Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée nationale
Assurer l'entretien des chambres
Chambre
Chambre basse
Chambre de Wilson
Chambre de combustion
Chambre de compression
Chambre de dilatation
Chambre des députés
Chambre des représentants
Chambre directement élue
Chambre haute
Chambre hyperbare
Chambre hyperbare à oxygène
Chambre hyperbarique
Chambre parlementaire
Chambre à brouillard
Chambre à combustion
Chambre à condensation
Chambre à détente
Chambre à nuage
Deuxième chambre
Enregistrer les commandes en chambre
Entretenir les chambres
Exploitant de chambres d'hôtes
Exploitante de chambres d'hôtes
Gérer les commandes en chambre
Juridiction contentieuse
Nettoyer les chambres
Prendre les commandes en chambre
Préparer les chambres
S'occuper des commandes en chambre
Sénat

Vertaling van "chambre contentieuse dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chambre à brouillard | chambre à condensation | chambre à détente | chambre à nuage | chambre de dilatation | chambre de Wilson

diffusienevelvat | expansienevelvat | nevelkamer | nevelvat | Wilsoncamera | Wilsonvat


chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]

rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]


gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre

bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren




assurer l'entretien des chambres | nettoyer les chambres | entretenir les chambres | préparer les chambres

beddengoed verschonen | minibar aanvullen | kamers onderhouden | zorgen dat hotelkamers schoon zijn en linnengoed is aangevuld


chambre de compression | chambre hyperbare | chambre hyperbare à oxygène | chambre hyperbarique

overdrukkamer


exploitant de chambres d'hôtes | exploitant de chambres d'hôtes/exploitante de chambres d'hôtes | exploitante de chambres d'hôtes

B&B-uitbater | bed and breakfast-uitbaatser | B&B-houdster | bed and breakfast-houder


deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]


chambre | chambre à combustion | chambre de combustion

verbrandingskamer


juridiction contentieuse

met eigenlijke rechtspraak belast orgaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président ou l'un des membres de la chambre contentieuse tient séance en tant que membre unique à moins que le président de la chambre contentieuse ne décide de siéger avec trois membres conformément aux dispositions du règlement d'ordre intérieur.

De voorzitter of één van de leden van de geschillenkamer zetelt alleen tenzij de voorzitter van de geschillenkamer beslist om met drie leden te zetelen, overeenkomstig de bepalingen van het reglement van interne orde.


La demande de la chambre contentieuse, conformément à l'article 94, 2°, de procéder à une enquête complémentaire doit être adressée à l'inspecteur général du service d'inspection dans les trente jours après que la chambre contentieuse a été saisie du dossier par le service d'inspection.

Het verzoek van de geschillenkamer, overeenkomstig artikel 94, 2°, tot het verrichten van een aanvullend onderzoek dient binnen de dertig dagen nadat het dossier aanhangig werd gemaakt bij de geschillenkamer door de inspectiedienst aan de inspecteur-generaal van de inspectiedienst te worden overgemaakt.


Art. 96. § 1. La demande de la chambre contentieuse, conformément à l'article 94, 1°, de procéder à une enquête doit être adressée à l'inspecteur général du service d'inspection dans les trente jours après que la chambre contentieuse a été saisie de la plainte par le service de première ligne.

Art. 96. § 1. Het verzoek van de geschillenkamer, vermeld in artikel 94, 1°, tot het verrichten van een onderzoek dient binnen de dertig dagen nadat de klacht aanhangig werd gemaakt bij de geschillenkamer door de eerstelijnsdienst aan de inspecteur-generaal van de inspectiedienst te worden overgemaakt.


Art. 42. A défaut de renouvellement de leur mandat, les membres du comité de direction, les membres du centre de connaissances et les membres de la chambre contentieuse restent en fonction jusqu'à la première réunion respectivement du comité de direction, du centre de connaissances et de la chambre contentieuse dans sa nouvelle composition.

Art. 42. Bij gebreke van hernieuwing van hun mandaat blijven de leden van het directiecomité, de leden van het kenniscentrum en de leden van de geschillenkamer in functie tot respectievelijk het directiecomité, het kenniscentrum en de geschillenkamer voor het eerst in zijn nieuwe samenstelling bijeenkomt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président de la chambre contentieuse possède en tout cas une connaissance approfondie dans le domaine des procédures contentieuses administratives.

De voorzitter van de geschillenkamer bezit in ieder geval een grondige kennis op het vlak van administratieve geschillenprocedures.


En effet, l'article 12 du projet initial qui règle la procédure contentieuse traite une matière visée à l'article 77 de la Constitution et a dès lors été disjoint du projet initial (do c. Chambre, 1639/1) pour former un projet de loi séparé (do c. Chambre, 1825/1);

Artikel 12 van het aanvankelijke ontwerp, dat de geschillenprocedure regelt, behandelt immers een materie bedoeld in artikel 77 van de Grondwet : het is bijgevolg uit het oorspronkelijke ontwerp (Stuk Kamer, nr. 1639) gelicht en vormt een afzonderlijk wetsontwerp (Stuk Kamer, nr. 1825/1).


Le ministre des Finances a lui-même émis d'ailleurs cette opinion en commission de la Chambre, lors de la discussion des projets de réforme de la procédure fiscale contentieuse et de l'organisation judiciaire en matière fiscale qui feront l'objet du présent exposé.

De minister van Financiën heeft deze mening overigens zelf geopperd in de Kamercommissie tijdens het debat over de ontwerpen tot hervorming van de beslechting van fiscale geschillen en betreffende de rechterlijke inrichting in fiscale zaken, die in deze uiteenzetting behandeld worden.


Définition et mise en œuvre des orientations stratégiques de la chambre: contrôle de la régularité et suites contentieuses ou pénales; examen de l'efficience et de l'efficacité: définition des plans de contrôle et des méthodes d'enquête, appui aux équipes de contrôle, formulation des conclusions et des recommandations, relations avec la presse

Bepaling en tenuitvoerlegging van de strategische oriëntatie van de rekenkamer: controle van de regelmatigheid en hieruit voortvloeiende geschillen of strafzaken; onderzoek van de doelmatigheid en doeltreffendheid: vaststelling van de controleplannen en onderzoeksmethoden, ondersteuning van de controleteams, formulering van de conclusies en aanbevelingen, betrekkingen met de pers


En autorisant le Roi à fixer la durée des chambres supplémentaires, le législateur déléguerait au pouvoir exécutif la compétence que lui réserve l'article 146 de la Constitution d'établir tout tribunal ou juridiction contentieuse.

Doordat de wetgever de Koning toestaat de duur van de aanvullende kamers vast te stellen, zou hij aan de uitvoerende macht de hem in artikel 146 van de Grondwet voorbehouden bevoegdheid om een rechtbank op te richten of een met eigenlijke rechtspraak belast orgaan in te stellen delegeren.


6. Pourriez-vous fournir une liste, par chambre fiscale des tribunaux de première instance, de tous les juges fiscaux qui doivent dire le droit en matière de contentieux fiscal après épuisement de la phase contentieuse administrative contre une décision du directeur régional des contributions directes et qui en même temps sont domiciliés dans le ressort de ce même directeur régional des contributions directes ?

6. Gelieve per fiscale kamer van de rechtbanken van eerste aanleg een overzicht te geven van alle fiscale rechters die recht moeten spreken omtrent fiscale geschillen na uitputting van de administratieve geschillenfase tegen een beslissing door de gewestelijke directeur der directe belastingen en tegelijk zelf woonachtig zijn in het ambtsgebied van diezelfde gewestelijk directeur der directe belastingen?


w