Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette résolution car elle défend " (Frans → Nederlands) :

M. du Bus de Warnaffe se demande si cette référence ne risque pas d'affaiblir le texte de la résolution, car elle pourrait donner l'impression qu'un seul autre pays a adopté une telle résolution.

De heer du Bus de Warnaffe vraagt of deze verwijzing geen verzwakking van de voorliggende resolutie zou inhouden, omdat dit de indruk geeft dat slechts één ander land dergelijke resolutie heeft aangenomen.


– (PT) J'approuve cette résolution, car elle défend les droits civils les plus fondamentaux, notamment ceux relatifs à la liberté d’expression.

– (PT) Ik ben vóór deze resolutie omdat hierin de meest fundamentele mensenrechten worden uitgedragen, met name de mensenrechten met betrekking tot de vrijheid van meningsuiting.


J’ai voté en faveur de cette résolution car je défends l’idée d’une Europe qui protège ses travailleurs, tout en restant fidèle au principe de libre circulation des individus, qui constitue un fondement de la construction européenne.

Ik heb vóór deze resolutie gestemd, omdat ik voorstander ben van een Europa dat zijn werknemers beschermt, en toch trouw blijft aan het beginsel van vrij verkeer van personen, een van de pijlers onder de Europese eenwording.


(PT) Cette proposition, adoptée aujourd’hui à une large majorité par le Parlement, constitue une grande amélioration par rapport à la proposition initiale présentée par la Commission car elle défend mieux le droit des patients à être informés.

(PT) Dit voorstel, dat vandaag met een grote meerderheid van de stemmen door dit Parlement is aangenomen, is een grote verbetering ten opzichte van het oorspronkelijke voorstel van de Commissie, aangezien het recht van patiënten op voorlichting beter wordt beschermd.


Nous ne pouvons pas soutenir cette résolution, car elle accroît la possibilité d'isoler et de marginaliser les Roms en les regroupant dans une catégorie distincte et elle invite la Commission à proposer différents plans d'action et stratégies qui doivent toujours relever de la compétence des États membres.

We kunnen deze resolutie niet steunen, aangezien het gevaar bestaat dat de Roma dan nog meer worden geïsoleerd en gemarginaliseerd doordat ze in een apart vakje worden gestopt, en aangezien de Commissie wordt opgeroepen om met diverse strategieën en actieplannen te komen, wat tot de bevoegdheid van de lidstaten moet blijven behoren.


Notre groupe reconnaît leur rôle important comme associations volontaires d’auteurs, d’interprètes et d’autres titulaires de droits car elles défendent efficacement leurs intérêts intellectuels et financiers, ainsi que leur propriété intellectuelle ou des droits voisins pour les services au niveau national et à l’étranger.

Het gaat hier om vrijwillige verenigingen van auteurs, uitvoerende artiesten en andere rechthebbenden. Deze groepen hebben recht op bescherming van hun economische belangen, hun intellectuele eigendomsrechten en de daarmee samenhangende rechten – in eigen land en daarbuiten.


Nous devons faire l'analyse de cette crise et de sa résolution car elles ont mené à la déstructuration de la coordination politique européenne.

Wij moeten deze crisis en de wijze waarop ze is opgelost analyseren. Daardoor is de coördinatie van het Europese beleid immers ontwricht.


On comprend que les organisations d'indépendants approuvent la nouvelle réglementation, car elles défendent les indépendants actifs et ne souhaitent donc pas que ceux-ci doivent payer des cotisations supplémentaires.

De organisaties van zelfstandigen gaan begrijpelijkerwijze akkoord met de nieuwe regeling, want zij verdedigen de actieve zelfstandigen en wensen dus niet dat de actieve zelfstandigen extra moeten betalen.


Nous devons être attentifs à l'importance de ce genre de résolution car elle traite de ces APE qui sont censés, dès 2008, remplacer le régime de Lomé qui liait jusqu'à présent l'Europe aux pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP).

Deze resolutie is belangrijk omdat ze gaat over de EPO's die vanaf 2008 het stelsel van Lomé zullen vervangen in de betrekkingen tussen Europa en de ACS-landen (Afrika, Caraïben, Stille Oceaan).


- Je remercie les auteurs de la résolution, car elle arrive à temps en vue du débat que les Nations unies tiendront en septembre, mais aussi parce qu'ils ont écouté les arguments des autres membres de la commission des Relations extérieures.

- Ik bedank de indieners omdat de resolutie op tijd komt met het oog op het debat dat de Verenigde Naties in september zullen houden, maar ook omdat ze hebben geluisterd naar de argumenten van de andere leden van de commissie Buitenlandse Zaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette résolution car elle défend ->

Date index: 2025-01-23
w