Une possibilité est d'établir une responsabilité pénale des chauffeurs qui tuent ou blessent gravement des enfants de moins de 14 ans dans une agglomération, par analogie avec le principe de la responsabilité objective des automobilistes à l'égard des usagers faibles.
Een mogelijkheid daarvoor is de invoering van een strafrechtelijke aansprakelijkheid voor chauffeurs die binnen de bebouwde kom kinderen beneden de 14 jaar doodrijden of ernstig verwonden, naar analogie met het principe van de objectieve risicoaansprakelijkheid van automobilisten ten aanzien van zachte weggebruikers.