+++]

Wanneer een verzoekende partij, in het kader van een beroep tot vernietiging, de schending aanvoert van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met andere grondwetsartikelen of met algemene rechtsbeginselen die een fundamentele waarborg bevatten, bestaat het middel erin dat zij van oordeel is dat een verschil in behandeling wordt ingesteld doordat die fundamentele waarborg haar wordt ontnomen door de bepaling die zij met het beroep bestrijdt, terwijl die waarborg voor andere rechtsonderhorigen onverminderd geldt.


Notre Cour de cassation reconnaît d'ailleurs que l'espace professionnel fait également l'objet de la protection garantie par les articles 8 al. 1 de la CEDH et 15 de la Constitution. Toutefois, la restriction qu'elle y apporte, à savoir que cette protection ne vaut que dans la mesure où les activités qui y sont développées revêtent un caractère privé et où la correspondance confidentielle y est préservée, est plus restrictive que la jurisprudence européenne.

Ons Hof van Cassatie erkent bovendien dat de bescherming gewaarborgd door de artikelen 8, eerste lid, van het EVRM en 15 van de Grondwet ook geldt voor bedrijfsruimten, zij het met de beperking dat die bescherming slechts geldt zover de daar ontwikkelde activiteiten een privékarakter vertonen of in zover er vertrouwelijke briefwisseling wordt bewaard. Daarmee is het Hof wel beperkender dan de Europese jurisprudentie.


(19) Cette restriction ne vaut pas en matière de rémunération des membres du personnel, où le principe de double signature D.G./président demeure d'application.

(19) Deze beperking geldt niet inzake bezoldiging van de personeelsleden, waar het principe van dubbelondertekening D.G./voorzitter van toepassing blijft.




Anderen hebben gezocht naar : cette restriction vaut     bien entendu cette restriction vaut     cette     vaut sans restriction     celle-ci vaut     savoir que cette     restriction     protection ne vaut     cette restriction     restriction ne vaut     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette restriction vaut ->

Date index: 2021-01-29
w