Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette solution semble » (Français → Néerlandais) :

Cette solution semble la plus logique.

Die oplossing lijkt de meest logische.


Cette solution semble intéressante, dans la mesure où les suites sociales du règlement collectif de dettes relèvent surtout du droit social.

Dit lijkt een interessante oplossing, omdat de sociale gevolgen van de collectieve schuldenregeling voornamelijk met sociaal recht te maken hebben.


Cette dernière solution semble être la bonne dès lors qu'à l'alinéa 4, le recours à la notion de consensus laisse entendre qu'à défaut d'accord entre les deux présidents, il revient au Premier Président de la cour d'appel de Bruxelles, et ce tant dans l'hypothèse visée à l'alinéa 2 que dans celle prévue à l'alinéa 3, de « prendre les mesures nécessaires ».

Dat laatste lijkt het geval te zijn, aangezien het gebruik van het begrip consensus in het vierde lid aangeeft dat, wanneer er geen overeenstemming is tussen de twee voorzitters, de eerste voorzitter van het hof van beroep te Brussel, zowel in het geval genoemd in het tweede lid als in dat van het derde lid, ter zake « de nodige maatregelen » moet nemen.


L'honorable ministre peut-il m'indiquer si cette solution pragmatique lui semble envisageable et dans le cadre des différents prescris légaux en la matière ?

Kan de minister mij zeggen of deze pragmatische oplossing te overwegen valt en of ze past in het wettelijk kader van voorschriften ter zake?


Lors de la session du Conseil, deux délégations ont suggéré que les travaux relatifs à cette proposition devraient être abandonnés en raison du fait qu'aucune solution ne semble être en vue après plusieurs années de discussion.

Tijdens de Raadszitting hebben twee delegaties voorgesteld de besprekingen over dit voorstel stop te zetten, aangezien er na al die jaren van bespreking nog geen oplossing in het verschiet lijkt te liggen.


Juridiquement, cette solution semble préférable, car si les économies escomptées sont une conséquence indirecte de la standardisation de la teneur en protéines, elles résulteront toutefois d'une baisse des dépenses relatives aux exportations de beurre et d'une réduction du prix d'intervention du LEP après 2008.

In juridisch-technisch opzicht leek het voor de hand te liggen om aan deze weg de voorkeur te geven omdat de verwachte besparingen weliswaar indirect uit de eiwitstandaardisering voortvloeien, maar in de vorm van lagere uitgaven voor de boterexport en de interventieprijs van MMP pas na 2008 zullen optreden.


D'un point de vue budgétaire, cette solution semble être meilleure que celle qui consisterait à porter la prime de base de 21 à 25 euros comme l'ont suggéré certains États membres.

Vanuit begrotingsoogpunt lijkt dit een betere oplossing dan een algemene verhoging van de basispremie van € 21 tot € 25 per dier, zoals door sommige lidstaten gesuggereerd.


Cette solution semble rencontrer les voeux du président sénégalais, M. Wade, qui ne désire pas extrader Hissène Habré hors du continent africain mais qui insiste pour qu'il soit jugé, au nom de la lutte contre l'impunité, ce dont nous nous réjouissons.

Dat lijkt tegemoet te komen aan de wensen van de Senegalese president Wade, die Hissène Habré niet buiten het Afrikaanse continent wil uitleveren, maar er wel op aandringt dat hij wordt berecht.


Cette solution semble peu pratique pour les intéressés.

Voor de betrokkenen lijkt dit een weinig praktische oplossing.


Bien entendu, aucun accord final sur l'accès au marché ne pourra intervenir avant que l'on ne trouve une solution au problème dans son ensemble. Néanmoins, si les principaux éléments sur l'accès au marché peuvent être définis à temps pour le sommet de Tokyo, cela aura pour conséquence de redonner un second souffle à l'Uruguay round qui en a d'ailleurs bien besoin en cette période de récession mondiale où un accord du GATT semble bien difficile à négocier alors qu'il s'avèr ...[+++]

Uiteraard kan er geen sprake zijn van een definitieve overeenkomst inzake de toegang tot de markt, zolang er geen overkoepelende transactie is afgesloten, maar wanneer de belangrijkste aspecten van de toegang tot de markt tijdig kunnen worden uitgekozen, dat wil zeggen vóór de Topconferentie in Tokio, dan zal dat de rest van de Uruguay-Ronde de prikkel geven die zij nodig heeft op een ogenblik dat de wereldwijde recessie een GATT-transactie weliswaar moeilijk, maar juist daarom dubbel zo noodzakelijk maakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette solution semble ->

Date index: 2023-06-29
w