Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cibles actuellement sous-représentés » (Français → Néerlandais) :

Dans votre note de politique générale, vous avez dès lors proposé d'organiser des campagnes de recrutement telles qu'elles sont également mentionnées dans une proposition de résolution déposée par mon groupe et adoptée (DOC 53 3321/008), afin que les groupes cibles actuellement sous-représentés soient mieux informés des possibilités de carrière et du fait que tout le monde est le bienvenu à la Défense.

In uw beleidsverklaring stelde u daarom doelgerichte rekruteringscampagnes voorop, zoals ook werd opgenomen in de aangenomen resolutie van mijn fractie (DOC 53 3321/008), om de doelgroepen die nu onvoldoende vertegenwoordigd zijn, beter te informeren over carrièremogelijkheden bij Defensie en duidelijk te maken dat iedereen welkom is.


27. Considérant que dans son avis numéro 4 du 26 juin 1995, relatif à la participation des femmes à la vie politique, le Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes affirme : « Étant donné l'actuelle sous-représentation évidente des femmes à tous niveaux, il faut (...) des actions positives qui permettent d'établir l'équilibre».

27. Overwegende dat het advies nummer 4 van 26 juli 1995 van de Raad van de Gelijke Kansen voor mannen en vrouwen betreffende de deelname van de vrouwen aan het politieke leven vraagt dat « gelet op de huidige overduidelijke ondervertegenwoordiging van vrouwen op alle niveaus, (...) positieve acties worden gevoerd waardoor een evenwicht kan worden tot stand gebracht ».


En ce qui concerne les contrôles actuels, il faut souligner que ceux-ci ont uniquement trait au groupe cible qui tombe tant sous l'ancienne réglementation annulée par le Conseil d'État, que sous la nouvelle réglementation avec l'obligation d'un SCE, et pour laquelle l'administration sait qui n'en possède pas encore au 1er juillet 2016.

Wat de huidige controles betreft, dient voorafgaandelijk opgemerkt te worden dat deze uitsluitend betrekking hebben om de doelgroep die zowel volgens de "oude", door de Raad van State vernietigde regelgeving, als volgens de "nieuwe" regelgeving onder de verplichting van het GKS valt, en waarvan de administratie weet dat zij op 1 juli 2016 nog niet over een actief GKS beschikken.


La cybermenace actuelle peut être divisée en quatre catégories majeures: - le cyberespionnage: infiltration dans un système informatique, par exemple par le biais d'une ATP (Advanced Persistent Threat ou "menace persistante avancée": ce terme désigne un logiciel malveillant complexe, conçu sur mesure avec une cible spécifique en ligne de mire, qui s'adapte à l'environnement dans lequel il se trouve. Son intention est de rester longtemps actif dans le système de la cible tout en passant inaperçu, afin d'espionner, voire, au final, de saboter); - le cybersabotage avec des attaques DDoS (Distributed Denial of Service ou "attaque distribuée ...[+++]

De actuele cyberdreiging kan worden opgedeeld in vier hoofdcategorieën: - Cyberspionage: infiltratie in informaticasysteem vb via APT's (Advanced Persistent Threats: complexe malware op maat gemaakt met een specifiek doelwit voor ogen die zich aanpast aan de omgeving waarin het zich bevindt. Het heeft de intentie lange tijd ongemerkt in het systeem van het doelwit actief te zijn om daar te spioneren of uiteindelijk zelfs te saboteren); - Cybersabotage met DDoS-aanvallen (Distributed Denial of Service-aanvallen of buitenwerking stellen van een informaticasysteem) als grootste actuele dreiging, maar ook risico op APT's die verder gaan dan spionage door over t ...[+++]


De très nombreux points d'action sont en cours d'exécution. À cet égard, permettez-moi de faire référence aux éléments suivants: - le groupe de travail que le premier ministre a créé à mon initiative et qui est chargé de la mise en oeuvre des mesures très importantes ci-dessous contenues dans la nouvelle législation concernant les marchés publics: l'extension de l'agrément d'entrepreneur à tous les sous-traitants, la limitation de la chaîne verticale de sous-traitants à deux par spécialité et l'écartement des prix anormalement bas; - le groupe de travail qui s'occupe de la rédaction d'un tableau informatif contenant les données salariales par heure pour les dix États membres qui envoient le plus grand nombre de travailleurs détachés en Bel ...[+++]

Heel wat actiepunten zijn momenteel in uitvoering, ik verwijs hier graag naar: - de werkgroep die de premier op mijn initiatief heeft opgericht en die instaat voor de implementatie van de volgende zeer belangrijke maatregelen in de nieuwe wetgeving omtrent openbare aanbestedingen: de uitbreiding van de erkenning als aannemer naar alle onderaannemers, de beperking van de verticale keten van onderaannemers tot twee per specialisme en het voorkomen van abnormaal lage prijzen; - de werkgroep die zich bezighoudt met het opstellen van een informatietabel met loongegevens per uur voor de tien lidstaten die het grootst aantal gedetacheerde werknemers uitzenden naar ...[+++]


À l'heure actuelle, je ne suis pas au courant d'initiatives émanant de zones de secours pour la prévention incendie parmi le groupe cible spécifique des sourds et personnes souffrant de problèmes auditifs, mais les personnes âgées représentent par contre un groupe cible que lesdites zones essaient d'atteindre et les solutions pour ce groupe cible sont parfois les mêmes.

Momenteel zijn er mij geen initiatieven bekend van hulpverleningszones voor de brandpreventie bij de specifieke doelgroep van doven en mensen met gehoorproblemen, maar ouderen is wel een doelgroep die ze proberen te bereiken en de oplossingen voor deze doelgroep zijn soms dezelfde.


Le groupe cible du texte actuel représente environ 10 % des illégaux; il s'agit de gens en attente de régularisation, qui vivent sur notre territoire avec des enfants, et qui disposent déjà d'un certain nombre de droits, dont par exemple le droit à l'aide médicale urgente.

De huidige doelgroep van de tekst vertegenwoordigt ongeveer 10 % van de illegalen; het gaat om mensen die op hun regularisatie wachten, die op ons grondgebied leven met kinderen en die al een aantal rechten hebben, zoals bijvoorbeeld het recht op dringende geneeskundige hulpverlening.


Le groupe cible du texte actuel représente environ 10 % des illégaux; il s'agit de gens en attente de régularisation, qui vivent sur notre territoire avec des enfants, et qui disposent déjà d'un certain nombre de droits, dont par exemple le droit à l'aide médicale urgente.

De huidige doelgroep van de tekst vertegenwoordigt ongeveer 10 % van de illegalen; het gaat om mensen die op hun regularisatie wachten, die op ons grondgebied leven met kinderen en die al een aantal rechten hebben, zoals bijvoorbeeld het recht op dringende geneeskundige hulpverlening.


Les interventions de la CTB en matière d'appui à la microfinance représentent actuellement environ 2 millions d'euros par an, au sein des projets/programmes, pour partie sous forme de ressources financières directes (microcrédit) et pour partie sous forme d'assistance technique spécifique.

De interventies van de BTC inzake steun aan microfinanciering bedragen momenteel ongeveer 2 miljoen euro per jaar, binnen projecten/programma's en nemen deels de vorm aan van rechtstreekse financiële middelen (microkrediet) en deels van specifieke technische hulp.


Les interventions de la CTB en matière d'appui à la microfinance représentent actuellement environ 2 millions d'euros par an, au sein des projets/programmes, pour partie sous forme de ressources financières directes (microcrédit) et pour partie sous forme d'assistance technique spécifique.

De interventies van de BTC inzake steun aan microfinanciering bedragen momenteel ongeveer 2 miljoen euro per jaar, binnen projecten/programma's en nemen deels de vorm aan van rechtstreekse financiële middelen (microkrediet) en deels van specifieke technische hulp.


w