Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée nationale
Assurer l'entretien des chambres
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Chambre basse
Chambre de Wilson
Chambre de compression
Chambre de dilatation
Chambre des députés
Chambre des représentants
Chambre directement élue
Chambre haute
Chambre hyperbare
Chambre hyperbare à oxygène
Chambre hyperbarique
Chambre parlementaire
Chambre à brouillard
Chambre à condensation
Chambre à détente
Chambre à nuage
Deuxième chambre
Enregistrer les commandes en chambre
Entretenir les chambres
Exploitant de chambres d'hôtes
Exploitante de chambres d'hôtes
Gérer les commandes en chambre
Nettoyer les chambres
Prendre les commandes en chambre
Préparer les chambres
S'occuper des commandes en chambre
Sénat

Vertaling van "chambre ont déjà " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


chambre à brouillard | chambre à condensation | chambre à détente | chambre à nuage | chambre de dilatation | chambre de Wilson

diffusienevelvat | expansienevelvat | nevelkamer | nevelvat | Wilsoncamera | Wilsonvat


chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]

rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]


exploitant de chambres d'hôtes | exploitant de chambres d'hôtes/exploitante de chambres d'hôtes | exploitante de chambres d'hôtes

B&B-uitbater | bed and breakfast-uitbaatser | B&B-houdster | bed and breakfast-houder


assurer l'entretien des chambres | nettoyer les chambres | entretenir les chambres | préparer les chambres

beddengoed verschonen | minibar aanvullen | kamers onderhouden | zorgen dat hotelkamers schoon zijn en linnengoed is aangevuld


gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre

bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren


chambre de compression | chambre hyperbare | chambre hyperbare à oxygène | chambre hyperbarique

overdrukkamer




deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des déclarations visant explicitement le Vlaams Blok que des socialistes flamands ont faites à la Chambre ont déjà fait apparaître que l'objectif est de bâillonner ce parti par des arguments inappropriés.

Dat het bedoeling is het Vlaams Blok monddood te maken met oneigenlijke argumenten is reeds gebleken uit verklaringen van Vlaamse socialisten in de Kamer die expliciet deze partij viseerden.


Des déclarations visant explicitement le Vlaams Blok que des socialistes flamands ont faites à la Chambre ont déjà fait apparaître que l'objectif est de bâillonner ce parti par des arguments inappropriés.

Dat het bedoeling is het Vlaams Blok monddood te maken met oneigenlijke argumenten is reeds gebleken uit verklaringen van Vlaamse socialisten in de Kamer die expliciet deze partij viseerden.


Il ne faut pas oublier que les membres de la commission des Finances de la Chambre ont déjà travaillé de manière approfondie sur le thème de la fraude fiscale et sociale.

Men mag niet vergeten dat de leden van de commissie voor de Financiën van de Kamer reeds intensief hebben gewerkt rond de fiscale en sociale fraude.


Il rappelle que les Chambres ont déjà décidé dans le passé de ne pas inclure dans leur liste certains articles qui étaient visés dans le projet de déclaration de révision de la Constitution déposé par le gouvernement.

Hij herinnert eraan dat in het verleden de Kamers reeds hebben besloten om bepaalde artikelen die voorkwamen in het ontwerp van verklaring tot herziening van de Grondwet dat door de regering werd ingediend, niet op te nemen in de lijst die zij goedkeurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les deux chambres ont déjà longuement débattu du texte à l'examen.

Beide kamers hebben reeds uitgebreid gedebatteerd over voorliggende tekst.


1. a) En 2015, 808 accidents avec véhicules de police ont été enregistrés. b) Comme déjà mentionné dans la réponse à la question parlementaire n° 278, session 2014/2015, posée par monsieur Van Biesen, la police fédérale enregistre uniquement des accidents de circulation, sans préciser la manière dont l'accident a eu lieu ou la nature de la mission durant laquelle l'accident est survenu (question n° 278 du 27 mars 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014/201 ...[+++]

1. a) In 2015 werden 808 ongevallen met politievoertuigen geregistreerd. b) Zoals reeds gemeld in het antwoord op parlementaire vraag nr. 278, zitting 2014/2015, gesteld door de heer Van Biesen, registreert de federale politie alleen ongevallen en maakt zij geen onderscheid in de manier waarop, noch tijdens welk type politieopdracht deze ongevallen zijn gebeurd (vraag nr. 278 van 27 maart 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014/2015, nr. 33, blz. 112) Het enige precisering die ter zake gemaakt wordt, is het onderscheid tussen ongevallen met louter stoffelijke schade en deze met letselongevallen.


Comme suite au rapport de celle-ci, la commission spéciale relative au traitement d'abus sexuels et de faits de pédophilie dans une relation d'autorité, en particulier au sein de l'Église, instaurée par la Chambre des représentants, a formulé des recommandations dont plusieurs ont déjà été traduites en lois.

Naar aanleiding van het verslag van die commissie formuleerde de door de Kamer van volksvertegenwoordigers ingestelde bijzondere commissie betreffende de behandeling van seksueel misbruik en feiten van pedofilie binnen een gezagsrelatie, inzonderheid binnen de Kerk, aanbevelingen, waarvan verschillende reeds werden omgezet in wetten.


1. a) Ces efforts ont-ils déjà été concrétisés et les douze arrondissements judiciaires sont-ils dotés de chambres de comparution immédiate ? b) Des audiences de comparution immédiate sont-elles organisées régulièrement et à quelle fréquence?

1. a) In hoeverre zijn deze inspanningen al gevorderd en bestaan er in de twaalf arrondissementen snelrechtkamers? b) Vinden er op regelmatige tijdstippen snelrechtzittingen plaats en hoe frequent gebeurt dit?


Je fais référence à la question écrite n° 491 de votre honorable collègue madame Kattrin Jadin du 28 juillet 2015, qui partage le même souci (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 57, p. 345) En réponse à la première partie de votre question: Les faits cités par l'honorable Membre, ainsi que de nombreuses autres fraudes établies avec un nombre important de caisses enregistreuses, qui n'ont pas conduit à une instruction, étaient déjà connus du SPF Finances bien avant que le concept technique du système de caisse enregistreuse ( ...[+++]

Ik verwijs graag naar de schriftelijke vraag nr. 491 van uw waarde collega mevrouw Kattrin Jadin van 28 juli 2015), waarin dezelfde bezorgdheid wordt gedeeld (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 57, blz. 345) In antwoord op het eerste gedeelte van uw vraag: De door het geachte lid aangehaalde feiten, samen met talrijke andere vastgestelde fraudes met talrijke andere kassa's, die niet uitmondden in een gerechtelijk onderzoek, waren reeds gekend binnen de FOD Financiën vooraleer het technische concept van het geregistreerd kassasysteem (GKS) werd uitgewerkt.


Les chiffres relatifs à l'année 2014 ont déjà été publiés le 23 mars suite à la question n° 170 du 13 février 2015 de Madame Pas (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 20, p. 150).

Deze met betrekking tot het jaar 2014 werden reeds gepubliceerd op 23 maart naar aanleiding van vraag nr. 170 van 13 februari 2015 van Mevrouw Pas (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 20, blz. 150).


w