Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Après implant
Assemblée nationale
Bien économique
Biens et services
Chambre
Chambre basse
Chambre de Wilson
Chambre de combustion
Chambre de compression
Chambre de dilatation
Chambre des députés
Chambre des représentants
Chambre directement élue
Chambre hyperbare
Chambre hyperbare à oxygène
Chambre hyperbarique
Chambre parlementaire
Chambre à brouillard
Chambre à combustion
Chambre à condensation
Chambre à détente
Chambre à nuage
Enregistrer les commandes en chambre
Exsudatif
Gérer les commandes en chambre
Parasitaire
Prendre les commandes en chambre
S'occuper des commandes en chambre

Traduction de «chambre est bien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chambre à brouillard | chambre à condensation | chambre à détente | chambre à nuage | chambre de dilatation | chambre de Wilson

diffusienevelvat | expansienevelvat | nevelkamer | nevelvat | Wilsoncamera | Wilsonvat


chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]

rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]


biens et services [ bien économique ]

goederen en diensten [ productief kapitaal ]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]




chambre de compression | chambre hyperbare | chambre hyperbare à oxygène | chambre hyperbarique

overdrukkamer


gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre

bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren


chambre | chambre à combustion | chambre de combustion

verbrandingskamer


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituelle ...[+++]

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


Kystes de l'iris, du corps ciliaire et de la chambre antérieure de l'œil:SAI | après implant | exsudatif | parasitaire

cyste van iris, corpus ciliare of voorste oogkamer | NNO | cyste van iris, corpus ciliare of voorste oogkamer | exsudatief | cyste van iris, corpus ciliare of voorste oogkamer | implantatie | cyste van iris, corpus ciliare of voorste oogkamer | parasitair
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne la composition de ces chambres, une hétérogénéité obligatoire (dans chaque chambre aussi bien des conseillers suppléants que des conseillers) tout comme une homogénéité obligatoire (simplement des conseillers suppléants) ont été rejetées par le Gouvernement.

Voor wat betreft de samenstelling van deze kamers werd een verplichte heterogeniteit (in elke kamer zowel plaatsvervangende raadsheren als raadsheren) alsmede een verplichte homogeniteit (louter plaatsvervangende raadsheren) door de Regering verworpen.


« En ce qui concerne la composition de ces chambres, une parfaite hétérogénéité (dans chaque chambre aussi bien des conseillers suppléants que des conseillers) tout comme une homogénéité parfaite (simplement des conseillers suppléants) ont été rejetées par le Gouvernement».

« Voor wat betreft de samenstelling van deze kamers werd een volkomen heterogeniteit (in elke kamer zowel plaatsvervangende raadsheren als raadsheren) alsmede een volkomen homogeniteit (louter plaatsvervangende raadsheren) door de Regering verworpen».


En outre, qu'il s'agisse de projets bicaméraux ou de projets relevant de la procédure d'évocation, le relèvement de caducité a une incidence directe sur les compétences des deux Chambres, si bien que du point de vue de la technique juridique, la loi ad hoc concerne une matière visée à l'article 77 de la Constitution.

Bovendien grijpt de ontheffing van verval van teksten, of het nu gaat om bicamerale ontwerpen of ontwerpen die vallen onder de evocatieprocedure, rechtstreeks in op de bevoegdheden van de beide Kamers zodanig dat, juridisch-technisch gesproken, de ad hoc -wet een aangelegenheid betreft als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet.


Le ministre répond que les travaux préparatoires à la Chambre ont bien montré qu'il était loin d'être exclu que l'on étende les activités de la Banque, puisqu'il a été indiqué que, par exemple, on envisageait de faire reprendre par la B.N.B. les activités actuellement exercées par l'Institut de réescompte et de garantie (I.R.G.).

De minister antwoordt dat uit de parlementaire voorbereiding in de Kamer blijkt dat het ver van uitgesloten is dat de activiteiten van de bank worden uitgebreid aangezien bijvoorbeeld overwogen wordt de activiteiten die thans worden uitgeoefend door het Herdisconterings- en Waarborginstituut, te laten overnemen door de N.B.B.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel mettant fin à la mission des liquidateurs des Chambres des Métiers et Négoces Le Ministre des Classes moyennes, Le Ministre de l'Economie, Vu la loi du 16 janvier 2003 portant création d'une Banque-Carrefour des Entreprises, modernisation du registre de commerce, création de guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions, l'article 75, § 1; Vu l'arrêté royal du 22 juin 2003 réglant le transfert de biens des Chambres des Métiers et Négoces vers le Service public fédéral Economie, P. ...[+++]

21 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit tot beëindiging van de opdracht van de vereffenaars van de Kamers van Ambachten en Neringen De Minister van Middenstand, De Minister van Economie, Gelet op de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en houdende diverse bepalingen, artikel 75, § 1; Gelet op het koninklijk besluit van 22 juni 2003 tot regeling van de overdracht van goederen van de Kamers van Ambachten en Neringen naar de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie; Gelet op het ministerieel besluit van 23 juni 2003 tot benoeming en toekenning van overdracht van bevoegdheid en delegat ...[+++]


Comme le stipule l'accord de gouvernement, les enveloppes bien-être 2015 - 2016, 2017 - 2018 et 2019 - 2020 sont affectées à 100 % (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0020/001) L'accord de gouvernement stipule également que le gouvernement demande aux partenaires sociaux de tenir compte, dans l'affectation des enveloppes bien-être, du risque de pauvreté des différentes branches au sein des enveloppes.

Zoals u in het regeerakkoord kan lezen worden de welvaartsenveloppes 2015 - 2016, 2017 - 2018 en 2019 - 2020 voor 100 % besteed (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0020/001) In het regeerakkoord staat tevens dat de regering aan de sociale partners vraagt om in het advies over de besteding van de welvaartsenveloppes rekening te houden met het armoederisico van de diverse takken binnen de enveloppes.


Il est renvoyé sur ce point aux précisions apportées dans ma réponse aux questions orales n°s 2431 et 2432 posées par l'honorable membre sur l'administration de biens (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, commission de la Justice, 3 mars 2015, CRIV 54 COM 103, p. 9) Mes services ne disposent pas de statistiques concernant le nombre de désignations d'agents immobiliers comme administrateur provisoire de biens.

In verband met dit punt wordt er verwezen naar de toelichtingen vermeld in mijn antwoord op de mondelinge vragen nrs 2431 en 2432 die het geachte lid mij heeft gesteld over de bewindvoering (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Justitie, 3 maart 2015, CRIV 54 COM 103, blz. 9) Mijn diensten beschikken niet over statistieken inzake het aantal aanstellingen van vastgoedmakelaars als voorlopig bewindvoerder.


Le dossier est rouvert à l'expiration du délai convenu pour vérification. ii) Si le débiteur sollicite la désignation d'un médiateur d'entreprise, la chambre d'enquête rend une ordonnance dans ce sens. iii) Si la chambre d'enquête estime que les conditions de la faillite ou de la dissolution judiciaire sont réunies, elle peut transmettre le dossier au procureur du Roi avec son avis motivé. iv) Si l'enquête a mis en évidence l'existence d'indices graves, précis et concordants que les conditions de la faillite sont réunies, et qu'il y a ...[+++]

Het dossier wordt opnieuw geopend voor verificatie wanneer de overeengekomen termijn is verstreken. ii) Indien de schuldenaar de aanwijzing van een bedrijfsbemiddelaar aanvraagt, neemt de kamer voor handelsonderzoek een beschikking in die zin. iii) Indien de kamer voor handelszaken van mening is de voorwaarden voor een faillissement of voor gerechtelijke ontbinding worden vervuld, kan de kamer voor handelsonderzoek het dossier met haar gemotiveerd advies aan de procureur des Konings overzenden. iv) Indien uit het onderzoek blijkt dat er gewichtige, bepaalde en met elkaar overeenstemmende aanwijzingen bestaan dat de voorwaarden voor een f ...[+++]


En réponse à une question posée précédemment, votre prédécesseur (madame L. Onkelinx) avait répondu que l'OCSC remplit quatre missions essentielles: avis, assistance et formation; traitement de données concernant la saisie et la confiscation dans une banque de données; administration de certains biens saisis, notamment la vente de tels biens après autorisation du magistrat instrumentant et coordination de l'exécution de la confiscation (question n° 984 du 5 avril 2006, Questions et Réponses, Chambre, 2005-2006, n° 137, page 26909).

Op een eerder gestelde vraag antwoordde uw voorganger (mevrouw L. Onkelinx) dat dit COIV vier basisopdrachten heeft: advies, bijstand en vorming; het verwerken van gegevens over de inbeslagneming en de verbeurdverklaring in een databank; het beheren van bepaalde in beslag genomen goederen, waaronder de verkoop van zulke goederen na toelating van de instrumenterende magistraat; het coördineren van de tenuitvoerlegging van de verbeurdverklaring (vraag nr. 984 van 5 april 2006, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2005-2006, nr. 137, blz. 26909).


J'espère que la Chambre voudra bien examiner cette proposition dans les meilleurs délais.

Ik hoop dat de Kamer dit voorstel zo spoedig mogelijk zal willen behandelen.


w