Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette étude sera publiée début " (Frans → Nederlands) :

La Commission a accepté ma requête et a précisé que cette étude sera publiée début d'automne prochain.

De Commissie heeft mijn vraag aanvaard en preciseerde dat deze studie begin van het najaar gepubliceerd zal worden.


Une version abrégée et intelligible de cette étude sera disponible début 2002 dans les onze langues et pourra être amplement utilisée par les responsables de l'information du FSE et les promoteurs de projets dans les États membres.

Een verkorte en vereenvoudigde versie van deze studie zal begin 2002 in alle elf talen beschikbaar zijn voor intensief gebruik door de ESF-voorlichters en initiatiefnemers van projecten in de lidstaten.


Cette étude sera publiée en septembre et sera certainement utile dans le cadre des négociations sectorielles.

Deze studie zal in september gepubliceerd worden en zeker nuttig zijn voor de sectoronderhandelingen.


Elle sera publiée lorsque le rapport d’étude socioéconomique final attendu pour les prochains mois sera disponible.

Zodra het eindverslag over de sociaal-economische studie in de komende maanden beschikbaar wordt, zal deze effectbeoordeling worden voltooid en gepubliceerd.


Elle sera publiée à l'été 2008, à la suite d'une consultation des parties prenantes qui devrait débuter cet automne.

Dit zal in de zomer van 2008 worden bekendgemaakt nadat eerst een raadpleging heeft plaatsgevonden met de betrokkenen, die dit najaar van start moet gaan.


Une étude sur les bonnes pratiques dans ce domaine sera publiée, et une conférence est prévue au printemps 2008[24].

Er zal een onderzoek naar goede praktijken op dit gebied worden gepubliceerd en in het voorjaar van 2008 zal een conferentie worden gehouden[24].


D'ici un mois, cette circulaire révisée sera distribuée aux éleveurs d'insectes et aux opérateurs des secteurs de la distribution et de la transformation et sera publiée sur le site internet de l'AFSCA. 2. a) et b) Les opérateurs actifs dans l'élevage et la commercialisation d'insectes doivent, comme tous les autres opérateurs actifs dans la chaîne alimentaire, être enregistrés auprès de l'AFSCA.

Binnen een maand zal deze gereviseerde omzendbrief worden verspreid naar de kwekers van insecten en operatoren in de distributie- en de transformatiesector, en worden gepubliceerd op de website van het FAVV. 2. a) en b) Operatoren actief in de kweek en handel van insecten bestemd voor humane consumptie, moeten zoals alle andere operatoren in de voedselketen, geregistreerd zijn bij het FAVV.


2. L'expérience d'autres pays comme la France et l'Allemagne sera bien entendu prise en compte dans cette étude. 3. a) Les moyens disponibles pour cette étude sont essentiellement des ressources humaines de la DG Analyses économiques et Économie internationale du SPF Économie ainsi qu'une enveloppe budgétaire. b) L'étude sera réalisée dans un contexte large visant les modes de consommation et de production plus durables.

2. Uiteraard zal in deze studie rekening gehouden worden met de ervaring van andere landen als Frankrijk en Duitsland. 3. a) De voor deze studie beschikbare middelen bestaan voornamelijk uit medewerkers van de Algemene Directie Economische Analyses en Internationale Economie van de FOD Economie alsook uit een voorziene budgettaire enveloppe. b) De studie zal gerealiseerd worden in een brede context van duurzamere consumptiepatronen en productiemethoden.


Rappelons que cette substance chimique appartenant à la famille des hydrocarbures aromatiques a des capacités mutagènes et cancérogènes très importantes. Ainsi, des études récentes publiées aux États-Unis, début septembre 2011, établissent un lien de causalité entre le benzopyrène et des cancers de la peau chez des animaux de laboratoire.

Recente studies die begin september 2011 in de Verenigde Staten werden gepubliceerd, tonen aan dat er een oorzakelijk verband bestaat tussen benzopyreen en huidkanker bij proefdieren.


Un volet spécifique est consacré aux régions ultra périphériques. Les résultats de cette étude sont actuellement examinés par la Commission. Cette étude sera le cas échéant complétée par des études complémentaires en vue du rapport à élaborer sur la stratégie globale à l'égard des régions ultra périphériques durant l'année 2003.

De resultaten van deze studie worden momenteel door de Commissie verwerkt. Indien nodig zullen aanvullende studies worden uitgevoerd om in 2003 het gevraagde verslag over de algemene strategie ten aanzien van de ultraperifere regio's te kunnen opstellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette étude sera publiée début ->

Date index: 2024-07-14
w