Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette section reprend désormais " (Frans → Nederlands) :

Elle a été remplacée par la loi du 25 mai 1999. Cette section règle désormais les contrats à distance, y compris le commerce électronique (entrée en vigueur : le 1 octobre 1999).

De wet van 25 mei 1999 verving deze afdeling, welke voortaan de overeenkomsten op afstand regelt met inbegrip van de elektronische handel (inwerkingtreding : 1 oktober 1999).


Cette section reprend un certain nombre d'articles de la proposition de loi nº 52-1737/1 (Chambre) modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne le traitement accéléré de certains pourvois en cassation, mais avec des développements un peu plus succincts.

Deze afdeling neemt een aantal artikels over uit het wetsvoorstel 52-1737/1 (Kamer) tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek, betreffende het versneld afhandelen van sommige cassatieberoepen, zij het met iets beknoptere toelichting.


Cette section reprend, sous une forme légèrement modifiée, une série d'articles de la proposition de loi nº 51-1252/1 (Chambre) modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne la compétence et la procédure, afin de rester cohérent avec les articles modifiés entre-temps.

Deze afdeling neemt een aantal artikels over uit het wetsvoorstel nr. 51-1252/1 (Kamer) betreffende de bevoegdheid en de rechtspleging, zij het in licht gewijzigde vorm, teneinde coherent te blijven met inmiddels gewijzigde artikels.


Cette section reprend, sous une forme légèrement modifiée, une série d'articles de la proposition de loi nº 51-1252/1 modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne la compétence et la procédure, afin de rester cohérent avec les articles modifiés entre-temps.

Deze afdeling neemt een aantal artikelen over uit het wetsvoorstel 51-1252/1 betreffende de bevoegdheid en de rechtspleging, zij het in licht gewijzigde vorm, teneinde coherent te blijven met inmiddels gewijzigde artikelen.


(7) Cette section reprend, sous une forme l‰gˆrement modifi‰e,une s‰rie d'articles de la proposition de loi n 51-1252/1 modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne la comp‰tence et la proc‰dure, afin de rester coh‰rent avec les articles modifi‰s entretemps.

(7) Deze afdeling neemt een aantal artikelen over uit het wetsvoorstel 51-1252/1 betreffende de bevoegdheid en de rechtspleging, zij het in licht gewijzigde vorm, teneinde coherent te blijven met inmiddels gewijzigde artikelen.


(La partie introductive de cette section reprend la formulation de l'amendement à l'article 2 – point 1 – alinéa 1)

(De inleidende formule van deze afdeling is in overeenstemming gebracht met de formulering van het amendement op artikel 2 – punt 1 – alinea 1.)


(La partie introductive de cette section reprend la formulation de l'amendement à l'article 2 – point 2 – alinéa 1)

(De inleidende formule van deze afdeling is in overeenstemming gebracht met de formulering van het amendement op artikel 2 – punt 2 – alinea 1.)


Cette section reprend désormais les dispositions fixant pour chaque grade des agents de l'Institut les échelles de traitements, les compléments de traitement et leurs conditions d'octroi figurant autrefois dans un arrêté particulier.

Deze afdeling bevat voortaan de bepalingen tot vaststelling voor elke graad van het personeel van het Instituut van de weddenschalen, de weddencomplementen en hun toekenningsvoorwaarden, die voordien opgenomen waren in een afzonderlijk besluit.


Cette définition figure désormais à l'article 2 qui reprend les définitions nécessaires à la compréhension du présent règlement.

Deze definitie is nu opgenomen in artikel 2, waarin alle definities zijn opgenomen die nodig zijn om deze ordening te begrijpen.


28. prend acte des économies réalisées grâce aux paiements anticipés effectués au cours des dix dernières années en faveur de l'immobilier; souligne qu'il est désormais propriétaire de la plupart des bâtiments qu'il occupe sur les trois lieux de travail et entend privilégier, à l'avenir, les investissements dans les bureaux extérieurs; se propose de revoir le principe du partage des bureaux extérieurs avec la Commission au vu du rapport demandé pour mars 2007 au paragraphe 47 de sa résolution susmentionnée du 26 octobre 2006 sur le projet de budget géné ...[+++]

28. erkent dat er besparingen zijn behaald dankzij de vooruitbetalingen die in de afgelopen tien jaar voor de gebouwen zijn gedaan; wijst erop dat het Europees Parlement thans eigenaar is van de meeste van zijn gebouwen in de drie plaatsen waar het zijn werkzaamheden verricht en dat het zich thans bij zijn investeringen op de externe bureaus zal richten; neemt zich een heroverweging voor van het beginsel van het delen van externe bureaus met de Commissie op basis van het verslag dat voor maart 2007 werd gevraagd in paragraaf 47 van zijn bovengenoemde resolutie van 26 oktober 2006 over het ontwerp van algemene begroting voor 2007 (overi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette section reprend désormais ->

Date index: 2022-05-09
w