Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chômeur
Chômeur complet
Chômeur enregistré
Chômeur indemnisé
Chômeur infrascolarisé
Chômeur inscrit
Chômeur mis au travail
Chômeur non allocataire
Chômeur non indemnisé
Chômeur peu scolarisé
Chômeur à qualification réduite

Traduction de «chômeur puisse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chômeur à qualification réduite | chômeur infrascolarisé | chômeur peu scolarisé

laaggeschoolde werkloze


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


chômeur enregistré | chômeur inscrit

geregistreerde werkloze | ingeschreven werkloze


chômeur non allocataire | chômeur non indemnisé

niet-uitkeringsgerechtigde werkloze








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre de cet accompagnement dynamique, il nous semble opportun que le chômeur puisse, de manière systématique, après ses entretiens avec l'ONEm, avoir un entretien avec son organisme régional de placement.

In het raam van die dynamische begeleiding lijkt het de indieners opportuun dat de werkloze na zijn gesprekken met de RVA systematisch wordt uitgenodigd voor een onderhoud met het gewestelijk arbeidsbemiddelingsbureau.


Dans le cadre de cet accompagnement dynamique, il nous semble opportun que le chômeur puisse, de manière systématique, après ses entretiens avec l'ONEm, avoir un entretien avec son organisme régional de placement.

In het raam van die dynamische begeleiding lijkt het de indieners opportuun dat de werkloze na zijn gesprekken met de RVA systematisch wordt uitgenodigd voor een onderhoud met het gewestelijk arbeidsbemiddelingsbureau.


2. soutient les trois grandes mesures de la proposition: i) améliorer notablement l'inscription des chômeurs de longue durée auprès d'un service de l'emploi afin qu'ils soient tous pris en compte; ii) évaluer le potentiel, les besoins et les préférences individuelles des chômeurs de longue durée avant qu'ils n'atteignent 18 mois de chômage; et iii) proposer un accord d'intégration professionnelle compréhensible, équilibré et adapté entre les chômeurs de longue durée et les services concernés au plus tard lorsque la personne concernée atteint 18 mois de chômage; souligne toutefois que l'évaluation individualisée devrait avoir lieu avan ...[+++]

2. steunt de drie belangrijkste onderdelen van het voorstel, namelijk: (i) ambitieuze aanpak van de inschrijving van langdurig werklozen bij een dienst voor arbeidsbemiddeling, gericht op volledige dekking, (ii) beoordeling van de individuele mogelijkheden, behoeften en beroepsvoorkeuren van langdurig werklozen voordat zij 18 maanden werkloos zijn, en (iii) aanbieden van een op maat gemaakte, evenwichtige en bevattelijke re-integratieovereenkomst tussen de langdurig werkloze en de betrokken diensten na uiterlijk 18 maanden werkloosheid; benadrukt niettemin dat er een individuele beoordeling moet plaatsvinden voordat de betrokkene 12 maa ...[+++]


2. soutient les trois grandes mesures de la proposition: i) améliorer notablement l'inscription des chômeurs de longue durée auprès d'un service de l'emploi afin qu'ils soient tous pris en compte; ii) évaluer le potentiel, les besoins et les préférences individuelles des chômeurs de longue durée avant qu'ils n'atteignent 18 mois de chômage; et iii) proposer un accord d'intégration professionnelle compréhensible, équilibré et adapté entre les chômeurs de longue durée et les services concernés au plus tard lorsque la personne concernée atteint 18 mois de chômage; souligne toutefois que l'évaluation individualisée devrait avoir lieu avan ...[+++]

2. steunt de drie belangrijkste onderdelen van het voorstel, namelijk: (i) ambitieuze aanpak van de inschrijving van langdurig werklozen bij een dienst voor arbeidsbemiddeling, gericht op volledige dekking, (ii) beoordeling van de individuele mogelijkheden, behoeften en beroepsvoorkeuren van langdurig werklozen voordat zij 18 maanden werkloos zijn, en (iii) aanbieden van een op maat gemaakte, evenwichtige en bevattelijke re-integratieovereenkomst tussen de langdurig werkloze en de betrokken diensten na uiterlijk 18 maanden werkloosheid; benadrukt niettemin dat er een individuele beoordeling moet plaatsvinden voordat de betrokkene 12 maa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceux-ci sont-ils disposés à conclure, le cas échéant, un accord qui pourrait consister, en vue du recrutement d'un travailleur étranger, en ce qu'un chômeur sur notre marché reçoive en échange une formation et une instruction durant une période déterminée, de manière telle que, du moment où la green card du travailleur étranger est expirée, l'autre personne puisse occuper son emploi?

Zijn deze bereid om eventueel een deal te sluiten die erin zou kunnen bestaan dat voor het aanwerven van één buitenlandse arbeidskracht in ruil één werkloze op onze markt vorming en opleiding krijgt gedurende een bepaalde periode, zodat op het ogenblik dat de green card van de buitenlandse arbeidskracht verstreken is de andere persoon in zijn job kan inschuiven ?


3) Ne pense-t-il pas qu'il est illogique qu'un chômeur ou un prépensionné puisse déclarer comme frais professionnels la prime syndicale mais pas, comme l'indique l'administration, les coûts engendrés par une candidature puisqu'il s'agit de dépenses personnelles ?

3) Meent hij niet dat het onlogisch is dat een werkloze of een bruggepensioneerde wel de vakbondspremie als beroepskosten kan inbrengen, maar dat diezelfde werkloze of bruggepensioneerde volgens de administratie de kosten gemaakt om te solliciteren in principe niet als beroepskosten kan inbrengen aangezien het gaat om persoonlijke uitgaven?


Les 15 % de jeunes chômeurs au Royaume-Uni, ou pire les 45 % de jeunes chômeurs en Espagne, comprendront difficilement que cette augmentation puisse les aider à trouver un emploi.

De 15 procent van de Britse jongeren die werkeloos is, of erger nog, de 45 procent van de Spaanse jongeren die werkeloos is, zal niet inzien hoe deze toename hen aan een baan kan helpen.


D'une part, proposition est faite que le chômeur puisse rester dans un État membre autre que le sien afin d'y chercher du travail – sous réserve de satisfaire à certaines conditions, inchangées – en y conservant les prestations de chômage pendant six mois, au lieu des trois mois actuels.

Ten eerste wordt voorgesteld dat werklozen - mits wordt voldaan aan een aantal voorwaarden die niet veranderen - met behoud van hun werkloosheidsuitkering gedurende zes in plaats van de huidige drie maanden in een andere lidstaat dan hun lidstaat van herkomst mogen blijven om werk te zoeken.


le droit aux prestations est maintenu pendant une durée de trois mois à compter de la date à laquelle le chômeur a cessé d'être à la disposition des services de l'emploi de l'État membre qu'il a quitté, sans que la durée totale pour laquelle des prestations sont servies puisse excéder la durée totale des prestations auxquelles il a droit en vertu de la législation de cet État membre; cette période de trois mois peut être étendue par les services ou institutions compétents jusqu'à un maximum de six mois;

het recht op uitkering wordt gehandhaafd gedurende een tijdvak van drie maanden vanaf de datum waarop de werkloze niet langer ter beschikking stond van de diensten voor arbeidsvoorziening van de lidstaat die hij heeft verlaten, zonder dat de totale duur waarover uitkering wordt verleend, de totale duur mag overschrijden waarover hij krachtens de wetgeving van bedoelde lidstaat recht op uitkeringheeft. De periode van drie maanden kan door de bevoegde dienst of het bevoegde orgaan tot maximaal zes maanden worden verlengd.


- Le fait qu'une évaluation négative des efforts du chômeur puisse déboucher sur une suspension temporaire ou une exclusion définitive du bénéfice des allocations de chômage peut provoquer certaines tensions lors des entretiens d'évaluation.

- Een negatieve evaluatie van de inspanningen van een werkloze kan leiden tot een tijdelijke schorsing of een definitieve uitsluiting van het recht op een werkloosheidsuitkering. Dat kan spanning veroorzaken bij de evaluatiegesprekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômeur puisse ->

Date index: 2023-03-06
w