Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette véritable tragédie humaine » (Français → Néerlandais) :

Afin d'éviter que cette tragédie humaine ne se reproduise en 2017, la Commission et la Haute Représentante/Vice-présidente recensent actuellement les actions opérationnelles à court terme qu'il conviendrait de prendre en coopération avec les États membres en ce qui concerne la route de la Méditerranée centrale.

Om te helpen voorkomen dat deze tragedie ook in 2017 blijft voortduren, stellen de Commissie en de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter vast welke maatregelen op korte termijn in verband met de centrale Middellandse Zeeroute moeten worden genomen, in samenwerking met de lidstaten.


Les autorités congolaises et le président Kabila se désintéressent totalement de cette tragédie humaine.

De overheid en de Congolese president Kabila blijven volledig afwezig in deze menselijke tragedie.


Le présent arrêté vise à dresser les règles applicables par les acteurs de l'eau afin de déterminer le coût-vérité de l'eau tel que défini par l'article 38 de l'ordonnance. Section 2. - Définitions Art. 2. Au sens du présent arrêté, il faut entendre par : - 1° « ordonnance »: l'ordonnance du 20 octobre 2006 établissant un cadre pour la politique de l'eau ; - 2° « acteurs de l'eau » : personnes morales qui interviennent à quelque titre que ce soit dans la gestion du cycle de l'eau en Région de Bruxelles-Capitale ; - 3° « Interact (ou « I/Act » en abrégé) » : le terme générique utilisé pour parler des flux financiers entre les acteurs de l'eau ; - 4° « production » : le captage, le traitement, le transport et l'acheminement d'eau potable ...[+++]

Afdeling 2. - Definities Art. 2. In de zin van dit besluit wordt verstaan onder: - 1° "ordonnantie": de ordonnantie van 20 oktober 2006 tot opstelling van een kader voor het waterbeleid; - 2° "wateractoren": de rechtspersonen die in welke hoedanigheid tussenkomen in het beheer van de waterkringloop in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ; - 3° "Interact (of "I/Act" afgekort)": de verzamelnaam die gebruikt wordt om over de financiële stromen tussen de wateractoren te praten; - 4° "productie": de onttrekking, de behandeling, het transport en het vervoer van drinkwater gewonnen in of buiten het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de opslag van dit water bestemd voor menselijke consumptie, ...[+++]


«Cette étape historique prouve que l'UE peut réagir rapidement aux véritables problèmes humains.

Deze historische stap toont dat de EU snel kan optreden in geval van reële menselijke problemen.


L'immigration clandestine et, en particulier, la traite des êtres humains, peuvent en revanche être à l'origine de véritables tragédies humaines.

Illegale migratie, en met name mensensmokkel kan echter leiden tot menselijke tragedies.


estime que le droit à la démocratie en tant que tel, compris comme le droit de tout citoyen de participer sans discrimination à l'exercice de la souveraineté populaire dans le cadre d'institutions soumises à l'État de droit, est un droit humain universel acquis au cours de l'histoire et reconnu explicitement dans la CEDH, le Pacte international relatif aux droits civils et politiques, la Déclaration de Vienne de 1993 issue de la Conférence mondiale sur les Droits de l'homme et la Déclaration du Millénaire des Nations unies; estime qu'à ce droit à la démocratie correspond le devoir des institutions de la communauté internationale, de l'U ...[+++]

is van mening dat het recht op democratie — zijnde het recht van elke burger om deel te nemen in het zelfbestuur van een volk, via instellingen die aan de regels van de rechtsstaat zijn onderworpen — een historisch verworven universeel mensenrecht is, dat uitdrukkelijk als zodanig wordt erkend in het EVRM, het Internationale Verdrag inzake burgerlijke en politieke rechten, de Verklaring van Wenen (1993) en de Millenniumverklaring van de Verenigde Naties; is van mening dat het bestaan van dit recht op democratie, voor de instellingen van de internationale gemeenschap, de Europese Unie en alle lidstaten betekent dat ze moeten werken aan het wegnemen van de belemmeringen die in de wereld bestaan voor de volledige uitoefening van ...[+++]


La communauté internationale a en outre le devoir de surveiller attentivement la situation et d’aider le gouvernement en place à mettre un terme à cette véritable tragédie humaine.

De internationale gemeenschap heeft tevens de plicht de situatie blijvend nauwlettend in de gaten te houden en de regering aldaar zoveel mogelijk te helpen bij het beëindigen van deze menselijke tragedie.


- (ES) Monsieur le Président, nous assistons à un débat où nous pourrions classer les interventions en deux types : premièrement, celles qui inscrivent le problème dans une perspective européenne et présentent les actions à mettre au point dans le cadre de la politique européenne et communautaire, et deuxièmement, celles qui en ces moments de tragédie humaine, de tragédie vécue par un pays à cinq mois des élections, pensent que l’occasion se présente de viser des intérêts électoraux sans consi ...[+++]

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, de interventies in dit debat zouden we in twee categorieën kunnen indelen. In de eerste plaats zijn dat de interventies van degenen die het probleem vanuit Europees standpunt presenteren, die de maatregelen noemen die nodig zijn vanuit Europees en communautair beleidsoogpunt gezien, en in de tweede plaats zijn dat de interventies van degenen die juist op dit moment, nu zich een menselijke tragedie afspeelt in een land dat slechts vijf maanden van verkiezingen verwijderd is, menen dat dit een goede gelege ...[+++]


Cette mesure vise à créer les conditions permettant de mener de façon ciblée une véritable politique de ressources humaines, sans léser les droits des membres du personnel : l'activité des membres du personnel, compte tenu de la nécessité d'une politique d'enseignement dynamique, s'appuiera, dans l'école, sur des descriptions de fonction (ibid., n° 4, p. 6).

Die maatregel strekt ertoe de voorwaarden te creëren om op gerichte wijze een volwaardig human resources beleid te kunnen voeren, zonder dat dit de rechten van de personeelsleden zou schaden : het functioneren van de personeelsleden zal vanuit de noodzaak aan een dynamisch onderwijsbeleid in de school worden ondersteund door functiebeschrijvingen (ibid., nr. 4, p. 6).


La réunion a réaffirmé la détermination et l'engagement de l'Union de faire tout ce qui est en son pouvoir en vue d'apporter une aide et une assistance immédiates aux personnes vulnérables, aux réfugiés et aux personnes déplacées dans l'est du Zaïre, de contribuer à prévenir une nouvelle tragédie humaine dans cette région et à éviter un désastre humanitaire, qui pourrait s'avérer catastrophique pour celle-ci.

Bevestigd werd dat de Europese Unie vastbesloten is en zich ertoe verbonden voelt alles te doen wat in haar macht ligt om de mensen die gevaar lopen, de vluchtelingen en de ontheemden in Oost-Zaïre onmiddellijk te helpen en bij te staan, een nog grotere menselijke tragedie aldaar af te wenden en een mogelijk catastrofale humanitaire ramp in de regio te voorkomen.


w