Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette réforme pourrait apporter » (Français → Néerlandais) :

Cette transparence peut consister à citer des exemples positifs, dans lesquels la mise en oeuvre a été particulièrement réussie et pourrait apporter des enseignements pour d'autres pays.

Hiertoe behoren ook positieve voorbeelden van een bijzonder succesvol verlopen tenuitvoerlegging, waaruit andere landen lering kunnen trekken.


Ils estiment aussi que la mise en oeuvre de cette mesure aurait un coût très élevé, disproportionné par rapport aux avantages qu'elle pourrait apporter.

Zij argumenteren ook dat de tenuitvoerleggingskosten van een dergelijke maatregel zeer hoog zijn en niet in verhouding staan tot de verwachte baten.


Il convient de noter qu'une discussion de cette nature pourrait apporter une contribution précieuse au réexamen global de la politique commune de la pêche.

Zo'n debat zou tevens waardevolle gegevens kunnen opleveren voor de algemene herziening van het gemeenschappelijk visserijbeleid.


Une mise en œuvre rapide du programme "Application des réglementations forestières, gouvernance et échanges commerciaux"[31] pourrait apporter une contribution importante en cette matière.

Een snelle tenuitvoerlegging van het programma Wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw (FLEGT)[31] kan in dat verband een belangrijke bijdrage leveren.


L'impact de la réforme de l'État a été envisagé à propos de la cooptation, mais il serait utile d'envisager aussi ce que cette réforme pourrait apporter comme éléments positifs pour faire progresser la cause des femmes et leur représentativité au Parlement fédéral, sous l'angle de la désignation des sénateurs de communauté et de la suppléance.

Er is aandacht besteed aan de impact van de staatshervorming op de coöptatie, maar men zou deze hervorming ook eens vanuit een andere hoek moeten bekijken en nagaan hoe de aanwijzing van gemeenschapssenatoren en het systeem van de opvolgers kunnen leiden tot een betere vertegenwoordiging van vrouwen in het federale Parlement.


À propos de la question sur les chiffres relatifs à la durée de la procédure et au gain de temps que la réforme à l'examen pourrait apporter en moyenne, M. Hofströssler répond que l'on ne dispose pas de statistiques.

Wat betreft de vraag over de cijfers met betrekking tot de doorlooptijd en de gemiddelde tijdswinst die voorliggende hervorming zou kunnen met zich brengen, antwoordt de heer Hofströssler dat er geen statistische gegevens voorhanden zijn.


L'aide la plus efficace que la Commission européenne pourrait apporter à la Russie est l'utilisation de son expertise dans le domaine par des missions vétérinaires européennes afin de lutter plus efficacement contre cette maladie.

De efficiëntste hulp die de Europese Commissie aan Rusland zou kunnen bieden, ligt in het gebruik van de expertise die zij in het betreffende domein heeft verworven bij veterinaire missies die tot doel hebben deze ziekte doelmatiger te bestrijden.


Ceci pourrait apporter une meilleure solution aux aspects humains, psychologiques et émotionnels de cette problématique.

Door dit voorstel worden de menselijke, psychische en emotionele kanten van het probleem efficiënt aangepakt.


Grâce à cette option, la Communauté pourrait apporter, directement et indirectement, des avantages environnementaux renforcés et mieux ciblés.

Daardoor zou de Gemeenschap zowel direct als indirect betere en meer doelgerichte milieuresultaten kunnen boeken.


L'effet de cette réforme pourrait être renforcé en relevant de nouveau les plafonds de revenus dont il n'est pas tenu compte lors du calcul des allocations : il peut s'agir des revenus de la personne handicapée elle-même, des revenus de la personne avec qui l'allocataire vit en ménage - il s'agit alors de la réforme dite du « prix de l'amour »

Het effect van die hervorming zou nog kunnen worden versterkt door een nieuwe verhoging van de inkomstenplafonds waarmee rekening wordt gehouden bij de berekening van de uitkeringen: dat kan gaan om de inkomsten van de gehandicapte zelf of de inkomsten van de persoon met wie de uitkeringstrekker een gezin vormt.


w