Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette semaine figure " (Frans → Nederlands) :

Au programme de cette semaine figure également la remise des prix Best LIFE Nature et Best LIFE Environment.

Tijdens deze week zal er ook aandacht worden besteed aan de uitreiking van de awards voor de Beste Life-Natuurprojecten en de Beste Life-Milieuprojecten.


86. souligne que, conformément au point 27 de l'accord interinstitutionnel, la réduction de 5 % du personnel figurant dans le tableau des effectifs à la date du 1 janvier 2013 vise à neutraliser la capacité additionnelle générée par l'augmentation du temps de travail de 37,5 à 40 heures par semaine; estime que cette réduction s'applique à une charge de travail constante et que, dans ces conditions, les nouvelles responsabilités ou missions doivent être exclues du calcul;

86. benadrukt dat overeenkomstig punt 27 van het IIA de doelstelling om het personeelsbestand met 5 % te verminderen een compensatiemaatregel is in termen van personeel, die verband houdt met de verhoging van de arbeidstijd van 37,5 tot 40 uur per week, ten opzichte van het personeelsbestand per 1 januari 2013; is van oordeel dat deze vermindering moet gelden voor een constante werkdruk en dat nieuwe verantwoordelijkheden en taken bijgevolg moeten worden vrijgesteld van deze berekening;


Main-d'œuvre non rémunérée ou qui reçoit une rémunération (en espèces ou en nature) inférieure au montant normalement payé pour la prestation fournie (le montant de cette rémunération ne figure pas dans les charges de l'exploitation) et qui, au cours de l'exercice comptable, a participé chaque semaine (en dehors des congés normaux) pendant une durée d'au moins une journée complète aux travaux de l'exploitation.

Arbeidskrachten die geen loon ontvangen of een beloning (in geld of in natura) die lager is dan het bedrag dat gewoonlijk voor de geleverde prestatie wordt betaald (het desbetreffende bedrag wordt niet onder de bedrijfskosten opgenomen) en die tijdens het boekjaar elke week (behoudens de normale vakanties) voor de duur van ten minste een volledige werkdag deelgenomen hebben aan de bedrijfswerkzaamheden.


Au programme de cette Semaine verte figurent également la remise du prix européen de l'environnement pour les entreprises, décerné aux entreprises innovantes qui parviennent à combiner innovation, compétitivité et performances environnementales exceptionnelles, ainsi que la troisième conférence européenne sur l'eau, un événement de haut niveau organisé à l’intention des parties intéressées.

Tijdens deze week gaat ook speciale aandacht naar de Europese milieuprijzen voor bedrijven, die een erkenning betekenen voor Europese bedrijven die innovatie en concurrentievermogen weten te koppelen aan uitstekende milieuprestaties, en de 3e Europese Waterconferentie, een evenement waaraan belanghebbenden van hoog niveau deelnemen.


La taxe sur les transactions financières est à nouveau mentionnée, mais, depuis le Conseil ECOFIN de cette semaine, nous savons que cette taxe n’a pas les faveurs de la Commission et qu’elle ne figure même pas sur la liste de M. Barroso pour le G20.

Er wordt weer melding gemaakt van de belasting op financiële transacties, maar van de ECOFIN van deze week weten we dat die belasting niet door de Commissie gesteund wordt; ze staat niet eens op de Barroso-lijst voor de G20.


18. presse la communauté internationale de veiller à ce que la question de la réduction de la pauvreté en Haïti figure toujours en bonne place à l'ordre du jour, ce afin d'aider ce pays à sortir de cette catastrophe sous la forme d'une démocratie pleinement opérationnelle, dotée d'une économie capable de subvenir aux besoins de sa population, et de faire en sorte que son rétablissement soit évalué au fil des années et non pas uniquement au cours des semaines et des mo ...[+++]

18. dringt er bij de internationale gemeenschap op aan ervoor te zorgen dat de verlichting van de armoede in Haïti hoog op de agenda blijft staan om Haïti te helpen deze ramp met een volledig functionerende democratie achter zich te laten met een economie die de bevolking kan onderhouden en om te waarborgen dat het herstel in jaren en niet slechts in de weken en maanden na de crisis wordt gemeten;


Vous savez que cette question figure à l’ordre du jour du Parlement pour cette fin de semaine et mon collègue, M. Frattini, prononcera une déclaration au nom de la Commission.

U weet dat dit onderwerp later deze week op de agenda van het Parlement staat en mijn collega de heer Frattini zal een verklaring afleggen namens de Commissie.


Nous avons demandé que cette question soit inscrite à l’ordre du jour de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire; elle ne figure pas à l’ordre du jour de cette semaine.

We hebben verzocht dit vraagstuk op de agenda van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid te plaatsen; het staat deze week niet op de agenda.


1. L'autorité compétente de l'État d'exécution qui reçoit la décision d'enquête européenne en accuse réception sans tarder et, en tout état de cause, dans la semaine qui suit la réception de la décision, en complétant et envoyant le formulaire figurant à l'annexe B. Si une autorité centrale a été désignée conformément à l'article 6, paragraphe 2, cette obligation est applicable tant à l'autorité centrale qu'à l'autorité d'exécution ...[+++]

1. De bevoegde autoriteit in de tenuitvoerleggingsstaat die het EOB ontvangt, doet onverwijld en in ieder geval binnen een week na de ontvangst van het EOB, een bericht van ontvangst toekomen door het formulier in bijlage B in te vullen en toe te zenden. Wanneer een centrale autoriteit is aangewezen overeenkomstig artikel 6, lid 2, geldt deze verplichting voor zowel de centrale autoriteit als voor de tenuitvoerleggende autoriteit die het EOB via de centrale autoriteit ontvangt.


Même si la disposition en cause peut avoir pour effet que la charge d'un membre du personnel académique soit considérée comme charge à temps partiel parce que celui-ci exerce une activité accessoire figurant sur la liste établie par le Gouvernement flamand, alors même que cette activité accessoire ne couvre, dans ce cas individuel, pas plus de deux demi-journées par semaine, cette circonstance n'est pas contraire au principe consti ...[+++]

Ook al kan de in het geding zijnde bepaling tot gevolg hebben dat de opdracht van een lid van het academisch personeel als deeltijds wordt beschouwd omdat hij een nevenactiviteit uitoefent die voorkomt op de lijst vastgesteld door de Vlaamse Regering, zelfs wanneer die nevenactiviteit in dat individuele geval niet meer dan twee halve dagen per week in beslag neemt, dan nog is zulks niet in strijd met het grondwettelijke beginsel van de gelijkheid en de niet-discriminatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette semaine figure ->

Date index: 2023-09-05
w