Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «choses peuvent arriver très vite » (Français → Néerlandais) :

Tous ceux qui connaissent la situation en France savent cependant que les choses peuvent changer très vite.

Wie de situatie in Frankrijk kent weet echter dat dit vlug kan veranderen.


La déflation est un phénomène global, bien sûr, mais il est vrai que si la base de départ est un taux d'inflation de 1 %, lorsqu'un choc dans la demande se produit, l'on peut arriver très vite dans une situation d'inflation négative.

Deflatie is natuurlijk een globaal fenomeen maar als de basis een inflatiepercentage is van 1 %, kan men, als er een terugslag van de vraag is, al heel snel in een situatie van negatieve inflatie belanden.


Les journalistes arrivent très rapidement sur les lieux, beaucoup plus vite que les spécialistes en aide aux victimes.

Journalisten zijn zeer snel ter plaatse, veel sneller dan de specialisten in slachtofferhulp.


Même si la perte de biodiversité, la résistance accrue aux antibiotiques ou le changement climatique peuvent ne faire pleinement ressentir leurs effets que dans de nombreuses années, il peut arriver qu'à ce moment-là ces phénomènes soient devenus impossibles ou très coûteux à combattre.

Hoewel de voornaamste gevolgen van het verlies aan biodiversiteit, de grotere resistentie voor antibiotica, en de klimaatverandering zich pas over vele jaren zullen manifesteren, zal het tegen die tijd zeer duur of onmogelijk zijn om hieraan nog iets te doen.


Des actions peuvent être entreprises pour enrayer les pertes d'emplois, puis pour aider les gens à réintégrer très vite le marché du travail, plutôt que d’être confrontés au chômage de longue durée.

Er kan actie worden ondernomen om een halt toe te roepen aan het banenverlies en om mensen te helpen snel weer tot de arbeidsmarkt toe te treden in plaats van langdurig werkloos te blijven.


Des actions peuvent être entreprises pour enrayer les pertes d'emplois, puis pour aider les personnes à réintégrer très vite le marché du travail, plutôt que d’être confrontées au chômage de longue durée.

Er kan actie worden ondernomen om het banenverlies een halt toe te roepen en om mensen te helpen snel weer tot de arbeidsmarkt toe te treden in plaats van langdurig werkloos te blijven.


Ils peuvent ainsi commercialiser leurs produits dès que le brevet arrive à expiration, car la procédure d’autorisation de commercialisation très longue est alors terminée (disposition Bolar).

In dat geval kunnen zij zodra het octrooi verloopt hun versie in de handel brengen, omdat de langdurige procedure voor goedkeuring tot het in de handel brengen dan al is doorlopen (de Bolarbepaling).


Les secours sont arrivés très vite et les agents de police, au nombre de 250, ont été soutenus par la police fédérale et d'autres agents de Liège.

De hulpdiensten waren zeer snel ter plaatse en de 250 politieagenten kregen ondersteuning van de federale politie en van andere agenten uit Luik.


- En politique les choses peuvent parfois aller très vite.

- In de politiek kunnen de zaken soms verschrikkelijk snel gaan.


- Nous venons de discuter de cette Convention cadre en commission des Affaires étrangères et nous sommes très vite arrivés à la conclusion qu'il s'agit d'un bon accord cadre.

- We hebben deze kaderovereenkomst daarnet besproken in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen. We zijn heel snel tot de conclusie gekomen dat dit een goed kaderakkoord is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses peuvent arriver très vite ->

Date index: 2024-06-21
w