Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette réalité permet " (Frans → Nederlands) :

Cette réalité permet d'envisager, outre la création d'un système européen de gardes-frontières, une nouvelle approche des fonctions exercées par les gardes-côtes dans l'UE, fondée sur des initiatives telles que le partage des moyens, les exercices conjoints et le double usage, à savoir militaire et civil, des ressources, ainsi que l'éventualité d'évoluer vers l'institution d'un corps européen de gardes-côtes.

Oprichting van een Europees grenswachtsysteem behoort tot de mogelijkheden, net als een nieuwe benadering van de kustwachtfuncties in de EU. Daarbij zal worden gekeken naar initiatieven op gebieden als gezamenlijk gebruik van middelen, gezamenlijke oefeningen en civiel/militair gebruik van de middelen. Ook een ontwikkeling in de richting van een Europese kustwacht is denkbaar.


Cette réalité permet d'envisager, outre la création d'un système européen de gardes-frontières, une nouvelle approche des fonctions exercées par les gardes-côtes dans l'UE, fondée sur des initiatives telles que le partage des moyens, les exercices conjoints et le double usage, à savoir militaire et civil, des ressources, ainsi que l'éventualité d'évoluer vers l'institution d'un corps européen de gardes-côtes.

Oprichting van een Europees grenswachtsysteem behoort tot de mogelijkheden, net als een nieuwe benadering van de kustwachtfuncties in de EU. Daarbij zal worden gekeken naar initiatieven op gebieden als gezamenlijk gebruik van middelen, gezamenlijke oefeningen en civiel/militair gebruik van de middelen. Ook een ontwikkeling in de richting van een Europese kustwacht is denkbaar.


Une plus-value de cette approche est, d'une part, la responsabilisation du Comité de Direction et des responsables des entités du SPF P et O en matière de gestion des risques et, d'autre part, le fait que le timing du contrôle interne est aligné sur celui du contrat d'administration, ce qui permet une meilleure adéquation des mesures de contrôle avec la réalité.

Een meerwaarde die deze aanpak biedt is enerzijds de responsabilisering van het directiecomité en de verantwoordelijken van de entiteiten van de FOD P en O op het vlak van risicobeheer en anderzijds het feit dat de timing van de interne controle afgestemd is op die van de bestuursovereenkomst, wat een betere afstemming van de controlemaatregelen met de realiteit mogelijk maakt.


C'est tout d'abord pour une question d'équité et de représentativité que cette proposition a été déposée. Augmenter le nombre de femmes dans les postes à responsabilité permet de tirer parti des expériences, des talents et des capacités de tous les membres de la société et permet souvent de prendre en compte des réalités jusque-là ignorées.

Dit wetsvoorstel wordt in de eerste plaats ingediend om redenen van billijkheid en representativiteit, want door het aantal vrouwen in verantwoordelijke functies te verhogen wordt het mogelijk voordeel te halen uit de ervaring, de talenten en de capaciteiten van alle leden van de vennootschap en rekening te houden met tot dan toe niet aan bod gekomen gegevenheden.


La Belgique est l'un des pays les plus productifs d'Europe, et ce coût unitaire permet de tenir compte aussi de cette réalité.

België is één van de productiefste landen in Europa, en via deze eenheid kan ook dit in rekening worden gebracht.


La Cour a donc été saisie de la question de savoir si la disposition précitée du Code civil, qui est d'application aux reconnaissances hors mariage, viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'elle oblige le tribunal à ne prendre en compte que la réalité biologique et ne lui permet pas de refuser la reconnaissance pour contradiction manifeste avec l'intérêt de l'enfant, si la demande de reconnaissance concerne un enfant qui n'a pas encore atteint l'âge d'un an au moment de l'introduction de la demande, alors que cette ...[+++]

Het Hof werd dus de vraag voorgelegd of de geciteerde bepaling van het Burgerlijk Wetboek, dat van toepassing is op erkenningen buiten het huwelijk, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, doordat het de rechtbank verplicht enkel rekening te houden met de biologische werkelijkheid en haar niet de mogelijkheid biedt de erkenning te weigeren op grond van kennelijke strijdigheid met de belangen van het kind, als het verzoek tot erkenning een kind betreft dat op het tijdstip van de indiening van het erkenningsverzoek de leeftijd van een jaar nog niet heeft bereikt, terwijl die mogelijkheid wel bestaat wanneer het kind de leeftijd van ...[+++]


En réalité, il ne saurait accéder à cette fonction que si la loi spéciale instaure une incompatibilité particulière dans le cas du parlementaire effectif ou lui permet de démissionner pour une part de son mandat.

In werkelijkheid zou hij dit mandaat slechts kunnen opnemen als de bijzondere wet een specifieke onverenigbaarheid instelt in het geval van een effectief parlementslid of het lid in staat stelt zijn ontslag in te dienen voor een deel van zijn mandaat.


En réalité, il ne saurait accéder à cette fonction que si la loi spéciale instaure une incompatibilité particulière dans le cas du parlementaire effectif ou lui permet de démissionner pour une part de son mandat.

In werkelijkheid zou hij dit mandaat slechts kunnen opnemen als de bijzondere wet een specifieke onverenigbaarheid instelt in het geval van een effectief parlementslid of het lid in staat stelt zijn ontslag in te dienen voor een deel van zijn mandaat.


Le juge a quo demande à la Cour si l'article 329bis, § 2, alinéa 3, du Code civil, qui est d'application aux reconnaissances hors mariage, viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il oblige le tribunal à ne prendre en compte que la réalité biologique et ne lui permet pas de refuser la reconnaissance, pour contradiction manifeste avec l'intérêt de l'enfant, si la demande de reconnaissance concerne un enfant qui n'a pas encore atteint l'âge d'un an au moment de l'introduction de la demande, alors que cette ...[+++]

De verwijzende rechter wenst van het Hof te vernemen of artikel 329bis, § 2, derde lid, van het Burgerlijk Wetboek, dat van toepassing is op erkenningen buiten het huwelijk, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, doordat het de rechtbank verplicht enkel rekening te houden met de biologische werkelijkheid en haar niet de mogelijkheid biedt de erkenning te weigeren op grond van kennelijke strijdigheid met de belangen van het kind, als het verzoek tot erkenning een kind betreft dat op het tijdstip van de indiening van het erkenningsverzoek de leeftijd van één jaar nog niet heeft bereikt, terwijl die mogelijkheid wel bestaat wanneer ...[+++]


Cette mesure, qui est concrétisée aux articles 46 et 53, § 5, de la loi concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, ne règle pas, en réalité, l'emploi des langues en matière judiciaire, mais permet que les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées par l'arrêté royal du 18 juillet 1966, soient respectées pour l'accomplissement des actes de nature administrative qui entrent dans les attributions des juridictions cantonales.

Die maatregel, die is geconcretiseerd in de artikelen 46 en 53, § 5, van de gerechtstaalwet, regelt in werkelijkheid niet het gebruik van de talen in gerechtszaken, maar maakt het mogelijk dat de bij koninklijk besluit van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken worden nageleefd bij het stellen van handelingen van administratieve aard, die tot de bevoegdheden van de kantonnale rechtscolleges behoren.




Anderen hebben gezocht naar : cette réalité permet     plus-value de cette     avec la réalité     qui permet     représentativité que cette     compte des réalités     responsabilité permet     aussi de cette     cette réalité     coût unitaire permet     cette     réalité     lui permet     accéder à cette     permet     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette réalité permet ->

Date index: 2021-05-18
w