Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette vérité historique " (Frans → Nederlands) :

En cette matière, plusieurs types de vérités — la vérité historique, la vérité politique et la vérité juridique — se rencontrent et c'est ce croisement qui est difficile à appréhender.

Die materie vormt het raakvlak van verschillende soorten waarheden — de historische waarheid, de politieke waarheid en de juridische waarheid. Dat aspect is moeilijk te bevatten.


Dans le cadre des présents travaux, certains membres se sont interrogés sur le sens de la vérité historique, et sur la question de savoir si cette vérité pouvait ou non coïncider avec la réalité légale, pénale, juridique.

Tijdens de bespreking hebben sommige leden vragen gesteld bij de inhoud van de historische werkelijkheid en of die al dan niet kon samenvallen met een wettige, strafrechtelijke, juridische realiteit.


G. considérant qu'eu égard au coût élevé en vies humaines et en souffrances humaines, la reconstitution de cette vérité historique et sa divulgation sont un droit des victimes ainsi que de la communauté internationale et font partie intégrante du processus de deuil;

G. overwegende dat gelet op de hoge tol aan mensenlevens en menselijk lijden, het reconstrueren en bekendmaken van deze historische waarheid een recht is van de slachtoffers en de internationale gemeenschap en integraal deel uitmaakt van het verwerkingsproces;


G. considérant qu'eu égard au coût élevé en vies humaines et en souffrances humaines, la reconstitution de cette vérité historique et sa divulgation sont un droit des victimes ainsi que de la communauté internationale et font partie intégrante du processus de deuil;

G. overwegende dat gelet op de hoge tol aan mensenlevens en menselijk lijden, het reconstrueren en bekendmaken van deze historische waarheid een recht is van de slachtoffers en de internationale gemeenschap en integraal deel uitmaakt van het verwerkingsproces;


Ce à quoi il a ajouté: « septante ans plus tard, nous n'avons pas le droit de tourner la page sans donner une place à cette importante vérité historique » (traduction)

Hij verklaarde tevens : « zeventig jaar later hebben we het recht niet om deze bladzijde om te slaan zonder deze belangrijke historische waarheid een plaats te geven».


– (PL) Je voudrais, devant cette Assemblée, faire allusion à la déclaration des évêques allemands et polonais à l’occasion du 70 anniversaire du déclenchement de la Seconde guerre mondiale. En ce moment, tandis que les pensées de nombreuses personnes se tournent vers ces événements traumatisants, on nous a signalé qu’il convenait d’attacher une attention particulière à la jeune génération afin qu’elle puisse connaître correctement et complètement la vérité historique et construire, sur la base de cette vérité, un avenir commun.

– (PL) Ik zou hier, in het Europees Parlement, nader willen ingaan op de verklaring die Poolse en Duitse bisschoppen naar aanleiding van de zeventigste verjaardag van het begin van de Tweede Wereldoorlog hebben afgelegd. In deze specifieke periode waarin veel mensen aan deze pijnlijke gebeurtenissen terugdenken, hebben zij ons erop gewezen dat het belangrijk is om speciale aandacht te besteden aan de jonge generaties, zodat zij de waarheid over onze geschiedenis op een juiste en grondige manier leren kennen en op basis daarvan aan een gemeenschappelijke toekomst kunnen bouwen.


Cette indication de la vérité historique n’est pas en conflit avec la tolérance religieuse ni avec les idées progressistes que nous avons tous, en tant qu’Européens.

De vermelding van deze historische waarheid staat niet haaks op godsdiensttolerantie, noch op de liberale opvattingen die wij als Europeanen allen delen.


La Commission entend-elle retirer cette publication contraire à la vérité historique, qui diffuse en particulier des messages de discorde auprès des jeunes, falsifie l’histoire de l’Europe, calomnie les Lumières et le communisme et offense des personnes, des travailleurs, des courants et des partis politiques?

Is de Commissie van plan deze niet op historische feiten gestoelde publicatie, die een tweedeling onder jongeren teweegbrengt, de geschiedenis van Europa vervalst, de Verlichting en het communisme in een kwaad daglicht stelt en grote groepen individuen, politieke stromingen en partijen beledigt, in te trekken?


La Commission entend-elle retirer cette publication contraire à la vérité historique, qui diffuse en particulier des messages de discorde auprès des jeunes, falsifie l’histoire de l’Europe, calomnie les Lumières et le communisme et offense des personnes, des travailleurs, des courants et des partis politiques?

Is de Commissie van plan deze niet op historische feiten gestoelde publicatie, die een tweedeling onder jongeren teweegbrengt, de geschiedenis van Europa vervalst, de Verlichting en het communisme in een kwaad daglicht stelt en grote groepen individuen, politieke stromingen en partijen beledigt, in te trekken?


La Commission entend-elle retirer cette publication contraire à la vérité historique, qui diffuse en particulier des messages de discorde auprès des jeunes, falsifie l'histoire de l'Europe, calomnie les Lumières et le communisme et offense des personnes, des travailleurs, des courants et des partis politiques?

Is de Commissie van plan deze niet op historische feiten gestoelde publicatie, die een tweedeling onder jongeren teweegbrengt, de geschiedenis van Europa vervalst, de Verlichting en het communisme in een kwaad daglicht stelt en grote groepen individuen, politieke stromingen en partijen beledigt, in te trekken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette vérité historique ->

Date index: 2021-10-20
w