Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée nationale
Chambre basse
Chambre de Wilson
Chambre de compression
Chambre de dilatation
Chambre des députés
Chambre des représentants
Chambre directement élue
Chambre haute
Chambre hyperbare
Chambre hyperbare à oxygène
Chambre hyperbarique
Chambre parlementaire
Chambre à brouillard
Chambre à condensation
Chambre à détente
Chambre à nuage
Deuxième chambre
Enregistrer les commandes en chambre
Gérant de magasin de revêtements sols et murs
Gérante de magasin de revêtements sols et murs
Gérer les commandes en chambre
Opératrice de fabrication et de finition caoutchouc
Ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales
Ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales
Prendre les commandes en chambre
Responsable de magasin de revêtements sols et murs
Revêtement insonore
Revêtement insonorisant
Revêtement intérieur de seau
Revêtement silencieux
S'occuper des commandes en chambre
Sénat

Traduction de «chambre revêt » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gérant de magasin de revêtements sols et murs | responsable de magasin de revêtements sols et murs | gérant de magasin de revêtements sols et murs/gérante de magasin de revêtements sols et murs | gérante de magasin de revêtements sols et murs

filiaalbeheerster verkoop muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel woningtextiel en vloerbedekkingen | manager detailhandel muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel verf en behang


chambre à brouillard | chambre à condensation | chambre à détente | chambre à nuage | chambre de dilatation | chambre de Wilson

diffusienevelvat | expansienevelvat | nevelkamer | nevelvat | Wilsoncamera | Wilsonvat


ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales | ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales | opératrice de fabrication et de finition caoutchouc | ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales/ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales

coater v-riemen | coveraar v-snaren | coater v-snaren | coveraar V-riemen


chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]

rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]




chambre de compression | chambre hyperbare | chambre hyperbare à oxygène | chambre hyperbarique

overdrukkamer


gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre

bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren




revêtement insonore | revêtement insonorisant | revêtement silencieux

fluisterasfalt | geluiddempend wegdek | geruisarm wegdek


deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu de l’intérêt que revêt la mise en œuvre d’une politique cohérente et efficace en matière de poursuites au sein du Parquet européen, la chambre permanente compétente devrait toujours être appelée à donner son consentement au recours à ces procédures.

Met het oog op een samenhangend en doeltreffend strafvervolgingsbeleid van het EOM, dient steeds toestemming voor het gebruik van dergelijke procedures te worden gevraagd aan de bevoegde permanente kamer.


Un membre estime que l'alinéa suivant du rapport de la Chambre revêt une importance capitale, puisqu'il y est dit qu'un membre estime que cette disposition ne devrait s'appliquer qu'aux seuls comptes courants ouverts par des personnes physiques à des fins non professionnelles.

Een lid is van oordeel dat de volgende alinea in het verslag van de Kamer van groot belang is, namelijk dat een lid meent dat die bepaling alleen zou mogen gelden voor de zichtrekeningen die door natuurlijke personen voor niet-professionele doeleinden worden gebruikt.


Un membre estime que l'alinéa suivant du rapport de la Chambre revêt une importance capitale, puisqu'il y est dit qu'un membre estime que cette disposition ne devrait s'appliquer qu'aux seuls comptes courants ouverts par des personnes physiques à des fins non professionnelles.

Een lid is van oordeel dat de volgende alinea in het verslag van de Kamer van groot belang is, namelijk dat een lid meent dat die bepaling alleen zou mogen gelden voor de zichtrekeningen die door natuurlijke personen voor niet-professionele doeleinden worden gebruikt.


Sont visées les banques de données « qui contiennent des données ou informations classifiées; celles dont tout ou partie des données ne peuvent pas être centralisées dans la B.N.G. pour des raisons techniques (par exemple, la difficulté technique d'intégrer des représentations d'oeuvres d'art perdues ou volées) ou fonctionnelles (par exemple, les banques de données relatives aux phénomènes de police judiciaire ou de police administrative dont les fonctionnalités ne sont pas (toutes) disponibles dans la B.N.G) ou encore celles qui ne revêtent qu'un intérêt local » (Doc. parl., Chambre ...[+++]

Beoogd worden « de gegevensbanken die geclassificeerde gegevens of informatie bevatten; de gegevensbanken waarvan alle gegevens of een deel ervan, om technische (bijvoorbeeld de technische moeilijkheid om beelden van verloren of gestolen voorwerpen te integreren) of functionele redenen (bijvoorbeeld de gegevensbanken met betrekking tot de fenomenen van gerechtelijke of van bestuurlijke politie waarvan de functionaliteiten niet (allemaal) in de A.N.G. beschikbaar zijn), niet in de A.N.G. kunnen gecentraliseerd worden, of nog de gegevensbanken die slechts een lokaal belang vertonen » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3105/001, pp. 7-8) ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 27 mai 2015, j'ai posé une question à la ministre, Mme Marghem, sur les "revêtements de murs et de plafonds" (n°4085, Rapport intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 179, p. 19), car ceux-ci sont aussi nocifs pour l'air ambiant que certains revêtements de sol.

Op 27 mei 2015 stelde ik een vraag aan minister Marghem over "wand- en plafondbekleding" (nr. 4085, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 179, blz. 19), omdat deze even schadelijk zijn voor de binnenlucht, zoals sommige vloerbekleding.


2. La prévention revêt un caractère très important. a) Comment les chambres d'enquête commerciale exploitent-elles ces informations? b) Quelle suite les chambres d'enquête commerciale réservent-elles à ces informations?

2. Preventie is zeer belangrijk. a) Hoe gaan de kamers voor handelsonderzoek om met deze informatie? b) Welk gevolg geven zij aan de ontvangen informatie?


Étant donné que le fait d'être le fait d'être candidat sur une liste de candidats francophones ou de candidats néerlandophones et déterminant pour la répartition des élus de ces listes entre le groupe linguistique français et le groupe linguistique néerlandais de la Chambre des représentants (cf. l'article 30 de la proposition de loi nº 1806/10), et eu égard à l'importance que revêtent les groupes linguistiques de la Chambre pour l'adoption de lois requérant une majorité spéciale, le contrôle proposé se justifie, sans que celui-ci pui ...[+++]

Vermits het kandidaat zijn op een lijst van Nederlandstalige dan wel van Franstalige kandidaten bepalend is voor de indeling van de verkozenen van deze lijsten in de Nederlandse dan wel de Franse taalgroep in de Kamer van volksvertegenwoordigers (cf. artikel 30 van wetsvoorstel nr. 1806/010) en gezien het belang van de taalgroepen in de Kamer voor de goedkeuring van bijzondere meerderheidswetten is de voorgestelde controle verantwoord, zonder dat deze als een bijkomende verkiesbaarheidsvoorwaarde kan worden opgevat (onder meer omdat de bepaling in artikel 17, § 1, tweede volzin, van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking ...[+++]


Le dixième principe qui est de « tenir compte des efforts à accomplir par l'ensemble des entités pour assainir les finances publiques », revêt également une grande importance (voyez les développements de la proposition de loi spéciale, doc. Chambre, nº 53-2974/1, p. 3).

Het tiende principe betreffende het « rekening houden met de inspanningen die alle entiteiten samen moeten leveren om de overheidsfinanciën gezond te maken », is ook van groot belang (zie toelichting bij het voorstel van bijzondere wet, stuk Kamer, nr. 53-2974/1, blz. 3).


Au sens du présent arrêté, il convient d'entendre par : 1° accommodation : toute partie d'une accommodation de séjour touristique étant louée dans son ensemble comme unité séparée à titre de séjour temporaire, telle que, mais non pas exclusivement, des chambres individuelles, des chambres à deux personnes, des dortoirs, des bungalows, des chalets, des studios de vacances et des cabanes, quel que soit le nombre de personnes pouvant y loger simultanément; 2° infrastructure extérieure : l'ensemble des équipements immeubles de plein air; 3° construction : un immeuble, une construction, un établissement fixe, un ...[+++]

In dit besluit wordt verstaan onder : 1° accommodatie : elk onderdeel van een toeristische verblijfsaccommodatie dat als aparte eenheid in zijn geheel voor tijdelijk verblijf wordt verhuurd, zoals, doch niet uitsluitend, eenpersoonskamers, tweepersoonskamers, slaapzalen, bungalows, chalets, vakantiestudio's en trekkershutten, ongeacht het aantal personen dat er gelijktijdig kan verblijven; 2° buiteninfrastructuur : het totaal van de onroerende voorzieningen in de openlucht; 3° constructie : een gebouw, een bouwwerk, een vaste inrichting, een verharding, een publiciteitsinrichting of uithangbord, al dan niet bestaande uit duurzame mater ...[+++]


L'intervention de la Chambre des Représentants revêt également un caractère trop radical.

Ook de tussenkomst van de Kamer van volksvertegenwoordigers of van een Raad heeft nog een te indringend karakter.


w