Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyses de bulletins d'information
Analyses de newsletters
Bon de paie
Bulletin
Bulletin analytique
Bulletin d'analyses
Bulletin d'information
Bulletin de liaison
Bulletin de paie
Bulletin de paye
Bulletin de résumés
Bulletin de salaire
Bulletin de signalement
Bulletin de vote
Bulletin signalétique
Créer des modèles de bulletins météo
Feuille de paie
Fiche de paie
Fiche de salaire
Isoloir
Lettres
Newsletter
Revue d'analyses
Vote secret
Vote à bulletin secret
élaborer des modèles de prévisions météorologiques
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye

Traduction de «cf bulletin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bulletin analytique | bulletin d'analyses | bulletin de résumés | bulletin signalétique | revue d'analyses

referaatorgaan | referatentijdschrift


bon de paie | bulletin de paie | bulletin de paye | bulletin de salaire | feuille de paie | fiche de paie | fiche de salaire

loonspecificatie | loonstrook | salarisstrookje


bulletin | bulletin de liaison | bulletin d'information | lettres | newsletter

mededelingenblad | nieuwsbrief


vote secret [ isoloir | vote à bulletin secret ]

geheime stemming [ stemhokje ]




créer des modèles de bulletins météo | élaborer des modèles de prévisions météorologiques

modellen voor weersvoorspellingen ontwikkelen


analyses de bulletins d'information | analyses de newsletters

analyse van nieuwsbrieven | nieuwsbriefanalyse


établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

loonbrieven verstrekken | loonstroken verstrekken | salarisstroken verstrekken




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ERRATUM: Dans le Bulletin des Questions et Réponses, n° 24, Session 2014-2015, p. 107, question n° 280 de monsieur le député Koenraad Degroote du 30 mars 2015, remplacer le texte de la réponse par ce qui suit: Cette question parlementaire concernant le nombre de juges de police en Flandre occidentale ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue, monsieur K. Geens, ministre de la Justice (cf. votre question n° 285 du 30 mars 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 24, p. 186)

ERRATUM: In het Bulletin van Vragen en Antwoorden, Zitting 2014-2015, nr. 24, pagina 107, vraag nr. 280 van de heer volksvertegenwoordiger Koenraad Degroote van 30 maart 2015, de tekst van het antwoord vervangen door wat volgt: Deze parlementaire vraag betreffende het aantal politierechters in West-Vlaanderen valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, de Heer K. Geens, minister van Justitie (zie uw vraag nr. 285 van 30 maart 2015, Vragen en Antwoorden, Zitting 2014-2015, nr. 24, pagina 186)


Seules les initiatives volontaires et non contraignantes sont tolérées par les entreprises (cf. le bulletin de la Fédération des entreprises de Belgique, nº 3, mars 2002).

Enkel vrijwillige, niet-bindende initiatieven worden door de bedrijven geduld (cf. bulletin van het Verbond van Belgische Ondernemingen, nr. 3, maart 2002).


Seul le ministre concerné peut communiquer ces avis à des tiers (cf notamment la réponse du ministre de l'Intérieur à la question no 51-954 du 29 mars 2006 à la Chambre des représentants, bulletin des Questions et réponses n° 51-120, p. 23297).

Alleen de betrokken minister zelf kan deze adviezen aan derden meedelen (zoals bijvoorbeeld het antwoord van de minister van Binnenlandse Zaken op de schriftelijke vraag nr. 51-954 van 29 maart 2006 in de Kamer van volksvertegenwoordigers, Vragen en Antwoorden nr. 51-120, blz. 23297).


Lorsqu’un transport faisant l’objet d’un contrat de transport unique est effectué par plusieurs transporteurs subséquents, chaque transporteur, prenant en charge les bagages avec le bulletin de bagages ou le véhicule avec le bulletin de transport, participe, quant à l’acheminement des bagages ou au transport des véhicules, au contrat de transport conformément aux stipulations du bulletin de bagages ou du bulletin de transport et assume les obligations qui en découlent.

Wanneer een vervoer dat het onderwerp vormt van één en dezelfde vervoerovereenkomst, door meer opvolgende vervoerders wordt verricht, treedt iedere vervoerder door het overnemen van de bagage met het bagagebewijs of door het overnemen van het voertuig met het vervoerbewijs, met betrekking tot het vervoer van de bagage of van de voertuigen, toe tot de vervoerovereenkomst overeenkomstig de bepalingen van het bagagebewijs of het vervoerbewijs en neemt hij de daaruit voortvloeiende verplichtingen op zich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Le détenteur du bulletin de bagages auquel les bagages ne sont pas livrés peut exiger la constatation, sur le bulletin de bagages, du jour et de l’heure auxquels il a demandé la livraison conformément au paragraphe 3.

6. De houder van het bagagebewijs aan wie de bagage niet is afgeleverd, kan verlangen dat de dag en het uur waarop hij overeenkomstig § 3 om de aflevering heeft verzocht op het bagagebewijs worden vermeld.


3. Lorsque, dans le cas de transports exécutés par des transporteurs subséquents, le transporteur devant livrer le bagage ou le véhicule est inscrit avec son consentement sur le bulletin de bagages ou sur le bulletin de transport, celui-ci peut être actionné conformément au paragraphe 2, même s’il n’a pas reçu le bagage ou le véhicule.

3. Wanneer in geval het vervoer wordt verricht door opvolgende vervoerders, de vervoerder die de bagage of het voertuig moet afleveren met zijn instemming is ingeschreven op het bagagebewijs of het vervoerbewijs, kan overeenkomstig § 2 de rechtsvordering tegen hem worden ingesteld, zelfs als hij de bagage of het voertuig niet heeft ontvangen.


Lors du règlement de la réclamation, le transporteur peut exiger la restitution du titre de transport, du bulletin de bagages et du bulletin de transport.

Bij de regeling van de vordering buiten rechte kan de vervoerder de teruggave van het vervoerbewijs, het bagagebewijs en het vervoerbewijs van het voertuig verlangen.


Est ainsi par exemple refusé le sang des patients souffrant d'hémochromatose parce qu'ils ne sont pas volontaires (cf. la réponse du ministre Demotte à ma question 3-642, bulletin 3-12, p. 772).

Zo wordt bijvoorbeeld bloed van hemochromatose-patiënten geweigerd omdat de patiënten in dat geval geen vrijwillige donor zijn (zie antwoord van minister Demotte op mijn vraag 3-642, bulletin 3-12, blz. 772).


Est ainsi par exemple refusé le sang des patients souffrant d'hémochromatose parce qu'ils ne sont pas volontaires (cf. la réponse du ministre Demotte à ma question 3-642, bulletin 3-12).

Zo wordt bijvoorbeeld bloed van hemochromatose-patiënten geweigerd omdat de patiënten in dat geval geen vrijwillige donor zijn (zie antwoord van minister Demotte op mijn vraag 3-642, bulletin 3-12).


Celui-ci prévoit sous la rubrique intitulée « Plus de démocratie citoyenne et participative », laquelle rubrique fait elle-même partie du chapitre intitulé « Une administration de meilleure qualité », que quinze jours avant les élections, les électeurs recevront en même temps que leur convocation au scrutin, soit la copie du bulletin de vote pour ceux qui votent de manière traditionnelle, soit la copie des écrans de vote tels qu'ils se présenteront à l'électeur le jour du scrutin pour ceux qui votent de manière automatisée (cf. doc. nº 51 0020/001 du 14 juillet 2003, p. 63).

Dit regeerakkoord voorziet onder de rubriek met als titel « Meer burger- en participatiedemocratie », die deel uitmaakt van het hoofdstuk », dat de burgers, vijftien dagen vóór de verkiezingen, samen met hun oproepingsbrief, hetzij een kopie van de stembrief zullen krijgen voor diegenen die op traditionele wijze stemmen, hetzij een kopie van het stembiljet zoals het op het scherm zal verschijnen op de dag van de stemming, voor diegenen die geautomatiseerd zullen stemmen (cf., stuk Kamer, nr. 51, 0020/001 van 14 juli 2003, blz. 62).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cf bulletin ->

Date index: 2023-03-09
w