Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette séance afin » (Français → Néerlandais) :

Art. 65. La personne chargée de la comptabilité du fonds ainsi que le réviseur sont invités à la séance de l'assemblée générale, afin de donner les réponses adéquates aux questions éventuelles posées par les membres de cette dernière.

Art. 65. De persoon belast met de boekhouding van het fonds, alsmede de revisor worden uitgenodigd op de zitting van de algemene vergadering ten einde de passende antwoorden te geven op de vragen die eventueel worden gesteld door de leden van laatstgenoemde.


Art. 83. Cette disposition correspond à l'article 90, § 2, de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 qu'il modifie profondément afin de tenir compte de l'imposition des moyens de communication électroniques prévus à l'article 14 de la loi et de la disparition de la séance publique d'ouverture des offres.

Art. 83. Deze bepaling stemt overeen met artikel 90, § 2, van het koninklijk besluit van 15 juli 2011, dat grondig gewijzigd wordt ten einde rekening te houden met de verplichting om elektronische middelen te gebruiken zoals voorzien in artikel 14 van de wet en met de verdwijning van de publieke openingszitting van de offertes.


Art. 65. La personne chargée de la comptabilité du fonds ainsi que le réviseur sont invités à la séance de l'Assemblée Générale, afin de donner les réponses adéquates aux questions éventuelles posées par les membres de cette dernière.

Art. 65. De persoon belast met de boekhouding van het fonds, alsmede de revisor worden uitgenodigd op de zitting van de Algemene Vergadering ten einde de passende antwoorden te geven op de vragen die eventueel worden gesteld door de leden van laatstgenoemde.


Le 5 février 2015 la majorité a adopté en séance plénière une proposition de résolution demandant au gouvernement de reconnaître l'État palestinien comme État et sujet de droit international au moment qui sera jugé le plus "opportun", en fonction notamment des éléments suivants: a) l'impact positif de cette reconnaissance afin de relancer ou d'appuyer un processus politique inclusif de négociations entre Israël et la Palestine; b) l'évolution de la concertation entre les États membres de l'Union européenne et des ...[+++]

De meerderheid heeft op 5 februari 2015 in de plenaire vergadering een voorstel van resolutie aangenomen waarin de regering wordt verzocht de Palestijnse Staat te erkennen als Staat en als internationale rechtspersoon op het ogenblik dat het meest 'geschikt' wordt geacht, op basis van onder andere de volgende elementen: a) de positieve impact van deze erkenning zodat een alomvattend politiek onderhandelingsproces tussen Israël en Palestina opnieuw opgestart of ondersteund wordt; b) de evolutie van het overleg tussen de lidstaten van de Europese Unie en van de inspanningen van de EU om het vredesproces te ondersteunen, met het oog op een ...[+++]


Si une des parties ne produit pas cette attestation, le juge suspend la procédure, sauf circonstances exceptionnelles ou défaut de la partie défenderesse, afin de permettre à cette partie d'assister à une séance d'information.

Indien een van de partijen dit attest niet voorlegt, dan schorst de rechter de procedure, tenzij er uitzonderlijke omstandigheden zijn of verstek van de verwerende partij, om deze partij de kans te geven alsnog een informatiesessie bij te wonen.


Sauf circonstances exceptionnelles ou défaut de la partie défenderesse, si une des parties ne peut produire d'attestation, au plus tard lors de l'audience d'introduction, le juge suspend la procédure, afin de permettre à cette partie d'assister à une séance d'information.

Behoudens uitzonderlijke omstandigheden of bij verstek van de verweerder, schorst de rechter de procedure indien één van de partijen uiterlijk op de inleidingszitting geen attest kan voorleggen, dit teneinde deze partij de kans te geven alsnog een informatiesessie bij te wonen.


5. Le personnel IT interne des Shared Services, en général, et celui de la Chancellerie, en particulier, suivent régulièrement des séminaires spécifiques, séances de formation,. afin de maintenir à niveau leur connaissance de cette matière en constante évolution et d’y réserver l’attention nécessaire.

5. Het intern IT-personeel van Shared Services in het algemeen en dat van de Kanselarij in het bijzonder volgen periodiek specifieke seminaries, opleidingssessies en dergelijke om hun aandacht en hun kennis in deze snel evoluerende materie op peil te houden.


La plate-forme d’enchère concernée peut apporter des ajustements aux fenêtres d’enchère, aux volumes et aux dates des séances d'enchères ainsi qu'au produit mis aux enchères et aux dates de paiement et de livraison des quotas relevant du chapitre II de la directive 2003/87/CE à mettre aux enchères la dernière année de chaque période d’échange, afin de tenir compte des quotas restant dans la réserve spéciale visée à l’article 3 septies de cette directive ...[+++]

De biedingsintervallen, de afzonderlijke hoeveelheden, de data van de veilingen alsook het veilingproduct en de betalings- en leveringsdata van de onder hoofdstuk II van Richtlijn 2003/87/EG vallende emissierechten die gedurende het laatste jaar van elke handelsperiode in afzonderlijke veilingen worden geveild, kunnen door het betrokken veilingplatform worden aangepast om rekening te houden met de resterende hoeveelheid emissierechten in de in artikel 3 septies van die richtlijn bedoelde bijzondere reserve.


Afin qu'il soit repris dans les Annales de cette séance plénière, je voudrais vous lire le résumé qu'a fait Amnesty International, il y a une semaine, de la situation en Chine : « Un nombre croissant de militants des droits humains ont été emprisonnés, assignés à résidence, placés sous surveillance ou harcelés cette année.

Een week geleden beschreef Amnesty International de situatie in China als volgt: Een groeiend aantal mensenrechtenactivisten werd dit jaar gevangen genomen, onder huisarrest of onder bewaking geplaatst, of achtervolgd.


C'est pourquoi j'ai réintroduit en séance plénière un amendement visant à retirer cette restriction afin de donner un sens à la proposition et à protéger l'avenir de nos enfants.

Daarom heb ik in de plenaire vergadering een amendement ingediend om die beperking ongedaan te maken, zodat het voorstel weer zin heeft en de toekomst van onze kinderen wordt veiliggesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette séance afin ->

Date index: 2023-06-09
w