Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chancelière fédérale allemande angela merkel avait » (Français → Néerlandais) :

La chancelière fédérale allemande Angela Merkel avait déjà confirmé cela fin mai, lors du cinquième dialogue de Petersberg, lorsqu'elle avait annoncé que l'Allemagne doublerait son aide internationale pour la lutte contre le réchauffement climatique jusqu'à atteindre les 4 milliards d'euros par an d'ici 2020, ce afin d'aider à combler le fossé de 70 milliards d'euros.

Ook Duits Bondskanselier Merkel had dat einde mei tijdens de 5e zogenaamde Petersberg-Dialoog al bevestigd toen ze aankondigde dat Duitsland zijn internationale klimaathulp zal verdubbelen tot 4 miljard euro per jaar tegen 2020, om de kloof van 70 miljard euro te helpen dichten.


Le parti CDU de la chancelière allemande Angela Merkel a annoncé le 18 janvier 2016 vouloir classer la Tunisie, le Maroc et l'Algérie "pays d'origine sûrs" pour permettre un examen accéléré des demandes d'asile et faciliter les expulsions.

Op 18 januari 2016 kondigde de CDU, de partij van de Duitse bondskanselier Angela Merkel, aan dat ze Tunesië, Marokko en Algerije als 'veilige herkomstlanden' wil aanmerken, teneinde asielaanvragen van onderdanen van die landen sneller te kunnen behandelen en uitwijzingen naar die landen te vergemakkelijken.


Dès lors, une obsession s'est installée en Europe, essentiellement sous l'influence de la chancelière allemande Angela Merkel (sans doute elle-même obsédée par la crise de l'inflation dans son pays dans les années '30), visant à une rigueur budgétaire absolue pour l'ensemble des États membres, et singulièrement les plus fragiles (la Grèce, le Portugal, l'Italie, ...).

Als gevolg daarvan is er in Europa een obsessie gegroeid, hoofdzakelijk onder invloed van de Duitse bondskanselier Angela Merkel (misschien omdat ze geobsedeerd is door de inflatiecrisis van haar land in de jaren '30), voor absolute begrotingsdiscipline voor alle lidstaten, vooral voor de meest kwetsbare (Griekenland, Portugal, Italië, ...).


Ils n'ont d'ailleurs pas manqué de réagir à l'annonce faite par la chancelière allemande, Angela Merkel, de réduire la puissance nucléaire de son pays de 7 gigawatts, puisque le prix de l'électricité en Belgique, aux Pays-Bas et en France a fait un bond de 15 %.

Die marktkoppeling werkt goed. De markten in Europa hebben perfect gereageerd op het besluit van bondskanselier Merkel om zeven gigawatt aan nucleair vermogen uit te schakelen in Duitsland : de elektriciteitsprijs in België, Nederland en Frankrijk is daardoor wel met 15 % gestegen.


Dès lors, une obsession s'est installée en Europe, essentiellement sous l'influence de la chancelière allemande Angela Merkel (sans doute elle-même obsédée par la crise de l'inflation dans son pays dans les années '30), visant à une rigueur budgétaire absolue pour l'ensemble des États membres, et singulièrement les plus fragiles (la Grèce, le Portugal, l'Italie, ...).

Als gevolg daarvan is er in Europa een obsessie gegroeid, hoofdzakelijk onder invloed van de Duitse bondskanselier Angela Merkel (misschien omdat ze geobsedeerd is door de inflatiecrisis van haar land in de jaren '30), voor absolute begrotingsdiscipline voor alle lidstaten, vooral voor de meest kwetsbare (Griekenland, Portugal, Italië, ...).


Ils n'ont d'ailleurs pas manqué de réagir à l'annonce faite par la chancelière allemande, Angela Merkel, de réduire la puissance nucléaire de son pays de 7 gigawatts, puisque le prix de l'électricité en Belgique, aux Pays-Bas et en France a fait un bond de 15 %.

Die marktkoppeling werkt goed. De markten in Europa hebben perfect gereageerd op het besluit van bondskanselier Merkel om zeven gigawatt aan nucleair vermogen uit te schakelen in Duitsland : de elektriciteitsprijs in België, Nederland en Frankrijk is daardoor wel met 15 % gestegen.


1. Il est clair que l'annonce de la fermeture de sept réacteurs nucléaires le 15 mars 2011 suite à la catastrophe de Fukushima par la Chancelière allemande Angela Merkel a eu un effet immédiat sur les prix de l'électricité sur les marchés internationaux.

1. Het is duidelijk dat de aankondiging van het stilleggen van zeven kernreactoren op 15 maart 2011 door de Duitse Bondskanselier Angela Merkel onmiddellijk gevolg heeft gehad voor de elektriciteitsprijzen op de internationale markten.


La Chancelière fédérale allemande, Angela Merkel, a fait de même, de manière claire et remarquable.

De Duitse bondskanselier Angela Merkel heeft hetzelfde op duidelijke en indrukwekkende wijze gedaan.


Madame la Présidente du Conseil de l’Union européenne et Chancelière fédérale allemande, Angela Merkel, vous vous adresserez aujourd’hui pour la quatrième fois aux membres du Parlement européen.

Mevrouw de voorzitter van de Europese Raad, bondskanselier Angela Merkel, u zult vandaag de leden van het Europees Parlement voor de vierde keer toespreken.


Ces journaux affirment en outre que la chancelière fédérale allemande, Angela Merkel, s’est engagée à combattre vigoureusement les projets d’imposition généralisée de limites aux émissions de CO2 des véhicules.

Verder melden de kranten dat ‘de Duitse kanselier Merkel plechtig beloofd heeft om de plannen voor algehele beperking van de CO2-uitstoot door auto’s “uit alle macht” te bestrijden ’.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chancelière fédérale allemande angela merkel avait ->

Date index: 2022-05-18
w