Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ci-après devant servir " (Frans → Nederlands) :

6° habitation : la maison ou l'étage ou partie d'étage d'un bâtiment, servant ou devant servir doit immédiatement, soit après des travaux normaux de réparation ou d'entretien, au logement d'une famille ou d'une personne seule, avec, le cas échéant, les dépendances acquises en même temps que la maison ou l'étage ou partie d'étage ».

6° woning : het huis of het geheel of het gedeelte van een verdieping van een gebouw dat hetzij dadelijk, hetzij na normale herstellings- of onderhoudswerken dient of zal dienen tot huisvesting van een gezin of één persoon, met in voorkomend geval de aanhorigheden die tegelijk met het huis, het geheel of het gedeelte van een verdieping worden verkregen" .


Le projet confère également une base légale aux subsides alloués au SPF Santé publique au titre de ses activités de recherche contractuelle, celles-ci devant servir en priorité à soutenir la politique de santé menée dans les domaines de la sécurité de la chaîne alimentaire, la santé animale et végétale et le bien-être animal.

Het ontwerp voorziet ook in een wettelijke grondslag voor de toelagen die aan de FOD Volksgezondheid worden toegekend in het kader van het contractueel onderzoek, onderzoeken die in de eerste plaats het gezondheidsbeleid op het gebied van de veiligheid van de voedselketen, de gezondheid van planten en dieren en het dierenwelzijn moeten ondersteunen.


Une particularité importante de la base de données est que, celle-ci devant servir au pouvoir judiciaire, il fallait tenir compte du principe de séparation des pouvoirs.

De gegevensbank staat ten dienste van de rechterlijke macht en daarom moet rekening worden gehouden met het beginsel van de scheiding der machten.


Souligne qu'il importe qu'un tel instrument bénéficie d'un large consensus et invite dès lors à associer un maximum de groupements sociaux ou de représentants de ceux-ci à la sélection et au développement d'indicateurs devant servir au développement durable en Belgique;

Wijst op het belang van een brede maatschappelijke consensus over dergelijk meetinstrument en pleit er dan ook voor zoveel mogelijk maatschappelijke groeperingen of hun vertegenwoordigers te betrekken bij de selectie en ontwikkeling van indicatoren voor duurzame ontwikkeling in België;


On se souviendra que par l'adoption d'une disposition semblable dans le cadre de la loi du 16 juin 1993, le législateur entendait combler certaines lacunes de notre droit : par exemple, celui-ci ne permettait pas de réprimer la mise au point, la détention ou le transport d'instruments de torture devant servir à la perpétration de crimes de guerre (Sur cette question, voyez Andries, David, Van den Wijngaert et Verhaegen, Commentaire de la loi du 16 juin 1993 relative à la répression des infractions graves au droit international humanitaire , R.D.P.C., 1994, p. 1165.)

Ook in de wet van 16 juli 1993 heeft de wetgever een soortgelijke bepaling opgenomen om bepaalde lacunes in ons recht op te vangen : zo was het voordien niet mogelijk het maken, bezitten of vervoeren van marteltuigen die bij het plegen van oorlogsmisdaden werden gebruikt, te bestraffen (Zie hierover Andries, David, Van den Wijngaert en Verhaegen, Commentaire de la loi du 16 juin 1993 relative à la répression des infractions graves au droit international humanitaire , RDPC, 1994, blz. 1165).


Le décret de la Région wallonne du 21 juin 2012 relatif à l'importation, à l'exportation, au transit et au transfert d'armes civiles et de produits liés à la défense (ci-après : le décret wallon du 21 juin 2012) s'inscrit dans l'exercice de la compétence, transférée aux régions par la loi spéciale du 12 août 2003, en matière d'importation, d'exportation et de transit des armes, munitions et matériel devant servir spécialement à un usage militaire ou de maintien de l'ordre et de la technologie y afférente ainsi que ...[+++]

Het decreet van het Waalse Gewest van 21 juni 2012 betreffende de invoer, uitvoer, doorvoer en overdracht van civiele wapens en van defensiegerelateerde producten (hierna : Waals decreet van 21 juni 2012) past in de uitoefening van de bevoegdheid, overgedragen aan de gewesten bij de bijzondere wet van 12 augustus 2003, betreffende de in-, uit- en doorvoer van wapens, munitie en speciaal voor militair gebruik of voor ordehandhaving dienstig materieel en daaraan verbonden technologie, alsmede van producten en technologieën voor tweeërlei gebruik (artikel 6, § 1, VI, eerste lid, 4°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming d ...[+++]


la faculté de choisir entre un nombre annuel fixe d'heures productives et la méthode permettant d'établir le nombre annuel d'heures productives devant servir au calcul des taux horaires du personnel, en tenant compte des pratiques comptables habituelles du participant.

de mogelijkheid te kiezen tussen een jaarlijks aantal productieve uren en de methode voor het bepalen van het jaarlijkse aantal productieve uren aan de hand waarvan de uurtarieven van het personeel worden berekend, met inachtneming van de gebruikelijke kostenberekeningspraktijken van de deelnemer.


Au niveau de DEMO, ballon d'essai technologique devant servir de modèle aux futurs réacteurs à fusion industriels, la phase de test et de validation des matériaux et technologies, tout comme celle de conception du réacteur, se poursuivront.

Voor de DEMO-reactor, die als technologische proefballon zal fungeren en als model moet dienen voor toekomstige industriële fusiereactoren, worden de testfase en de validering van de materialen en technologieën alsook het conceptuele ontwerp van de reactor voortgezet.


Article 1. La licence visée à l'article 10 de la loi du 5 août 1991 relative à l'importation, à l'exportation, au transit et à la lutte contre le trafic d'armes, de munitions et de matériel devant servir spécialement à un usage militaire ou de maintien de l'ordre et de la technologie y afférente, dénommé ci-après « la licence », est demandée au Ministre de la Justice par pli recommandé.

Artikel 1. De vergunning bedoeld in artikel 10 van de wet van 5 augustus 1991 betreffende de in-, uit- en doorvoer van en de bestrijding van illegale handel in wapens, munitie en speciaal voor militair gebruik of voor ordehandhaving dienstig materieel en daaraan verbonden technologie, hierna « de vergunning » genoemd, wordt bij aangetekend schrijven aangevraagd bij de Minister van Justitie.


Il m'a en effet semblé impératif de créer un cadre qualitatif, regroupant les compétences et les expertises, dans la prise en charge globale de la problématique du cancer du sein en Belgique, celui-ci devant servir de base à bon nombre d'actions ponctuelles ou plus globales à mener dans la lutte contre cette maladie.

Het leek mij noodzakelijk een kwalitatief kader te creëren dat de bevoegdheden en expertises groepeert voor een globale aanpak van borstkanker in België. Dit kader moet de basis worden voor vele plaatselijke of globale acties doe de ziekte willen bestrijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ci-après devant servir ->

Date index: 2022-04-02
w