Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chambres des notaires seront transférés » (Français → Néerlandais) :

En effet, il est prévu que : « Tous les biens, droits et obligations des chambres des notaires seront transférés de plein droit aux compagnies des notaires de leur ressort, sans frais, ni droits».

Er geldt immers een bepaling die luidt als volgt : « Alle goederen, rechten en verbintenissen van de Kamers van notarissen worden van rechtswege, zonder kosten noch rechten, overgedragen aan de genootschappen van notarissen van hun rechtsgebied».


À la lumière de ce qui précède, un membre souhaite savoir si les Chambres de notaires seront également organisées sur base provinciale et pour quelle raison le ministre a préféré cette forme d'organisation à celle sur la base des arrondissements, comme c'est généralement le cas dans notre ordre judiciaire.

In het licht van het voorgaande wenst een lid te weten of de kamers van notarissen eveneens op provinciale basis georganiseerd zullen worden en om welke reden de minister deze vorm van organisatie verkozen heeft boven de arrondissementele organisatie, die over het algemeen in onze rechterlijke orde toegepast wordt.


Dans la mesure où ils concernent des compétences communautaires ou régionales, les biens, droits et obligations seront transférés aux Communautés et aux Régions dans le respect, moyennant les adaptations nécessaires, des articles 52 et 56 du présent projet de loi » (Doc. parl., Chambre, 1988-1989, n° 635/1, pp. 45-46).

Voor zover zij op bevoegdheden van de Gewesten of de Gemeenschappen betrekking hebben, worden de goederen, rechten en verplichtingen aan de Gewesten en Gemeenschappen overgedragen, met inachtneming van de artikelen 52 en 56 van dit wetsontwerp, mits de nodige aanpassingen worden aangebracht » (Parl. St., Kamer, 1988-1989, nr. 635/1, pp. 45-46).


Ce qui veut dire au niveau de la « discipline » que les notaires de « Hal-Vilvorde » tomberont sous la compétence de la chambre des notaires de Louvain, capitale du Brabant flamand, et qu'en degré d'appel, les décisions seront sujettes à la compétence du tribunal de Bruxelles.

Dat wil zeggen dat de notarissen van « Halle-Vilvoorde » voor de « tucht » onder de bevoegdheid van de Kamer van notarissen van Leuven, hoofdplaats van Vlaams-Brabant, zullen vallen, en dat in geval van beroep tegen deze tuchtmaatregelen de beslissing bij de rechtbank van Brussel zal liggen.


alors que, dans toutes les autres provinces, les tribunaux de première instance ne seront en rapport qu'avec une seule chambre des notaires.

terwijl de rechtbanken van eerste aanleg in alle andere provincies tegenover slechts één kamer van notarissen staan.


Or, pour un même ressort, par exemple celui de la province d'Anvers, trois tribunaux de première instance différents (Anvers, Turnhout et Malines) seront compétents, pour les appels dirigés contre les décisions de chambres des notaires infligeant des peines de discipline intérieure.

Voor eenzelfde rechtsgebied, bijvoorbeeld dat van de provincie Antwerpen, zijn evenwel drie verschillende rechtbanken van eerste aanleg bevoegd (Antwerpen, Turnhout en Mechelen) voor de beroepen ingesteld tegen beslissingen van de kamers van notarissen die tuchtstraffen van eigen rechtsmacht opleggen.


Si, pour des motifs fondés, le notaire ne peut transférer les fonds au destinataire dans le délai prévu par le règlement de la Chambre nationale des notaires et, au plus tard, dans les deux mois de leur réception, il les verse sur un compte rubriqué.

Ingeval de notaris om gegronde redenen de gelden niet binnen de bij het reglement van de Nationale Kamer van notarissen bepaalde termijn en uiterlijk binnen twee maanden na de ontvangst ervan aan de bestemmeling kan overmaken, stort hij ze op een rubriekrekening.


Ainsi, les membres du personnel transférés de la police des chemins de fer seront chargés de l'exécution de missions relatives à la police des chemins de fer » (Doc. parl., Chambre, 1997-1998, n° 1618/4, p. 3).

De aldus overgeplaatste personeelsleden van de spoorwegpolitie zullen belast worden met het uitvoeren van opdrachten inzake de politie der spoorwegen » (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1618/4, p. 3).


Art. 56. Tous les biens, droits et obligations des chambres des notaires sont transférés de plein droit aux compagnies des notaires de leur ressort, sans frais ni droits.

Art. 56. Alle goederen, rechten en verbintenissen van de kamers van notarissen worden van rechtswege, zonder kosten noch rechten, overgedragen aan de genootschappen van notarissen van hun rechtsgebied.


Art. 80. Les membres de la chambre des notaires seront renouvelés chaque année, par tiers si le nombre de membres est divisible par trois, et par fractions approchant le plus du tiers lorsque tel n'est pas le cas.

Art. 80. De kamer van notarissen wordt ieder jaar vernieuwd, voor een derde indien haar aantal leden deelbaar is door drie, of voor een gedeelte dat een derde het dichtst benadert indien zulks niet het geval is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chambres des notaires seront transférés ->

Date index: 2022-04-03
w