Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CCR
Centre commun de recherche
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen de l'Union européenne
Citoyen-client
Dimension sociale du marché intérieur
Direction pour le Courrier du citoyen
Europe des citoyens
Favorable aux citoyens
IE
IES
IHCP
IPSC
IPTS
IRMM
ITU
Institut de l'énergie
Institut de prospective technologique
Institut des matériaux et mesures de référence
Institut des transuraniens
Institut pour la protection et la sécurité du citoyen
JRC
Kosovar albanais
Offrir une aide aux citoyens nationaux
Ouvert aux citoyens
Proche des citoyens
Ressortissant communautaire
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne
Réfugié kosovar
Statut Kosovars

Traduction de «citoyens kosovars » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
favorable aux citoyens | ouvert aux citoyens | proche des citoyens

burgervriendelijk


citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | citoyen de l'Union européenne | ressortissant communautaire | ressortissant de l'UE | ressortissant de l'Union européenne

burger van de Unie | EU-onderdaan | gemeenschapsonderdaan | onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie | Unieburger


Direction des Relations avec les Citoyens et les Organisations d'Intérêt Européen | Direction pour le Courrier du citoyen

Directoraat Betrekkingen met de Burgers en Organisaties van Europees belang








citoyen-client | citoyen/client

burger/klant (nom masculin)


offrir une aide aux citoyens nationaux

hulp bieden aan nationale burgers


Europe des citoyens [ dimension sociale du marché intérieur ]

Europa van de burgers [ sociale dimensie van de binnenmarkt ]


Centre commun de recherche [ CCR [acronym] IE | IES | IHCP | Institut de l'énergie | Institut de l’environnement et du développement durable | Institut de prospective technologique | Institut des matériaux et mesures de référence | Institut des transuraniens | Institut pour la protection et la sécurité du citoyen | Institut pour la santé et la protection des consommateurs | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] ]

Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek [ Energie-instituut | GCO [acronym] IE | IES | IHCP | Instituut voor de bescherming en veiligheid van de burger | Instituut voor de gezondheid en de veiligheid van de consument | Instituut voor milieu en duurzaamheid | Instituut voor referentiematerialen en -metingen | Instituut voor technologische prognose | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] Transuraneninstituut ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. se félicite des progrès réalisés dans la mise en œuvre du plan d'action pour l'assouplissement du régime des visas; invite les autorités à se mettre rapidement en conformité totale avec tous les critères requis; demande à la Commission d'intensifier ses travaux sur le processus d'assouplissement du régime des visas pour le Kosovo; est prêt à approuver l'exemption de visa pour le Kosovo et invite le Conseil à faire promptement de même dès que la Commission estimera en temps utile qu'il est satisfait à tous les critères techniques; affirme qu'il est nécessaire de rechercher et de poursuivre les trafiquants d'êtres humains et les passeurs afin de les dissuader de pratiquer leurs activités illégales; prie instamment toutes les institut ...[+++]

10. is ingenomen met de vorderingen bij de tenuitvoerlegging van het actieplan voor visumliberalisering; verzoekt de autoriteiten alle vereiste criteria spoedig en volledig ten uitvoer te leggen; doet een beroep op de Commissie om haar werkzaamheden inzake het visumliberaliseringsproces voor Kosovo te intensiveren; is bereid zijn goedkeuring te hechten aan de visumvrije regeling voor Kosovo en roept de Raad op snel hetzelfde te doen, zodra de Commissie op korte termijn heeft vastgesteld dat aan alle technische criteria is voldaan; wijst erop dat moet worden doorgegaan met de opsporing en vervolging van mensenhandelaars en -smokkelaars teneinde hun illegale activiteiten te ontmoedigen; verzoekt alle EU-instellingen, en met name de Commi ...[+++]


Le Parlement européen se réjouit de ce renforcement des relations entre les deux parties, dont un des éléments est la libération rapide du régime des visas en faveur des citoyens kosovars.

Het Europees Parlement kijkt uit naar een verdere versterking van de betrekkingen tussen de Republiek Kosovo en de EU, onder meer door de spoedige invoering van een visumvrije regeling voor onderdanen van Kosovo.


Dès que ceux-ci seront remplis et pour autant que les mesures nécessaires pour empêcher une nouvelle crise migratoire restent en place, la Commission recommandera de lever l'obligation de visa pour les citoyens kosovars.

Zodra die vervuld zijn en voor zover de nodige maatregelen, genomen om een nieuwe emigratiecrisis te vermijden, van kracht blijven, zal de Commissie aanbevelen om de visumverplichting voor Kosovaarse staatsburgers op te heffen.


Désireuses de réaffirmer leur préoccupation commune de lutter efficacement contre toute immigration illégale des ressortissants des États du Benelux ou des citoyens kosovares, de même que des ressortissants d'un État tiers,

Ernaar strevend hun gezamenlijke wens strekkende tot het efficiënt bestrijden van de illegale immigratie van Benelux-onderdanen of Kosovaarse staatsburgers alsmede van de onderdanen van een derde Staat te herbevestigen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. De Groote demande combien de citoyens kosovars et de ressortissants d'un État tiers sont rentrés en 2012 sur la base du présent accord.

De heer De Groote vraagt hoeveel Kosovaren en onderdanen van derde Staten in 2012 zijn teruggekeerd op basis van deze Overeenkomst.


Désireuses de réaffirmer leur préoccupation commune de lutter efficacement contre toute immigration illégale des ressortissants des États du Benelux ou des citoyens kosovares, de même que des ressortissants d'un État tiers,

Ernaar strevend hun gezamenlijke wens strekkende tot het efficiënt bestrijden van de illegale immigratie van Benelux-onderdanen of Kosovaarse staatsburgers alsmede van de onderdanen van een derde Staat te herbevestigen,


Trente personnes auraient été inculpées de "terrorisme" dont dix-huit Kosovars, onze citoyens macédoniens vivant au Kosovo et un vivant en Albanie ou Allemagne.

Er zouden dertig personen in verdenking gesteld zijn wegens terrorisme: achttien Kosovaren, elf Macedonische staatsburgers die in Kosovo wonen en een burger uit Albanië of Duitsland.


31. insiste pour que soient soutenus et encouragés les échanges universitaires par le biais de programmes comme Erasmus Mundus, afin d'encourager les citoyens kosovars à obtenir des qualifications et une expérience dans l'Union, en espérant qu'une éducation ouverte les aidera à contribuer au développement démocratique du pays;

31. beklemtoont dat uitwisselingen op academisch niveau steun verdienen en moeten worden bevorderd via programma's als Erasmus Mundus, om de burgers van Kosovo aan te moedigen om in de EU diploma's te halen en ervaring op te doen, in de overtuiging dat een brede opleiding een bijdrage levert aan de democratische ontwikkeling van het land;


29. insiste pour que soient soutenus et encouragés les échanges universitaires par le biais de programmes comme Erasmus Mundus, afin d'encourager les citoyens kosovars à obtenir des qualifications et une expérience dans l'UE, étant entendu qu'une diversification de l'éducation contribuera au développement démocratique du pays;

29. beklemtoont dat uitwisselingen op academisch niveau steun verdienen en moeten worden bevorderd via programma's als Erasmus Mundus, om de burgers van Kosovo aan te moedigen om in de EU diploma's te halen en ervaring op te doen, in de overtuiging dat een brede opleiding een bijdrage levert aan de democratische ontwikkeling van het land;


Ensuite, comment expliquer que dix-sept mille soldats de l'OTAN se soient montrés incapables d'empêcher la destruction de dizaines d'édifices orthodoxes, l'enlèvement ou l'assassinat de centaines de citoyens kosovars de communautés minoritaires et l'exil forcé de milliers d'autres?

Vervolgens: hoe valt het te verklaren dat 17 000 NAVO-militairen er niet in geslaagd zijn een halt toe te roepen aan de vernietiging van tientallen orthodoxe gebouwen, de ontvoering van of moord op honderden Kosovaarse burgers uit minderheidsgemeenschappen en de gedwongen ballingschap van duizenden anderen?


w