Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette révision tiendra également compte » (Français → Néerlandais) :

(6)Cette révision tiendra également compte de la récente recommandation OCDE du Conseil relative à un accès élargi et une exploitation plus efficace concernant les informations du secteur public

(6)In deze herziening wordt tevens rekening gehouden met de recente aanbeveling van de OESORaad voor betere toegang tot en efficiënter gebruik van overheidsinformatie.


La révision de la directive tiendra également compte de divers autres points abordés dans les conclusions du Conseil et l'avis du Parlement concernant le rapport décennal sur la mise en oeuvre de la directive 91/414/CEE [76].

Bij de herziening van de richtlijn zal tevens rekening worden gehouden met een aantal andere vraagstukken die aan de orde komen in de conclusies van de Raad en het advies van het Europees Parlement betreffende het 10-jaarlijks verslag over de werking van Richtlijn 91/414/EEG [76].


Lors de la réalisation de sa mission, le comité de décision auprès du Hermesfonds tiendra également compte des lignes politiques générales et spécifiques du Gouvernement flamand stipulées dans les engagements entre l'Agentschap Innoveren en Ondernemen et le Ministre flamand chargé de l'innovation technologique, conformément au décret cadre du 18 juillet 2003 sur la politique administrative, ou des demandes concrètes de la part du Gouvernement flamand adressées au comité de ...[+++]

Het beslissingscomité bij het Hermesfonds zal bij de nadere invulling van zijn opdracht, ook rekening houden met de algemene en specifieke beleidslijnen van de Vlaamse Regering, vermeld in de afspraken tussen het Agentschap Innoveren en Ondernemen en de Vlaamse minister, bevoegd voor het technologisch innovatiebeleid, conform het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, of met de concrete verzoeken van de Vlaamse Regering aan het beslissingscomité bij het Hermesfonds om initiatieven te ontwikkelen voor een specifiek programma of voor een specifiek accent binnen de algemene bedrijfssteun.


Ainsi, pour les crédits hypothécaires avec une destination mobilière, on tiendra également compte mutatis mutandis de l'effet de l'obligation de zérotage, telle qu'elle est reprise dans les exemples 22 à 25.

Zo zal voor de hypothecaire kredieten met een roerende bestemming mutatis mutandis ook rekening worden gehouden met het effect van de nulstellingsverplichting zoals opgenomen in de voorbeelden 22 tot 25.


Celle-ci se concrétisera d'ici quelques mois dans un projet de loi qui tiendra également compte des éventuelles modifications de tâches et de compétences nécessaires à l'exercice de certaines nouvelles missions.

Dit beleid zal binnen enkele maanden concreet gestalte krijgen in een wetsontwerp dat eveneens rekening zal houden met de eventuele wijzigingen van taken en bevoegdheden, die nodig zijn voor de uitoefening van bepaalde nieuwe opdrachten.


La SNCB tiendra également compte des suggestions de la commune pour trouver une nouvelle affectation à l'espace disponible dans le bâtiment de gare.

NMBS houdt ook rekening met de suggesties van de gemeente voor het vinden van een nieuwe bestemming van de beschikbare ruimte in het stationsgebouw.


(6)Cette révision tiendra également compte de la récente recommandation OCDE du Conseil relative à un accès élargi et une exploitation plus efficace concernant les informations du secteur public

(6)In deze herziening wordt tevens rekening gehouden met de recente aanbeveling van de OESORaad voor betere toegang tot en efficiënter gebruik van overheidsinformatie.


En tenant également compte des contributions humanitaires des états membres en dehors des institutions européennes, la contribution humanitaire de l'UE pour cette région s'élève à un montant remarquable de près de 2 milliards d'euros.

Rekening houdend met de humanitaire bijdragen van de EU-lidstaten buiten de Europese instellingen loopt de totale humanitaire bijdrage van de EU op tot het spectaculaire cijfer van om en bij de 2 miljard euro.


Pour ce qui est des chifres concrets, je vais laisser mon collègue le Ministre de la Justice vous les fournir, mais je peux d'ores et déjà vous communiquer que nous tenons également compte de cette problématique dans le cadre de l'étude de faisabilité visant la création de centres d'accueil multidisciplinaires.

Wat betreft de concrete cijfers, laat ik mijn collega minister van Justitie u die bezorgen, maar ik kan u alvast meedelen dat we deze problematiek, in het kader van de haalbaarheidsstudie ter oprichting van de multidisciplinaire opvangcentra, ook meenemen.


[19] Cette analyse tiendra également compte des résultats de l'expérience d'application d'un taux de TVA réduit aux services à forte intensité de main-d'oeuvre.

[19] In deze analyse zal ook rekening worden gehouden met de resultaten van het experiment waarbij gereduceerde BTW-tarieven werden toegepast op arbeidsintensieve diensten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette révision tiendra également compte ->

Date index: 2021-12-16
w