Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée nationale
Assurer l'entretien des chambres
Chambre
Chambre basse
Chambre de Wilson
Chambre de combustion
Chambre de compression
Chambre de dilatation
Chambre des députés
Chambre des représentants
Chambre directement élue
Chambre haute
Chambre hyperbare
Chambre hyperbare à oxygène
Chambre hyperbarique
Chambre parlementaire
Chambre à brouillard
Chambre à combustion
Chambre à condensation
Chambre à détente
Chambre à nuage
Deuxième chambre
Enregistrer les commandes en chambre
Entretenir les chambres
Exploitant de chambres d'hôtes
Exploitante de chambres d'hôtes
Gérer les commandes en chambre
Nettoyer les chambres
Prendre les commandes en chambre
Préparer les chambres
S'occuper des commandes en chambre
Sénat

Traduction de «chambres ne suscite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chambre à brouillard | chambre à condensation | chambre à détente | chambre à nuage | chambre de dilatation | chambre de Wilson

diffusienevelvat | expansienevelvat | nevelkamer | nevelvat | Wilsoncamera | Wilsonvat


chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]

rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]


gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre

bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren




assurer l'entretien des chambres | nettoyer les chambres | entretenir les chambres | préparer les chambres

beddengoed verschonen | minibar aanvullen | kamers onderhouden | zorgen dat hotelkamers schoon zijn en linnengoed is aangevuld


chambre de compression | chambre hyperbare | chambre hyperbare à oxygène | chambre hyperbarique

overdrukkamer


exploitant de chambres d'hôtes | exploitant de chambres d'hôtes/exploitante de chambres d'hôtes | exploitante de chambres d'hôtes

B&B-uitbater | bed and breakfast-uitbaatser | B&B-houdster | bed and breakfast-houder


deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]


chambre | chambre à combustion | chambre de combustion

verbrandingskamer


chambre hyperbare alimentée d’oxygénation des extrémités

aangedreven hyperbare kamer voor oxygenatie van extremiteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
35. Pour le surplus, la compétence que l'article 48, paragraphe 7, du Traité sur l'Union européenne, des dispositions particulières des traités et les Protocoles précités confèrent au « parlement national » ou à leurs chambres ne suscite pas de difficulté sur le plan constitutionnel.

35. Voorts rijzen er op grondwettelijk gebied geen moeilijkheden met betrekking tot de bevoegdheid die artikel 48, lid 7, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bijzondere bepalingen in de verdragen en de voornoemde Protocollen verlenen aan het « nationaal Parlement » of aan zijn kamers.


35. Pour le surplus, la compétence que l'article 48, paragraphe 7, du Traité sur l'Union européenne, des dispositions particulières des traités et les Protocoles précités confèrent au « parlement national » ou à leurs chambres ne suscite pas de difficulté sur le plan constitutionnel.

35. Voorts rijzen er op grondwettelijk gebied geen moeilijkheden met betrekking tot de bevoegdheid die artikel 48, lid 7, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bijzondere bepalingen in de verdragen en de voornoemde Protocollen verlenen aan het « nationaal Parlement » of aan zijn kamers.


La décision prise par la compagnie d'assurance DKV d'augmenter de 7,48 % sa prime d'hospitalisation en chambre particulière suscite de nombreuses interrogations au sein des associations de défense des consommateurs.

De beslissing van de verzekeringsmaatschappij DKV om de premie van haar hospitalisatieverzekering voor een privékamer met 7,48% te verhogen, doet bij de consumentenverenigingen talrijke vragen rijzen.


Le législateur a indiqué que la remise totale de dettes doit être conçue comme une exception (Doc. parl., Chambre, 2003-2004, DOC 51-1309/001, p. 21, et DOC 51-1309/012, p. 72) et que l'on ne peut susciter l'impression que le juge prononce toujours la remise totale de dettes (ibid., pp. 73-74).

De wetgever heeft aangegeven dat de integrale kwijtschelding van schulden als een uitzondering moet worden gezien (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-1309/001, p. 21, en DOC 51-1309/012, p. 72) en dat niet de indruk mag ontstaan dat de rechter de volledige kwijtschelding steeds uitspreekt (ibid., pp. 73-74).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce dernier phénomène, qui voit le commerçant ou la société se présenter avec de nouvelles pièces au parquet avant la signification de la citation ou à l'audience du tribunal après la citation, suscite une certaine irritation au sein des parquets et des tribunaux de commerce vu que cela aurait dû se faire au cours de la première phase devant la chambre d'enquête commerciale et que cela implique une perte de temps pour le parquet et le tribunal.

Dit laatste fenomeen waarbij de handelaar of de vennootschap op het parket vóór de betekening van de dagvaarding of ter zitting van de rechtbank na de dagvaarding met nieuwe stukken opdaagt, wekt een zekere ergernis bij de parketten en rechtbanken van koophandel, aangezien dit in de eerdere fase voor de kamer voor handelsonderzoek had moet gebeuren en tijdverlies voor parket en rechtbank impliceert.


Il ne faut toutefois pas perdre de vue en l'espèce ­ surtout en ce qui concerne des situations existantes de bureaux de consultance ou d'audit liés entre eux, ayant une clientèle également homogène, et à propos desquels on ne peut pas parler de constructions visant délibérément à éluder les interdictions ­ la question de l'applicabilité et de l'opportunité d'une réglementation aussi radicale, pourraient, dans certains cas, soulever des difficultés et susciter des résistances, ou engendrer des problèmes en matière d'échange d'informations (pour quelques considérations à ce propos, voir, par exemple, la discussion au sein de la commission compéte ...[+++]

Daarbij dient wellicht wel voor ogen te worden gehouden dat ­ zeker wat betreft eventuele reeds bestaande situaties van met elkaar gelieerde advies- en auditkantoren met een eveneens samenhangend cliënteel, en waar er geen sprake is van doelgerichte ontwijkingsconstructies ­ de toepasbaarheid en opportuniteit van een dergelijke ingrijpende regelgeving in sommige gevallen tot eventuele moeilijkheden en weerstand zou kunnen leiden, dan wel tot mogelijke problemen inzake informatie-uitwisseling (zie voor enige beschouwingen hieromtrent bijvoorbeeld de bespreking in de bevoegde Kamercommissie, stuk Kamer, nr. 1211/14, blz. 307-308 en 315-316 ...[+++]


Le travail de suivi des Comités permanents P et R nécessite une attention particulière que la Chambre, souvent surchargée par son travail législatif et de contrôle de l'Exécutif, ne peut lui consacrer. Le fonctionnement actuel des commissions de suivi a démontré à suffisance toutes les difficultés d'organisation que suscitent une commission mixte Chambre/Sénat.

De Kamer, vaak reeds overbelast met haar wetgevende werkzaamheden en de controle op de uitvoerende macht, kan niet de nodige aandacht besteden aan de begeleiding van de Vaste Comités P en I. Uit de ervaring met de huidige begeleidingscommissie is duidelijk gebleken dat gemengde commissies Kamer/Senaat voor grote organisatorische problemen zorgen.


F. considérant que les élections parlementaires à la Chambre des représentants, en quatre tours, doivent avoir lieu du 22 avril à juin 2013; considérant que le 19 janvier 2013, le Conseil de la Choura a adopté une nouvelle loi électorale qui a suscité la critique et la controverse; considérant que le 18 février 2013, la Cour constitutionnelle suprême a estimé que plusieurs articles de cette loi étaient anticonstitutionnels, et que cet arrêt a été suivi de nouvelles controverses; considérant que les forces d'opposition, menées par l ...[+++]

F. overwegende dat de verkiezingen voor het Huis van Afgevaardigden zullen plaatsvinden in vier rondes, die gepland zijn voor de periode van 22 april tot juni 2013; overwegende dat de Sjoera-raad op 19 januari 2013 een nieuwe kieswet heeft aangenomen, die aanleiding heeft gegeven tot kritiek en controverse; overwegende dat het Constitutionele Hooggerechtshof op 18 februari 2013 een aantal artikelen van deze nieuwe kieswet ongrondwettelijk heeft verklaard, waardoor nog meer verdeeldheid is ontstaan; overwegende dat de oppositiekrachten onder leiding van het Front voor Nationale Redding uit protest tegen het gebrek aan wettelijke garant ...[+++]


– (SV) À de nombreuses reprises dans cette Chambre, la liste de juin a suscité de fermes objections politiques aux rapports de la commission de l'agriculture et du développement rural.

– (SV) De Junilijst heeft in dit Parlement al vaak ernstige politieke bezwaren geuit tegen verslagen die afkomstig waren van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling.


– (SV) À de nombreuses reprises dans cette Chambre, la liste de juin a suscité de fermes objections politiques aux rapports de la commission de l'agriculture et du développement rural.

– (SV) De Junilijst heeft in dit Parlement al vaak ernstige politieke bezwaren geuit tegen verslagen die afkomstig waren van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling.


w