Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement structurel
Chômeur complet
Chômeur enregistré
Chômeur infrascolarisé
Chômeur inscrit
Chômeur mis au travail
Chômeur non allocataire
Chômeur non indemnisé
Chômeur peu scolarisé
Chômeur à qualification réduite
Dépense des fonds structurels
Dépense structurelle
Politique sectorielle
Politique structurelle
Réarrangement équilibré et marqueur structurel
Réforme structurelle

Vertaling van "chômeurs structurels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chômeur à qualification réduite | chômeur infrascolarisé | chômeur peu scolarisé

laaggeschoolde werkloze


chômeur enregistré | chômeur inscrit

geregistreerde werkloze | ingeschreven werkloze


chômeur non allocataire | chômeur non indemnisé

niet-uitkeringsgerechtigde werkloze


ajustement structurel [ réforme structurelle ]

structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]


politique structurelle [ politique sectorielle ]

structuurbeleid [ sectorieel beleid ]


dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]

structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]


Réarrangement équilibré et marqueur structurel

gebalanceerde herschikking en structurele marker


Autres réarrangements équilibrés et marqueurs structurels

overige gespecificeerde gebalanceerde-herschikkingen en structurele-markers




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le marché du travail letton pâtit d'un certain nombre de problèmes structurels dont le principal est la forte disparité dans les taux de chômage selon les régions, mais aussi d'une proportion élevée de chômeurs de longue durée et de jeunes chômeurs.

De Letse arbeidsmarkt vertoont een reeks tekortkomingen, waarvan de belangrijkste de regionale verschillen in werkloosheid en een hoog percentage langdurige en jeugdwerkloosheid zijn.


La hausse du chômage entre 1997 et 2002 correspondait à une augmentation constante de la proportion de chômeurs de longue durée et de "travailleurs découragés", et donc du taux de chômage structurel.

De stijgende werkloosheid in de periode 1997-2002 ging gepaard met een gestage stijging van het aandeel langdurig werklozen en mensen die het zoeken naar een baan hebben opgegeven, en dus met een stijging van de structurele werkloosheid.


Les emplois à pourvoir dans le cadre des programmes de remise au travail des chômeurs complets indemnisés ou des personnes assimilées dans les administrations et services de l'autorité nationale ou placés sous sa tutelle doivent être occupés pour un tiers au moins par des chômeurs qui sont des chômeurs structurels au sens de l'article 2 de la loi du.visant à assurer la résorption du chômage structurel et la réinsertion des chômeurs de longue durée.

De betrekkingen in de programma's voor wedertewerkstelling van de uitkeringsgerechtigde volledig werklozen of de daarmee gelijkgestelde personen in de besturen en diensten van de nationale overheid of die onder het toezicht van de nationale overheid ressorteren, moeten ten minste voor een derde bekleed worden door werklozen die structureel werkloos zijn in de zin van artikel 2 van de wet van .tot opslorping van de structurele werkloosheid en herintegratie van langdurig werklozen.


« Ces conditions fixeront en outre, pour les deux types de marchés, le nombre de chômeurs structurels, au sens de l'article 2 de la loi du.visant à assurer la résorption du chômage structurel et la réinsertion des chômeurs de longue durée, qui doivent être engagés pour l'exécution du marché de travaux, de fournitures et de services».

« Die voorwaarden leggen bovendien voor beide soorten opdrachten het aantal structureel werklozen in de zin van artikel 2 van de wet van .tot opslorping van de structurele werkloosheid en herintegratie van langdurig werklozen vast, dat in dienst moet genomen worden voor de uitvoering van de aangenomen werken, leveringen en diensten».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, cette entreprise doit occuper en tant que stagiaires, à concurrence de 2 % de l'effectif de son personnel, des chômeurs structurels au sens de l'article 2, a), de la loi du.visant à assurer la résorption du chômage structurel et la réinsertion des chômeurs de longue durée».

Bijkomend moet de onderneming ten belope van 2 % van het personeelsbestand structureel werklozen, in de zin van artikel 2, a) , van de wet van .tot opslorping van de structurele werkloosheid en herintegratie van langdurig werklozen, tewerkstellen als stagiair».


En outre, cette administration doit occuper en tant que stagiaires, à concurrence de 2 % de l'effectif de son personnel, des chômeurs structurels au sens de l'article 2, a) , de la loi du.visant à assurer la résorption du chômage structurel et la réinsertion des chômeurs de longue durée».

Bijkomend moet deze administratie ten belope van 2 % van zijn personeelsbestand structurele werklozen, in de zin van artikel 2, a) , van de wet van .tot opslorping van de structurele werkloosheid en herintegratie van langdurige werklozen, tewerkstellen als stagiair».


Pourcentage de chômeurs structurels au sein des diverses catégories de chômeurs établies en fonction du niveau d'études (Situation : novembre 1997)

Procentueel aandeel van structureel werklozen binnen de onderscheiden werklozencategorieën volgens studieniveau (Toestand : november 1997)


La présence d'institutions responsables du marché du travail efficaces, notamment de services pour l'emploi qui soient en mesure de relever les défis résultant de la rapidité des restructurations sociales et économiques et du vieillissement démographique, est essentielle pour soutenir la fourniture des services aux personnes à la recherche d'un emploi, aux chômeurs et aux défavorisés et ces institutions pourraient bénéficier du soutien des fonds structurels.

Om goede dienstverlening voor werkzoekenden, werklozen en kansarmen te garanderen, zijn efficiënte en effectieve arbeidsmarktorganisaties nodig, met name arbeidsbureaus die kunnen inspelen op de gevolgen van snelle economische en sociale veranderingen en de vergrijzing; dergelijke organisaties kunnen steun ontvangen uit de Structuurfondsen.


La présence d’institutions responsables du marché du travail efficaces, notamment de services pour l’emploi qui soient en mesure de relever les défis résultant de la rapidité des restructurations sociales et économiques et du vieillissement démographique, est essentielle pour soutenir la fourniture des services aux personnes à la recherche d’un emploi, aux chômeurs et aux défavorisés et ces institutions pourraient bénéficier du soutien des fonds structurels.

Om goede dienstverlening voor werkzoekenden, werklozen en kansarmen te garanderen, zijn efficiënte en effectieve arbeidsmarktorganisaties nodig, met name arbeidsbureaus die kunnen inspelen op de gevolgen van snelle economische en sociale veranderingen en de vergrijzing; dergelijke organisaties kunnen steun ontvangen uit de Structuurfondsen.


Requalification dans l'optique de la société de la connaissance. Pour la fin 2003, les États membres devraient, en utilisant les Fonds structurels et avec le soutien de la Commission le cas échéant, lancer des actions visant à doter les adultes (par ex. les chômeurs, les femmes revenant sur le marché du travail, etc.) des compétences essentielles [20] nécessaires pour travailler dans la société de la connaissance, afin d'améliorer leur employabilité et leur qualité de vie en général.

Herscholing met het oog op de kennismaatschappij: Vóór eind 2003 dienen de lidstaten, waar nodig met behulp van de Structuurfondsen en met steun van de Commissie, maatregelen te treffen om volwassenen (bijv. werklozen, vrouwen die op de arbeidsmarkt terugkeren, enz.) de essentiële vaardigheden [20] bij te brengen die zij nodig hebben in de kennismaatschappij, hun inzetbaarheid te verbeteren en de kwaliteit van hun bestaan te verhogen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chômeurs structurels ->

Date index: 2020-12-11
w