Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord militaire
Agression à l'arme à feu militaire
Aide militaire
Armée
Chauffeur de camion
Chauffeur de direction
Chauffeur de four de forge
Chauffeur de four de réchauffage
Chauffeur de maître
Chauffeur de poids lourds
Chauffeuse de direction
Conducteur de poids lourds
Conductrice de corbillard
Coopération militaire
Forces armées
Ingénieur militaire
Ingénieure militaire
Légion
Militaire
Mission militaire de l'UE
Mission militaire de l'Union européenne
Opération militaire de l'UE
Opération militaire de l'Union européenne
Porteur-chauffeur
Porteuse-chauffeuse

Vertaling van "chauffeur militaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chauffeur de direction | chauffeuse de direction | chauffeur de maître | chauffeur de maître/chauffeuse de maître

bedrijfschauffeur | chauffeur particulier personenvervoer | particulier chauffeur | privéchauffeur


ingénieure militaire | ingénieur militaire | ingénieur militaire/ingénieure militaire

ingenieur militair materieel | militair ingenieur | ingenieur defensie | ingenieur defensie


mission militaire de l'UE [ mission militaire de l'Union européenne | opération militaire de l'UE | opération militaire de l'Union européenne ]

militaire missie van de EU [ Althea | Artemis | Concordia | militaire operatie van de Europese Unie ]


armée [ forces armées | légion | militaire ]

krijgsmacht [ militair | strijdkrachten ]


chauffeur de four de forge | chauffeur de four de réchauffage(B)

bediener van gloeioven voor smederij(B) | ovenman


chauffeur de camion(B) | chauffeur de poids lourds(B) | conducteur de poids lourds

vrachtwagenbestuurder | vrachtwagenchauffeur


Convention fixant l'âge minimum d'admission des jeunes gens au travail en qualité de soutiers ou chauffeurs | Convention sur l'âge minimum (soutiers et chauffeurs), de 1921 (C15)

Verdrag betreffende de minimumleeftijd waarop jeugdige personen worden toegelaten tot het verrichten van arbeid als tremmer of stoker


conductrice de corbillard | porteur-chauffeur | chauffeur de corbillard/chauffeuse de corbillard | porteuse-chauffeuse

chauffeur begrafenisverzorging | chauffeur begrafenisauto | chauffeur uitvaartverzorging


coopération militaire [ accord militaire | aide militaire ]

militaire samenwerking [ militaire overeenkomst | militaire steun ]


agression à l'arme à feu militaire

aanval met legervuurwapen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'intéressé n'a toutefois subi aucun préjudice au niveau de sa carrière militaire puisque remis à disposition de sa force d'origine, il y a conservé le même grade et la même fonction de chauffeur militaire.

De betrokkene heeft echter geen schade opgelopen met betrekking tot zijn militaire loopbaan, aangezien hij opnieuw ter beschikking van zijn oorspronkelijke macht is gesteld en er dezelfde graad en dezelfde functie van militair chauffeur heeft behouden.


L'intéressé n'a toutefois subi aucun préjudice au niveau de sa carrière militaire puisque remis à disposition de sa force d'origine, il y a conservé le même grade et la même fonction de chauffeur militaire.

De betrokkene heeft echter geen schade opgelopen met betrekking tot zijn militaire loopbaan, aangezien hij opnieuw ter beschikking van zijn oorspronkelijke macht is gesteld en er dezelfde graad en dezelfde functie van militair chauffeur heeft behouden.


L'incident suivant, qui est réel, illustre ce qui vient d'être dit : un chauffeur militaire belge qui avait été écroué au poste de police local à la suite d'un accident mortel de la route dans un pays étranger, en a été tiré presque immédiatement par le substitut de l'auditeur militaire en campagne, a été menotté et mis deux heures plus tard à bord d'un avion à destination de Bruxelles, où il a été jugé pour cet accident.

Het volgende werkelijk gebeurde incident illustreert dat. Een Belgische militaire chauffeur die ingevolge een dodelijk verkeersongeval in een niet nader genoemd land in een plaatselijke politiepost was opgesloten, werd er vrijwel onmiddellijk door de substituut-krijgsauditeur te velde opgehaald, in de boeien geslagen en twee uur later op het vliegtuig naar Brussel gezet, waar hij voor dat ongeval is berecht.


Sont aussi à considérer comme tels les enfants qui font office de tailleurs, de cuisiniers, de téléphonistes, de messagers et de chauffeurs de véhicules militaires au service des militaires.

Ook de kinderen die als kleermaker, kok, telefonist, boodschapper of chauffeur van militaire voertuigen worden ingeschakeld door militairen worden aangezien als kindsoldaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, les membres du personnel qui ont suivi une formation de chauffeur à l’armée reçoivent un certificat et un permis de conduire militaire qui peut être échangé contre un permis de conduire européen de la catégorie pour laquelle le permis militaire est validé.

Daarnaast is het zo dat personeelsleden die bij het leger een opleiding volgen tot chauffeur, een getuigschrift en een militair rijbewijs ontvangen dat kan ingeruild worden tegen een Europees rijbewijs van de categorie zoals vermeld op dit getuigschrift.


42. demande à la Commission et aux États membres d'appliquer et de faire respecter la directive-cadre et les dispositions existantes en matière de santé et de sécurité au travail, sans réserve et indépendamment de leur statut juridique, à l'ensemble des travailleurs et de modifier la législation actuelle pour certaines professions à risque si elle s'est révélée inefficace, notamment pour les professions qui sont souvent ignorées, comme les travailleurs agricoles, les personnels de santé, les chauffeurs routiers, les employés de maison, les travailleurs à domicile et éventuellement les militaires ...[+++]

42. verzoekt zowel de Commissie als de lidstaten de kaderrichtlijn en de bestaande bepalingen op het gebied van gezondheid en veiligheid onverkort en onafhankelijk van hun juridische status toe te passen op alle werknemers en de bestaande wetgeving voor bepaalde risicoberoepen aan te passen als ze ondoeltreffend gebleken is, ook voor vaak veronachtzaamde groepen als landarbeiders, werknemers in de gezondheidszorg, beroepschauffeurs, huishoudelijk personeel, thuiswerkers en het leger, indien nodig, en de onverkorte toepassing en naleving te waarborgen van Richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 tot instelling van een algemee ...[+++]


43. demande à la Commission et aux États membres d'appliquer et de faire respecter la directive-cadre et les dispositions existantes en matière de santé et de sécurité au travail, sans réserve et indépendamment de leur statut juridique, à l'ensemble des travailleurs et de modifier la législation actuelle pour certaines professions à risque si elle s'est révélée inefficace, notamment pour les professions qui sont souvent ignorées, comme les travailleurs agricoles, les personnels de santé, les chauffeurs routiers, les employés de maison, les travailleurs à domicile et éventuellement les militaires ...[+++]

43. verzoekt zowel de Commissie als de lidstaten de kaderrichtlijn en de bestaande bepalingen op het gebied van gezondheid en veiligheid onverkort en onafhankelijk van hun juridische status toe te passen op alle werknemers en de bestaande wetgeving voor bepaalde risicoberoepen aan te passen als ze ondoeltreffend gebleken is, ook voor vaak veronachtzaamde groepen als landarbeiders, werknemers in de gezondheidszorg, beroepschauffeurs, huishoudelijk personeel, thuiswerkers en het leger, indien nodig, en de onverkorte toepassing en naleving te waarborgen van de richtlijn tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in werkg ...[+++]


42. demande à la Commission et aux États membres d'appliquer et de faire respecter la directive-cadre et les dispositions existantes en matière de santé et de sécurité au travail, sans réserve et indépendamment de leur statut juridique, à l'ensemble des travailleurs et de modifier la législation actuelle pour certaines professions à risque si elle s'est révélée inefficace, notamment pour les professions qui sont souvent ignorées, comme les travailleurs agricoles, les personnels de santé, les chauffeurs routiers, les employés de maison, les travailleurs à domicile et éventuellement les militaires ...[+++]

42. verzoekt zowel de Commissie als de lidstaten de kaderrichtlijn en de bestaande bepalingen op het gebied van gezondheid en veiligheid onverkort en onafhankelijk van hun juridische status toe te passen op alle werknemers en de bestaande wetgeving voor bepaalde risicoberoepen aan te passen als ze ondoeltreffend gebleken is, ook voor vaak veronachtzaamde groepen als landarbeiders, werknemers in de gezondheidszorg, beroepschauffeurs, huishoudelijk personeel, thuiswerkers en het leger, indien nodig, en de onverkorte toepassing en naleving te waarborgen van Richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 tot instelling van een algemee ...[+++]


Ainsi, dans la nuit du vendredi 17 au samedi 18 mars 1995, deux chauffeurs ont fait office de taxis en reconduisant à leur hôtel, avec des véhicules militaires, les personnes invitées à une cérémonie d'adieux du 2 Ch Ch. Ce personnel a reçu, à titre de rémunération, des indemnités et des jours de récupération pour les heures supplémentaires effectuées (à charge du Trésor).

Zo fungeerden in de nacht van vrijdag op zaterdag 17 en 18 maart 1995 twee chauffeurs als taxidienst met militair voertuig om genodigden op een afscheidsfeest van het 2 Ch Ch naar het hotel te voeren. Dit personeel kreeg hiervoor vergoedingen en recuperaties in tijd voor de gepresteerde overuren (ten laste van de Schatkist).


Ainsi, si le chauffeur arrêté se trouve en état d'ivresse, ou encore, s'il est coupable d'un délit important au code de la route (délit de fuite par exemple), la police militaire n'étant pas un «service de police», au sens conventionnel du terme, elle doit faire appel à la gendarmerie ou à la police communale.

Als de staande gehouden chauffeur bijvoorbeeld dronken is of een ernstig verkeersmisdrijf begaan heeft (vluchtmisdrijf bijvoorbeeld), moet de militaire politie, die geen «politiedienst» in de klassieke betekenis van het woord is, nog steeds de hulp inroepen van de rijkswacht of de gemeentepolitie.


w