Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette région récemment " (Frans → Nederlands) :

Dans cette attente, l'Union européenne reste attachée à la consolidation d'une relation politique et économique solide avec le Mercosur en tant qu'ensemble, tout en développant ses relations bilatérales avec les autres pays de la région, notamment avec l'Argentine, autre interlocuteur sud-américain important (un certain nombre de dialogues politiques ont récemment été engagés).

In afwachting daarvan blijft de EU zich inzetten voor consolidatie van een solide politieke en economische relatie met Mercosur als blok, en voor ontwikkeling van haar bilaterale betrekkingen met de andere landen in de regio, zoals Argentinië, een andere belangrijke partner in Zuid-Amerika (recentelijk is een aantal beleidsdialogen opgestart).


3. Pouvez-vous indiquer si la coopération belge a également rencontré récemment des problèmes suite à la dégradation de la situation sécuritaire dans cette région?

3. Heeft de Belgische ontwikkelingssamenwerking recentelijk problemen ondervonden ten gevolge van de verslechterde veiligheidssituatie in het gebied?


Le contenu de ces dispositions ne nous a été communiqué que récemment, d'où cette demande d'avis tardive ; Vu le fait que les institutions de la Région flamande qui sont devenues compétentes pour le suivi de la disponibilité des demandeurs d'emploi en vertu de l'article 6, § 1 , IX, 5 0, alinéa 2, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, à savoir le VDAB, ont besoin, à cette même date, d'une base juridique concluante pour correctement exercer cette compétence, et que celle-ci doit comprendre tant un AR avec un ...[+++]

De inhoud van deze bepalingen werden slecht kortelings aan ons overgemaakt. Vandaar deze laattijdige adviesaanvraag; Gelet op het feit dat de instellingen van het Vlaamse Gewest die bevoegd zijn geworden voor de opvolging van de beschikbaarheid van de werkzoekenden krachtens artikel 6, § 1, IX, 5 0, tweede lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, te weten de VDAB, op diezelfde datum een afdoende juridische basis nodig hebben om deze bevoegdheid correct uit te oefenen, en dat dit zowel een KB met federaal normatief kader dient te omvatten als een Besluit van de Vlaamse Regering, gelet op de bevoegdheidsverdeling tussen beide beleidsniveaus; Gelet op het feit dat er voor de VDAB een redelijke tijd nodi ...[+++]


J'ai visité récemment la police fédérale au Limbourg où j'ai été confronté au déficit auquel cette région doit faire face.

Ik bezocht onlangs de federale politie in Limburg en werd er geconfronteerd met het deficit waarmee deze regio te kampen heeft.


Dans son exposé, le ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville précise, en effet : « A partir de 2014, l'enveloppe octroyée au Fonds des communes sera complétée d'une part communale de la recette liée à la taxation annuelle, par la Région wallonne, des éoliennes et des mâts, pylônes ou antennes affectés à la réalisation, directement avec le public, d'une opération mobile de télécommunications par l'opérateur d'un réseau public de télécommunications. Pour rappel, conformément au principe de l'autonomie fiscale reconnue aux communes pa ...[+++]

In zijn uiteenzetting preciseert de minister van Plaatselijke Besturen en de Stad immers : « Vanaf 2014 zullen de aan het Gemeentefonds toegekende kredieten worden aangevuld met een gemeentelijk deel van de ontvangsten verbonden met de jaarlijkse belasting, door het Waalse Gewest, van windmolens en masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering, rechtstreeks met het publiek, van een mobiele telecommunicatieverrichting door de operator van een openbaar telecommunicatienet. Ter herinnering : overeenkomstig het beginsel van de fiscale autonomie die aan de gemeenten is toegekend bij artikel 170, § 4, van de Grondwet, dat bepaalt dat ...[+++]


C'est dans cette optique que le gouvernement a récemment décidé de lancer des discussions avec les régions en vue de l'élaboration d'une vision et d'un pacte énergétique.

Het is in dit opzicht dat de regering recent besloten heeft om discussies op te starten met de gewesten om een visie en een energiepakt uit te werken.


Cette problématique a récemment fait l’objet d’une concertation entre l'État fédéral, les Régions et les Communautés.

Rond deze problematiek was er recent overleg tussen de federale overheid, de Gewesten en Gemeenschappen.


déplore les concessions tarifaires faites récemment par la Commission aux pays qui exportent des bananes vers l'Union; demande une révision des aides reçues par les producteurs européens au titre de programmes de soutien aux régions ultrapériphériques (POSEI) afin de les dédommager des effets que cette chute des tarifs douaniers aura sur les prix du marché de l'Union; pense que les intérêts des producteurs communautaires et ceux ...[+++]

betreurt de tariefconcessies die de Commissie onlangs heeft gedaan aan landen die bananen naar de EU exporteren; verzoekt om een herziening van de steun die Europese producenten ontvangen in het kader van steunprogramma's voor de ultraperifere regio's, teneinde hen te vergoeden voor de gevolgen die deze tariefverlaging zal hebben voor prijzen op de EU-markt; is van mening dat in de toekomst bij gelijkaardige onderhandelingen rekening moet worden gehouden met de belangen van de producenten in de EU en van de ACS-partners, opdat deze sectoren – die veel werkgelegenheid bieden – niet verzwakt worden;


Dans cette attente, l'Union européenne reste attachée à la consolidation d'une relation politique et économique solide avec le Mercosur en tant qu'ensemble, tout en développant ses relations bilatérales avec les autres pays de la région, notamment avec l'Argentine, autre interlocuteur sud-américain important (un certain nombre de dialogues politiques ont récemment été engagés).

In afwachting daarvan blijft de EU zich inzetten voor consolidatie van een solide politieke en economische relatie met Mercosur als blok, en voor ontwikkeling van haar bilaterale betrekkingen met de andere landen in de regio, zoals Argentinië, een andere belangrijke partner in Zuid-Amerika (recentelijk is een aantal beleidsdialogen opgestart).


Considérant qu'en ce qui concerne les affectations de ces îlots de porte de ville, il est opportun de concentrer les possibilités de développement de bureaux ou d'activités productives à l'extrémité ouest des îlots 52 et 53 (l'îlot 55 ayant été construit récemment dans cette optique) formant l'entrée de la Région et ce pour des questions d'ordre morphologiques (la forme des îlots est difficilement compatible avec la réalisation d'autres fonctions, surtout avec une telle densité), de fonctionnement et d'accessibilité internes au quarti ...[+++]

Overwegende dat wat de bestemmingen van deze stadspoorthuizenblokken betreft, het opportuun is om de mogelijkheden inzake ontwikkeling van kantoren of productieactiviteiten in het uiterste westen van huizenblokken 52 en 53 te concentreren (huizenblok 55 werd onlangs opgetrokken in die optiek) die de toegang tot het Gewest vormen en dit om morfologische redenen (de vorm van de huizenblokken is moeilijk verenigbaar met de verwezenlijking van andere functies, zeker met een dergelijk dichtheid), en om redenen die te maken hebben met werking en de interne toegankelijkheid tot de wijk (ideale toegankelijkheid, zowel van buiten als van binnen d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette région récemment ->

Date index: 2021-10-14
w