Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette étude est-elle effectivement terminée » (Français → Néerlandais) :

1. Cette étude est-elle effectivement terminée, quels en sont les enseignements et quelles sont les suites concrètes données à ce dossier?

1. Werd deze studie effectief beëindigd? Welke lessen kunnen eruit getrokken worden en op welke manier wordt er concreet gevolg aan dit dossier gegeven?


1) L'étude en question est-elle effectivement terminée ?

1) Is het onderzoek waarvan boven sprake is effectief afgerond?


Cette étude est-elle maintenant terminée ?

Is deze studie inmiddels afgerond?


1) L'étude est-elle maintenant terminée ?

1) Is het onderzoek inmiddels beëindigd?


3) Les études doivent-elles être terminées dans un délai précis ?

3) Is er een specifiek tijdsschema voorzien waarbinnen de studies moeten zijn afgerond?


2. Vous avez indiqué (en mai 2015) qu'une étude était en cours concernant l'utilité du remboursement des consultations diététiques et psychologiques dans le cadre d'un accompagnement. a) Cette étude est-elle terminée?

2. U zei (in mei 2015) dat er een studie werd gevoerd naar het nut van terugbetaling van raadplegingen bij een diëtist of psycholoog voor begeleiding. a) Is die studie al afgerond?


2. a) La police fédérale communiquera-t-elle les résultats de cette enquête une fois qu'elle sera terminée? b) Quelle villa les suspects avaient-ils louée? c) Quels policiers étaient visés?

2. a) Zal de federale politie de resultaten van dit onderzoek communiceren van zodra het afgelopen is? b) Welke villa werd gehuurd door de verdachten? c) Welke politiemensen werden geviseerd?


Répondant le 4 décembre 2013 à une question orale posée par mon ancien collègue, M. Bert Maertens, le ministre de la Défense de l'époque, Pieter De Crem, avait indiqué que la direction générale Human Resources était en train de réaliser une étude de faisabilité et d'opportunité portant sur l'organisation du télétravail au sein de la Défense. 1. a) Cette étude de faisabilité et d'opportunité est-elle déjà terminée? b) Dans la négat ...[+++]

Als antwoord op een mondelinge vraag van mijn vroegere collega, de heer Bert Maertens, zei toenmalig minister van Landsverdediging Pieter De Crem in de commissie van 4 december 2013 dat er met betrekking tot de toepassing van telewerk een haalbaarheids- en opportuniteitstudie werd uitgevoerd door de Algemene Directie Human Resources. 1. a) Werd de haalbaarheids- en opportuniteitstudie reeds afgerond? b) Zo neen, wanneer worden de resultaten verwacht?


Cette étude est-elle terminée depuis et quelles en sont les conclusions?

1. Is deze studie inmiddels afgerond en wat zijn de conclusies?


Cette étude est-elle déjà terminée ?

Is deze studieopdracht reeds afgerond ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette étude est-elle effectivement terminée ->

Date index: 2024-07-26
w