Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «changer cette composition pourrait » (Français → Néerlandais) :

Changer cette composition pourrait constituer un premier pas vers une revalorisation du rôle des peuples et des régions au sein de l'Union européenne.

Een wijziging van de samenstelling ervan kan een eerste stap zijn naar een opwaardering van de rol van de volkeren en regio's in de Europese Unie.


Cette situation pourrait changer avec l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne qui permet aux juridictions nationales de tous niveaux de demander des orientations interprétatives à la Cour, contribuant ainsi à une application plus cohérente de la directive.

Deze situatie kan veranderen, gelet op de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op grond waarvan de nationale rechterlijke instanties in elke aanleg het Hof om uitlegging kunnen verzoeken, hetgeen zal leiden tot een consistentere toepassing van de richtlijn.


Cette règle pourrait changer si la « premium pension » était plus élevée.

Deze regel zou kunnen wijzigen wanneer het « premium pension » substantiëler is geworden.


Seul un règlement adopté par le Conseil sur proposition de la Commission pourrait encore changer cette situation (10).

Enkel een op voorstel van de Commissie door de Raad uitgevaardigde verordening kan hierin nog verandering brengen (10).


Donc, on pourrait changer son fusil d'épaule, prendre un autre accord de coopération et transférer cette matière.

Men kan dus een ommezwaai maken, een ander samenwerkingsakkoord nemen en deze materie overdragen.


Il y a donc des questions très précises, des points très précis dans cette question orale qu’on vous pose: est-ce que vous allez changer la composition de ces groupes d’experts?

Daarom formuleren wij in deze mondelinge vraag enkele zeer precieze vragen en zeer precieze punten: Bent u van plan de samenstelling van deze deskundigengroepen te wijzigen?


Même si la prise en considération de la proximité relative du domicile avec l'école primaire au moment de l'inscription dans cette école primaire répond d'abord au souci du législateur décrétal de ne pas pénaliser les enfants qui ont déménagé au cours de leur scolarité sans pour autant changer d'école, la rédaction de cette disposition permet de calculer le facteur « distance école primaire-domicile » au moment de l'inscription dans l'école fondamentale ou primaire, sans t ...[+++]

Zelfs indien het in aanmerking nemen van de relatieve nabijheid van de woonplaats ten opzichte van de lagere school op het ogenblik van de inschrijving in die lagere school in de eerste plaats beantwoordt aan de zorg van de decreetgever om de kinderen niet te bestraffen die tijdens hun schooljaren zijn verhuisd, zonder daarom van school te zijn veranderd, laat de formulering van die bepaling toe de factor « afstand lagere school - woonplaats » te berekenen op het ogenblik van de inschrijving in de basis- of lagere school, zonder rekening te houden met een vestiging die later dichterbij zou zijn opgericht en een negatieve invloed zou hebb ...[+++]


Cette situation pourrait changer en fonction de l'évaluation de la menace.

Deze situatie zou kunnen veranderen al naargelang de evaluatie van de dreiging.


Considérant que certaines dispositions du décret relatif à l'aide intégrale à la jeunesse entrent en vigueur le 1 juillet 2004; qu'en vue de l'application de ces dispositions il est impératif que le domaine d'application de l'aide intégrale à la jeunesse soit défini sans tarder et que les régions d'aide intégrale à la jeunesse soient délimitées; qu'une définition immédiate du domaine d'application et des régions s'impose également pour la préparation de la composition et du fonctionnement des organes responsables de l'harmonisation des politiques dans le cadre de l'aide intégrale à la jeunesse, de sorte que ces organes puissent accompl ...[+++]

Overwegende dat sommige bepalingen van het decreet betreffende de integrale jeugdhulp in werking treden op 1 juli 2004; dat met het oog op de toepassing van die bepalingen onverwijld het toepassingsgebied van de integrale jeugdhulp moet worden bepaald en dat de regio's integrale jeugdhulp moeten worden afgebakend; dat een onmiddellijke vaststelling van het toepassingsgebied en van de regio's tevens vereist is voor de voorbereiding van de samenstelling en de werking van de organen die verantwoordelijk zijn voor de beleidsafstemming in het raam van de integrale jeugdhulp, zodat die organen vanaf begin 2005 hun taak effectief kunnen opnemen en zodat vanaf dan de bepalingen van het decreet, die op de modulering en de netwerkvorming betrekking ...[+++]


Cette situation pourrait changer lorsque la «clause de limitation dans le temps» (sunset clause) entrera en vigueur pour les mesures d’aides existantes après le 1er mai 2007.

Dit kan veranderen zodra de uitdovingsclausule voor bestaande steunmaatregelen van kracht wordt na 1 mei 2007.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changer cette composition pourrait ->

Date index: 2023-08-31
w