Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "chômage extrêmement élevé parmi " (Frans → Nederlands) :

Le geste de désespoir de ce jeune qui décèdera des suites de ses blessures le 4 janvier devient rapidement le symbole d'une jeunesse diplômée confrontée à un taux de chômage extrêmement élevé (1) et contrainte à vivre de petits boulots.

De wanhoopsdaad van die jongere, die op 4 januari overlijdt aan zijn verwondingen, wordt al snel het symbool van een gediplomeerde jeugd die zich geconfronteerd ziet met een zeer hoog werkloosheidscijfer (1) en die gedwongen wordt van tijdelijke baantjes te leven.


Du point de vue sociologique, ils représentent les enfants nés après l'explosion démographique arabe, des enfants qui grandissent de plus en plus dans des familles nucléaires, qui sont scolarisés mais qui, en même temps, sont confrontés à la marginalisation sociale, à un manque de liberté et de perspectives d'avenir en raison d'un taux de chômage extrêmement élevé.

Sociologisch zijn zij de kinderen van na de Arabische demografische explosie, kinderen die steeds meer opgroeien in kerngezinnen, onderwijs genoten maar die tegelijkertijd door een torenhoge werkloosheid geconfronteerd worden met sociale marginalisering, een gebrek aan vrijheid en toekomstperspectieven.


Dans bien des pays, dont la Belgique, le Danemark, la France, l'Allemagne, la Grèce, l'Italie, les Pays-Bas, le Portugal et l'Espagne, le taux de chômage de longue durée est plus élevé parmi les femmes que parmi les hommes.

In vele landen, waaronder België, Denemarken, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Italië, Nederland, Portugal en Spanje, ligt de graad van langdurige werkloosheid hoger voor vrouwen dan voor mannen.


la persistance d'un taux de chômage élevé parmi les allochtones et les discriminations sur le marché du travail

de aanhoudend hoge werkloosheidsgraad bij allochtonen en de discriminatie op de arbeidsmarkt


Question orale de Mme Fatma Pehlivan à la vice-première ministre et ministre de l'Emploi sur «la persistance d'un taux de chômage élevé parmi les allochtones et les discriminations sur le marché du travail» (n° 2-523)

Mondelinge vraag van mevrouw Fatma Pehlivan aan de vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid over «de aanhoudend hoge werkloosheidsgraad bij allochtonen en de discriminatie op de arbeidsmarkt» (nr. 2-523)


1. Pourriez-vous communiquer les chiffres les plus récents en ce qui concerne: a) le nombre de personnes, parmi celles parties en Syrie pour se rallier à l'État islamique, dont les allocations de chômage ont déjà été retirées; b) le nombre de personnes, parmi celles parties en Syrie, dont les allocations de chômage n'ont pas encore été retirées; 2. À combien s'élève le montant total des allocations de chômage indûment payées à de ...[+++]

1. Kan u de meest recente cijfers meedelen: a) van hoeveel personen die naar Syrië vertrokken zijn om zich aan de zijde van IS te scharen, is de werkloosheidsuitkering al ingetrokken; b) van hoeveel personen die naar Syrië vertrokken zijn is de werkloosheidsuitkering nog niet ingetrokken? 2. Hoeveel bedraagt de totale som aan ten onrechte uitbetaalde werkloosheidsuitkeringen aan mensen die naar Syrië vertrokken om er mee te strijden met IS?


Hélas, du fait de la crise économique, la situation financière des familles européennes se dégrade et le taux de chômage, qui est extrêmement élevé parmi les jeunes, est préoccupant.

Helaas is door toedoen van de economische crisis de financiële situaties van de gezinnen in Europa verslechterd. Bovendien is de werkloosheid, die onder jongeren bijzonder groot is, een bron van zorg.


11. prend acte de l'adoption d'une législation soutenant le retour des réfugiés et des progrès remarquables marqués en ce qui concerne le retour des réfugiés et des personnes déplacées; relève toutefois que leur pleine intégration économique et sociale doit encore être réalisée; invite la Commission à intensifier son soutien et demande au gouvernement et aux autorités de Bosnie-et-Herzégovine de prendre des mesures pour lutter contre le taux de chômage extrêmement élevé parmi les réfugiés rapatriés et les personnes déplacées; estime que des progrès sont encore nécessaires pour se conformer aux normes internationales dans le domaine de ...[+++]

11. stelt vast dat er wetten zijn goedgekeurd die gericht zijn op ondersteuning van de terugkeer van vluchtelingen en dat aanmerkelijke vooruitgang is geboekt met de terugkeer van vluchtelingen en ontheemden; wijst erop dat volledige economische en sociale integratie van deze personen echter nog altijd niet volledig is uitgevoerd; dringt er bij de Commissie op aan haar steun op te voeren en dringt er bij de regering en de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina op aan maatregelen te nemen om de extreem hoge werkloosheid van teruggekeerde vluchtelingen en ontheemden aan te pakken; is van mening dat verdere maatregelen nodig zijn om te k ...[+++]


À présent, nous savons également que cette tendance atypique à la migration parmi les Roms européens est due, en réalité, à la ségrégation dans les écoles, au taux de chômage extrêmement élevé, aux préjugés tenaces et à l’accès limité aux services de soins de santé, qu’ils subissent dans leur pays d’origine.

We weten inmiddels ook dat de abnormale neiging tot migratie onder Europese Roma in wezen wordt veroorzaakt door de segregatie op school, de enorme werkloosheid, zeer sterke vooroordelen en de beperkte toegang tot de gezondheidszorg waarmee zij in hun thuislanden worden geconfronteerd.


2. invite le Conseil et la Commission à élaborer sans délai avec l'Algérie des plans et des mesures pour lutter contre le chômage extrêmement élevé, en particulier parmi les jeunes;

2. verzoekt de Raad en de Commissie met klem om samen met Algerije plannen en maatregelen te ontwikkelen ter bestrijding van de extreem hoge werkloosheid, vooral in verband met de jongere generatie;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômage extrêmement élevé parmi ->

Date index: 2024-02-29
w