Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette situation totalement inacceptable " (Frans → Nederlands) :

En cas de situation de crise, un tel délai pourrait d'ailleurs engendrer des situations totalement inacceptables.

Zulke termijn zou trouwens in crisissituaties tot volstrekt onaanvaardbare toestanden aanleiding kunnen geven.


En cas de situation de crise, un tel délai pourrait d'ailleurs engendrer des situations totalement inacceptables.

Zulke termijn zou trouwens in crisissituaties tot volstrekt onaanvaardbare toestanden aanleiding kunnen geven.


En cas de situation de crise, un tel délai pourrait d'ailleurs engendrer des situations totalement inacceptables.

Zulke termijn zou trouwens in crisissituaties tot volstrekt onaanvaardbare toestanden aanleiding kunnen geven.


« Les articles 185bis et 198, § 1 [lire : alinéa 1], 1°, combinés, du CIR 1992 violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution lorsque ces dispositions sont interprétées en ce sens que l'impôt des sociétés relève de la notion de ' dépenses et charges non déductibles à titre de frais professionnels ' et fait donc partie de la base imposable des sociétés d'investissement visées par cette [première] disposition, ce qui a pour effet que, par rapport à l'article 198, § 1 [lire : alinéa 1], 1°, du CIR 1992, ces sociétés d'investissement sont traitées de la même manière que les contribuables ordinaires soumis à l'impôt des sociétés, alors ...[+++]

« Schenden artikel 185bis WIB 92 juncto artikel 198, § 1 [lees : eerste lid], 1° WIB 92 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, wanneer deze bepalingen, in die zin worden geïnterpreteerd dat de vennootschapsbelasting ressorteert onder de notie ' niet als beroepskosten aftrekbare uitgaven en kosten ' en aldus deel uitmaakt van de belastbare grondslag van de in deze [eerste] bepaling bedoelde beleggingsvennootschappen, waardoor deze beleggingsvennootschappen ten aanzien van artikel 198, § 1 [lees : eerste lid], 1° WIB 92 op een gelijke manier worden behandeld als de gewone aan de vennootschapsbelasting onderworpen belastingplichtigen, terwi ...[+++]


Cette situation est inacceptable et impose aux gouvernements d'engager une action résolue, individuellement et collectivement».

Deze situatie is onaanvaardbaar en vereist een kordaat optreden van de regeringen, zowel individueel als collectief".


- Si les taux de participation au 7e PC sont inférieurs à la moyenne dans la plupart des nouveaux États membres, cette situation est compensée par des contributions financières plus élevées: les participants de l'UE-12 ont obtenu quelque 5 % de la contribution totale demandée au titre du 7e PC, alors que la part de l'UE-12 dans le total des dépenses intérieures de RD de l'UE-27 s'élève à 2,8 %.

- Het feit dat de KP7-participatiegraad voor de meeste nieuwe lidstaten beneden het gemiddelde ligt, wordt gecompenseerd door hogere financiële bijdragen: EU12-deelnemers kregen bijna 5% van de totale gevraagde KP7-bijdrage, vergeleken met een aandeel van 2,8% van EU12 in de totale interne OO-uitgaven van EU27.


Le Conseil d'Etat observe également que puisque la responsabilité totale de l'exploitant est, en tout état de cause, limitée à 1.200.000.000 euros, chaque perte de quota share entraîne une forme d'excédents de sinistres (excess loss) et suggère de mieux préciser cette situation dans le texte.

De Raad van State merkt eveneens op dat, aangezien de totale aansprakelijkheid van de exploitant in elk geval begrensd is tot 1.200.000.000 euro, elke verlies van quota share uiteindelijk ook een vorm van "schade-excedenten" (excess loss) met zich meebrengt en suggereert om deze situatie in de tekst te expliciteren.


Une telle situation, qui ne serait même pas la conséquence d'une décision prise par le Conseil régional wallon dans le cadre de son autonomie constitutive, serait totalement inacceptable du point de vue des principes qui ont guidé la réforme de l'État.

Een dergelijke toestand, die zelfs niet een gevolg is van een beslissing van de Waalse Gewestraad in het kader van zijn constitutieve autonomie, zou totaal onaanvaardbaar zijn in het licht van de beginselen die ten grondslag lagen aan de staatshervorming.


5. Trois mois après la date à laquelle la valeur totale des actifs gérés a dépassé le seuil applicable, le gestionnaire procède à un nouveau calcul de cette valeur totale des actifs gérés pour démontrer qu’elle est en deçà du seuil applicable ou pour démontrer à l’autorité compétente que la situation ayant conduit au dépassement du seuil a été résolue et qu’il n’est pas nécessaire que le gestionnaire soumette une demande d’agrément ...[+++]

5. Drie maanden na de datum waarop de totale waarde van de beheerde activa de desbetreffende drempel heeft overschreden, herberekent de abi-beheerder de totale waarde van de beheerde activa om aan te tonen dat deze tot onder de desbetreffende drempel is gedaald, dan wel om ten genoegen van de bevoegde autoriteit aan te tonen dat de situatie die ertoe leidde dat de waarde van de beheerde activa de drempel overschreed, is verholpen en dat het niet nodig is dat de abi-beheerder een vergunning aanvraagt.


Dans la situation actuelle, je comprends que de nombreuses personnes disent : « Untel est libéré, c'est totalement inacceptable étant donné les atrocités qui ont été commises dans le passé ».

Ik begrijp dat veel mensen in de huidige situatie zeggen: `Iemand komt vrij, dat is totaal onaanvaardbaar, gelet op de gruweldaden die in het verleden hebben plaatsgevonden'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette situation totalement inacceptable ->

Date index: 2021-11-04
w