Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette réunion était principalement consacrée » (Français → Néerlandais) :

La première partie de cette réunion a été consacrée à l'élaboration de la politique régionale de l'UE relative à l'élargissement et tenant compte des régions frontalières.

Het eerste deel was gewijd aan de ontwikkeling van het regionale EU-beleid inzake de uitbreiding met het oog op de grensgebieden.


Le 14 mars, les services de la Commission et les représentants du ministère des travaux publics se sont rencontrés à Athènes. L'objectif de cette réunion était d'examiner les travaux publics opérés dans le secteur ferroviaire depuis les années 1990 en vue d'apprécier la situation au moyen d'une évaluation des programmes opérationnels et d'identifier ce qui doit encore être réalisé d'ici à la fin de la période de programmation actuelle.

Op 14 maart 2002 is in Athene een bijeenkomst met de diensten van de Commissie en vertegenwoordigers van het Griekse ministerie van Publieke Werken gehouden om tot een overzicht te komen van de openbare werken op het gebied van spoorwegen sinds 1990. Bij alle operationele programma's is de stand van zaken beoordeeld en is vastgesteld wat tot het eind van de huidige programmaperiode nog moet worden gedaan.


La commissaire Malmström a déclaré: «Comme convenu avec les États membres lors de la réunion du Conseil consacrée au commerce qui s'est tenue au mois de novembre dernier, cette évaluation a pour objectif de dresser un état des lieux des négociations commerciales entre l'Union européenne et les États-Unis et s'inscrit dans le cadre de notre engagement en faveur d'une plu ...[+++]

Commissaris Malmström zei hierover: "Zoals tijdens de laatste Raad Handel in november met de lidstaten besproken, willen wij met het opmaken van de balans kort en in hoofdlijnen uiteenzetten wat de stand van zaken is bij de handelsbesprekingen tussen de EU en de VS, waarmee wij ons vaste beleid gestand doen om deze onderhandelingen transparanter te doen verlopen.


Cette réunion était la quatrième d'une série de conférences au niveau ministériel.

Deze vergadering was de vierde in een reeks conferenties op ministerieel niveau.


Cette conférence était entièrement consacrée aux formations destinées aux détenus.

Die conferentie stond volledig in het teken van opleidingen voor gedetineerden.


Les premières réunions de ce groupe de travail ont été principalement consacrées à l'élaboration d'un consensus autour des priorités communes aux différents niveaux de pouvoir pour les prochaines années.

De eerste bijeenkomsten van deze werkgroep waren vooral gewijd aan het uitwerken van een consensus over de gemeenschappelijke prioriteiten in de verschillende beleidsniveaus voor de komende jaren.


De plus, si nécessaire et sous certaines conditions strictes, il reste possible de demander une prolongation de cette période. b) Dans le nouveau modèle d'accueil, les ILA seront principalement consacrées à l'accueil des demandeurs d'asile reconnus.

Bovendien, indien dit nodig zou blijken en onder bepaalde strikte voorwaarden, kan er een verlenging van deze periode worden aangevraagd. b) In het nieuw opvangmodel zullen de LOI's zich in hoofdzaak toeleggen op de opvang van erkende asielzoekers.


Cette réunion était une initiative de la Banque mondiale, qui en a assumé l'organisation, tant sur la forme que sur le contenu.

Deze vergadering was een initiatief van de Wereldbank, die verantwoordelijk was voor de organisatie, zowel wat de vorm als de inhoud betreft.


A cette réunion était présent un membre de ma cellule stratégique. Le SPF Intérieur entretient également des contacts avec les différents partenaires de la coalition.

De FOD Binnenlandse Zaken onderhoudt ook contacten met de verschillende partners van de coalitie.


Près de 400 000 EUR ont été affectés à l'adaptation aux nouveaux États membres des outils web d'éducation des consommateurs adultes, développés en 2005 pour l'UE-15, et 1 800 EUR ont été affectés à une réunion d'experts consacrée à cette question.

De in 2005 voor de EU-15 ontwikkelde webgebaseerde instrumenten voor de educatie van volwassen consumenten zijn voor ongeveer 400 000 euro aangepast aan de nieuwe lidstaten. Voor een vergadering van deskundigen hierover is 1 800 euro uitgegeven.


w