Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceux-ci avaient reçu » (Français → Néerlandais) :

Ces différentes législations opéraient dès lors une distinction, en ce qui concerne le délai de prescription applicable à la répétition de l'indu, entre les bénéficiaires de pensions indues selon que ceux-ci avaient perçu indûment ces sommes en raison ou non d'un dol ou d'une fraude de leur part.

In die verschillende wetgevingen werd bijgevolg, met betrekking tot de verjaringstermijn die op de terugbetaling van onverschuldigde bedragen van toepassing is, een onderscheid gemaakt tussen de begunstigden van ten onrechte uitbetaalde pensioenen naargelang die die bedragen al dan niet door arglist of bedrog ten onrechte hadden verkregen.


Il n'est donc pas impossible, après une nouvelle évaluation, que nous donnions un avis positif à un couple dont l'homme est HIV positif et la femme HIV négatif, alors que ceux-ci avaient reçu un avis négatif dans un autre centre pour des motifs psychosociaux.

Het is dus niet onmogelijk dat we een patiëntenpaar waarbij de man HIV-positief en de vrouw HIV-negatief is en dat in een ander centrum om redenen van psychosociale aard een negatief advies heeft gekregen, na een nieuwe evaluatie een positief advies hebben gegeven.


Il n'est donc pas impossible, après une nouvelle évaluation, que nous donnions un avis positif à un couple dont l'homme est HIV positif et la femme HIV négatif, alors que ceux-ci avaient reçu un avis négatif dans un autre centre pour des motifs psychosociaux.

Het is dus niet onmogelijk dat we een patiëntenpaar waarbij de man HIV-positief en de vrouw HIV-negatief is en dat in een ander centrum om redenen van psychosociale aard een negatief advies heeft gekregen, na een nieuwe evaluatie een positief advies hebben gegeven.


Lorsque la responsabilité civile d'un fonctionnaire de l'Etat d'émission est engagée pour des dommages causés sur le territoire belge, l'Etat belge supporte les frais d'indemnisation des victimes ou ayants droit dans les mêmes conditions que si ceux-ci avaient été causés par un fonctionnaire belge.

Ingeval een ambtenaar van de uitvaardigende Staat burgerlijk aansprakelijk wordt gesteld voor schade die op het Belgische grondgebied is toegebracht, betaalt de Belgische Staat de kosten voor de schadeloosstelling van slachtoffers of rechthebbenden onder dezelfde voorwaarden als wanneer de schade door een Belgische ambtenaar zou zijn toegebracht.


La plupart de ceux-ci avaient pour objet de tenir compte des observations formulées par le Conseil d'État dans son avis.

De meeste daarvan stelden dat er rekening moest worden gehouden met de opmerkingen die de Raad van State heeft geformuleerd in zijn advies.


Pour les clients en itinérance existants qui n’ont pas fait de choix pendant le délai en question, il convient de faire une distinction entre ceux qui avaient déjà opté pour un tarif ou une formule d’itinérance spécifique avant l’entrée en vigueur du présent règlement, et ceux qui ne l’avaient pas fait.

Voor bestaande roamende klanten die binnen dat tijdsbestek geen keuze hebben gemaakt, moet onderscheid worden gemaakt tussen degenen die reeds voor de inwerkingtreding van deze verordening gekozen hadden voor een specifiek roamingtarief of -pakket, en degenen die dat niet hadden gedaan.


5. Les États membres peuvent adopter des dispositions en conformité avec le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, visant à garantir que les patients recevant des soins de santé transfrontaliers bénéficient des mêmes droits que ceux dont ils auraient bénéficié s’ils avaient reçu ces soins de santé dans une situation comparable dans l’État membre d’affiliation.

5. De lidstaten kunnen bepalingen overeenkomstig het VWEU vaststellen om te waarborgen dat patiënten, wanneer zij grensoverschrijdende gezondheidszorg ontvangen, dezelfde rechten genieten als wanneer zij in een vergelijkbare situatie gezondheidszorg in de lidstaat van aansluiting zouden ontvangen.


Pour les abonnés itinérants existants qui n'ont pas fait un choix pendant le délai en question, il convient de faire une distinction entre ceux qui avaient déjà opté pour un tarif d'itinérance spécifique ou un forfait avant l'entrée en vigueur du présent règlement, et ceux qui ne l'avaient pas fait.

Voor bestaande roamende klanten die binnen dat tijdsbestek geen keuze hebben gemaakt, moet onderscheid worden gemaakt tussen degenen die reeds voor de inwerkingtreding van deze verordening gekozen hadden voor een specifiek roamingtarief of -pakket, en degenen die dat niet hadden gedaan.


Il ordonna d'arrêter tous les illégaux et de faire enfermer dans les centres fermés de Bruges, Vottem et Merksplas tous ceux qui avaient reçu deux fois un ordre de quitter le territoire.

Hij beval dat alle illegalen moesten worden opgepakt en dat zij die al een tweede keer een bevel om het grondgebied te verlaten hadden gekregen moesten worden opgesloten in de gesloten centra van Brugge, Vottem en Merksplas.


Ceux-ci avaient été pris en flagrant délit vendredi dernier grâce à une action commune de quatre corps de police du Brabant flamand.

De dieven waren vorige vrijdag op heterdaad betrapt na een gezamenlijke actie van vier politiekorpsen uit Vlaams-Brabant.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci avaient reçu ->

Date index: 2024-02-27
w