Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clairement comment nous » (Français → Néerlandais) :

Savons-nous déjà clairement comment seront dépensés ces moyens sur la période 2013-2015 ?

Is reeds duidelijk hoe deze middelen over de periode 2013-2015 zullen worden besteed ?


3) Nous ne saurons clairement qu’au terme de la procédure de récupération comment agir par la suite.

3) Pas na de terugvordingsprocedure zal duidelijk worden hoe kan verder gewerkt worden.


Vu la période mouvementée que nous vivons actuellement, où la négligence de l’homme dans ses activités économiques est souvent la cause d’accidents majeurs, nous devons adopter une législation précisant clairement comment réagir dans les situations critiques.

Daar we op het ogenblik vrij ongewisse tijden doormaken en gevallen kennen waarin de economische bedrijvigheid van de mens door zijn nalatigheid tot ernstige ongevallen geleid heeft, moeten we wetten aannemen waarin we in duidelijke bepalingen vastleggen hoe er in kritieke situaties moet worden gereageerd.


Vous pouvez nous dire très clairement comment vous voulez travailler avec nous à l’avenir.

U kunt heel duidelijk zeggen hoe u in de toekomst met ons wilt werken.


Nous expliquerons clairement comment le commerce peut continuer à soutenir le développement lorsque nous établirons un nouveau cadre de règles pour les préférences commerciales octroyées aux pays en développement.

Bij het opzetten van een nieuw regelgevingskader voor handelspreferenties voor ontwikkelingslanden zullen wij nader uiteenzetten hoe de handel de ontwikkeling verder kan bevorderen.


Ils sont même favorables à plus d’aide au développement – comme des enquêtes l’ont montré – mais nous devons aussi montrer clairement comment nous dépensons cet argent et que nous le dépensons pour les populations pauvres.

Zij zijn zelfs voor het geven van meer ontwikkelingshulp – zoals blijkt uit enquêtes – maar we moeten ook duidelijk laten zien hoe we het geld uitgeven en dat het ten goede komt aan de armen.


Nous pourrions apprendre de nos erreurs de façon à ce que, contrairement à la stratégie de Lisbonne manquée, nous sachions clairement comment atteindre les objectifs fixés, quels types de ressources financières nous serons en mesure d’utiliser et si nos moyens nous permettront d’atteindre l’un des objectifs.

Wij zouden van onze fouten kunnen leren, zodat wij, anders dan met de mislukte strategie van Lissabon, duidelijk voor ogen hebben hoe wij de gestelde doelen zullen bereiken, welke financiële middelen wij kunnen gebruiken en of onze middelen ons überhaupt in staat stellen de doelen te bereiken.


Nous aimerions parallèlement que l’Assemblée nous explique plus clairement comment elle conçoit le rôle de l’APP et son fonctionnement dans un environnement politique et institutionnel en mutation.

Tegelijkertijd zouden wij graag van het Parlement nader vernemen hoe het de rol van de PPV ziet en hoe het aankijkt tegen het functioneren van de PPV in een veranderende politieke en institutionele omgeving.


En guise d'exemple, nous pouvons mentionner à ce sujet que l'article 67 actuel de la loi relative au droit d'auteur ne comporte pas de subdivision en paragraphes et que l'on ne sait par conséquent pas clairement, du point de vue légistique, comment le nouveau texte de l'article 67, § 4 à § 6, doit être inséré.

Bij wijze van voorbeeld kan in dit verband vermeld worden dat het huidige artikel 67 Auteurswet geen paragraafsgewijze indeling bevat, en het derhalve op wetgevingstechnisch vlak onduidelijk is hoe de nieuwe tekst van artikel 67, § 4 tot § 6, moet ingevoegd worden.


La Belgique n'en est pas un. Elle reste une solution sui generis, un fédéralisme unitaire dans lequel on ne sait pas clairement comment nous devons précisément interpréter l'expression « entités fédérées ».

België is dat niet, België is nog altijd een oplossing sui generis, een unitair federalisme waarin het niet eens duidelijk is hoe we de term " deelstaten" precies moeten interpreteren.


w