Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citoyens exploitent pleinement » (Français → Néerlandais) :

L’Europe dispose d’atouts sur lesquels s’appuyer, mais elle a également du travail à accomplir, notamment pour s’assurer que ses industries s’adaptent et que ses citoyens exploitent pleinement le potentiel des nouveaux biens et services numériques.

Europa heeft een krachtige basis waarop het kan bouwen, maar er is veel werk aan de winkel. We moeten er met name voor zorgen dat ons bedrijfsleven zich aanpast en dat de burgers alle mogelijkheden van de nieuwe digitale diensten en goederen benutten.


Elles reposent sur les résultats de la précédente initiative dans le domaine de l’éducation et de la formation («Éducation et formation 2010») et fixent 4 objectifs stratégiques visant à aider chaque citoyen à exploiter pleinement son potentiel et à assurer une prospérité économique durable en Europe.

Ze bouwen voort op de resultaten van het eerdere initiatief op het gebied van onderwijs en opleiding van 2010 (ET 2010) en bevatten vier strategische doelstellingen om alle burgers hun volledige potentieel te helpen verwezenlijken en om duurzame economische welvaart in Europa tot stand te brengen.


La Commission européenne est résolue à exploiter pleinement les dispositions du traité de Lisbonne pour accroître la transparence et la dimension européenne des élections européennes et renforcer ainsi la légitimité démocratique du processus décisionnel de l'UE et faire en sorte que le système soit plus proche des citoyens de l'Union.

De Europese Commissie is vastbesloten om de bestaande bepalingen van het Verdrag van Lissabon ten volle te benutten om de transparantie en de Europese dimensie van de Europese verkiezingen verder te versterken, en zo de democratische legitimiteit van het besluitvormingsproces van de EU te versterken en het systeem dichter bij de burgers van de Unie te brengen.


L'Union européenne dispose d'un potentiel important pour renforcer ses avantages concurrentiels et il est essentiel qu'elle agisse avec détermination pour exploiter pleinement ce potentiel et pour donner davantage confiance à ses citoyens.

De EU beschikt over een groot potentieel voor een verdere ontwikkeling van haar concurrentievoordelen, en het is van cruciaal belang de maatregelen door te voeren met de vastberadenheid dit potentieel volledig tot ontplooiing te brengen en het vertrouwen bij de EU-burgers te vergroten.


Bien que le cadre réglementaire pour le commerce électronique existe, il est possible de faire plus encore pour que les citoyens puissent exploiter pleinement les possibilités offertes par internet.

Overigens bestaat er wel al een reguleringskader voor elektronische handel, maar er kan nog meer gebeuren om ervoor te zorgen dat de burgers de kansen benutten die het internet biedt.


Il est essentiel pour les États membres de calculer les niveaux optimaux en fonction des coûts afin d’exploiter pleinement le potentiel en matière d’énergies renouvelables et d’efficacité énergétique du parc immobilier national et d’éviter de faire dépenser plus d’argent que nécessaire aux citoyens pour améliorer l’efficacité de leurs logements et bureaux.

De berekening van de kostenoptimale niveaus is van cruciaal belang voor de lidstaten om ten volle gebruik te maken van het potentieel voor energie-efficiëntie en hernieuwbare energie van het nationale gebouwenbestand en om te vermijden dat de burgers onnodig veel geld uitgeven aan de verbetering van de efficiëntie van hun woningen en kantoren.


Cela accapare des ressources qui devraient être consacrées aux tâches politiques. La coordination avec les États membres ne permet pas d'exploiter pleinement les synergies, comme l'échange d'informations ou le regroupement dans des locaux communs, et ne comprend pas les services consulaires, y compris la protection des citoyens de l'UE à l'étranger.

Bij de coördinatie met de lidstaten worden synergieën niet ten volle benut, zoals het delen van informatie of colocatie, en de coördinatie heeft geen betrekking op consulaire diensten (met inbegrip van de consulaire bescherming van EU-burgers in het buitenland).


Le document de la Commission met également en évidence les domaines dans lesquels une action pourrait se révéler nécessaire pour permettre aux citoyens, aux consommateurs et aux entreprises de tirer pleinement parti de l’espace européen de justice, lorsqu’ils se déplacent avec leur famille dans un autre État membre ou souhaitent exploiter pleinement le marché unique.

De Commissie noemt nog een aantal gebieden waarop wellicht maatregelen moeten worden genomen om burgers, consumenten en bedrijven in staat te stellen optimaal van de Europese rechtsruimte te profiteren wanneer zij met hun gezin naar een andere lidstaat verhuizen of ten volle gebruik willen maken van de eengemaakte markt.


Elle peut empêcher les citoyens et les entreprises de l'Union d'exploiter pleinement les perspectives offertes par le marché unique, voire éroder leur position concurrentielle à l'étranger.

De grotere taaldiversiteit kan burgers en ondernemingen in de EU verhinderen de kansen van de interne markt maximaal te benutten en kan hun concurrentievermogen in het buitenland aantasten.


a mis en évidence les possibilités qu'offrent les innovations de la santé en ligne pour amener les citoyens européens à prendre en main leur santé et leur bien-être; a pris acte des nouvelles possibilités offertes par la santé en ligne, notamment par le biais d'Internet, au regard de la diffusion, de l'échange et de la gestion des informations relatives à la santé, de l'amélioration des procédures administratives et du soutien apporté aux services de santé; a souligné le potentiel de la santé en ligne pour exploiter de nouvelles possib ...[+++]

heeft benadrukt dat de ontwikkelingen in de e-gezondheidszorg mogelijkheden bieden om de zeggenschap van de Europese burger met betrekking tot zijn gezondheid en welbevinden te bevorderen; zich heeft uitgesproken voor de nieuwe mogelijkheden die e-gezondheidszorg, met inbegrip van het internet, bieden om gezondheidsinformatie te verspreiden, uit te wisselen en te beheren, om administratieve procedures te verbeteren, en om de diensten van de gezondheidszorg te ondersteunen; heeft benadrukt dat e-gezondheidszorg mogelijkheden biedt om in te gaan op de nieuwe kansen en uitdagingen die zich in het kader van het communautaire actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid (2003-2008) en het bereiken van de doelen van het actieplan e-Europ ...[+++]


w