Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clairement défini depuis » (Français → Néerlandais) :

Le respect des principes de transparence et d’égalité de traitement exige aussi la mise en place d’une procédure d’attribution clairement définie, depuis la remise des dossiers de participation à l’information des demandeurs et à la notification aux gagnants.

Overeenkomstig de beginselen van transparantie en gelijke behandeling moet ook de toekenningsprocedure stapsgewijze worden gepreciseerd, vanaf de indiening van de inzendingen en de informatieverstrekking aan gegadigden tot de kennisgeving aan de winnende deelnemer.


Le nouveau montant maximal de l'exonération n'a pas encore été clairement défini depuis la suppression de l'abonnement hebdomadaire.

Het is onduidelijk wat de nieuwe maximale vrijstelling zal zijn, nu het weekabonnement is afgeschaft.


Tant l'Italie que la Pologne ont clairement défini et quantifié les risques en matière de sécurité d'approvisionnement, en tenant compte également des importations possibles depuis les pays limitrophes.

Zowel Italië als Polen hebben de risico's voor de leveringszekerheid duidelijk vastgesteld en becijferd, rekening houdend met mogelijke invoer uit buurlanden.


- inclure, si nécessaire, les liaisons et les nœuds sélectionnés et clairement définis qui font défaut, notamment dans les États membres qui ont adhéré à l'UE depuis 2004, pour garantir une planification homogène du réseau et l'interconnexion des réseaux nationaux, ainsi que pour contribuer de manière significative aux objectifs du RTE-T.

- bepaalde geselecteerde missing links en knooppunten worden toegevoegd, met name in de lidstaten die sinds 2004 zijn toegetreden, met het oog op een homogene planning van het netwerk en de onderlinge koppeling van nationale netwerken en teneinde een grote bijdrage te leveren aan de TEN-V-doelstellingen.


Le respect des principes de transparence et d’égalité de traitement exige aussi la mise en place d’une procédure d’attribution clairement définie, depuis la remise des dossiers de participation à l’information des demandeurs et à la notification aux gagnants.

Overeenkomstig de beginselen van transparantie en gelijke behandeling moet ook de toekenningsprocedure stapsgewijze worden gepreciseerd, vanaf de indiening van de inzendingen en de informatieverstrekking aan gegadigden tot de kennisgeving aan de winnende deelnemer.


Le respect des principes de transparence et d’égalité de traitement exige aussi la mise en place d’une procédure d’attribution clairement définie, depuis la remise des dossiers de participation à l’information des demandeurs et à la notification aux gagnants.

Overeenkomstig de beginselen van transparantie en gelijke behandeling moet ook de toekenningsprocedure stapsgewijze worden gepreciseerd, vanaf de indiening van de inzendingen en de informatieverstrekking aan gegadigden tot de kennisgeving aan de winnende deelnemer.


D. considérant que l'opération conjointe «Triton» coordonnée par Frontex est pleinement opérationnelle depuis le 1 novembre 2014 et que les contributions des États membres à l'avenir n'ont pas été clairement définies;

D. overwegende dat de gezamenlijke operatie 'Triton', gecoördineerd door Frontex, op 1 november volledig operationeel is geworden en dat het onduidelijk is wat de toekomstige bijdragen zullen zijn van de lidstaten;


43. souligne que l'ouverture des passages maritimes de l'Arctique est une conséquence directe du changement climatique, et insiste sur le fait que l'Union européenne devrait avant tout s'investir dans la préservation et la conservation de la région et de ses biens environnementaux essentiels, tout en veillant à ce que les ressources de l'Arctique soient utilisées de manière durable et dans le respect de la population locale; insiste sur l'importance de la stabilité et de la paix globales dans la région; souligne, dès lors, la nécessité d'une politique européenne unie et coordonnée pour la région, dans laquelle les priorités, les défis potentiels et la stratégie de l'Union sont clairement ...[+++]

43. benadrukt dat de openstelling van de zeedoorgangen in het Noordpoolgebied een rechtstreeks gevolg is van de klimaatverandering en onderstreept dat de EU zich eerst en vooral moet inzetten voor het behoud en de instandhouding van de regio en zijn bijzonder kwetsbare natuurlijke rijkdommen, en er tegelijkertijd op moet toezien dat de hulpbronnen van het Noordpoolgebied met respect voor de lokale bevolking worden geëxploiteerd; beklemtoont het belang van algemene stabiliteit en vrede in de regio; benadrukt daarom de noodzaak van een gemeenschappelijk, gecoördineerd EU-beleid voor het Noordpoolgebied, waarin de prioriteiten, potentiële ...[+++]


93. constate que depuis le début du déclassement des centrales nucléaires de Lituanie, de Slovaquie et de Bulgarie, les responsabilités et les obligations des États membres qui prennent part à ce processus n'ont jamais été clairement définies; ajoute que la charge qui découle de la responsabilité de l'ensemble de ce processus pesant sur les États membres qui ferment leurs centrales est disproportionnée;

93. wijst erop dat reeds sinds het begin van de ontmanteling van de kerncentrales in Litouwen, Slowakije en Bulgarije onduidelijkheid bestaat over de verantwoordelijkheden en verplichtingen van de staten die aan het ontmantelingsproces deelnemen; wijst erop dat de last die voortvloeit uit de verantwoordelijkheid voor het hele ontmantelingsproces voor de lidstaten die hun kerncentrales sluiten onevenredig zwaar is;


- inclure, si nécessaire, les liaisons et les nœuds sélectionnés et clairement définis qui font défaut, notamment dans les États membres qui ont adhéré à l'UE depuis 2004, pour garantir une planification homogène du réseau et l'interconnexion des réseaux nationaux, ainsi que pour contribuer de manière significative aux objectifs du RTE-T;

- bepaalde geselecteerde missing links en knooppunten worden toegevoegd, met name in de lidstaten die sinds 2004 zijn toegetreden, met het oog op een homogene planning van het netwerk en de onderlinge koppeling van nationale netwerken en teneinde een grote bijdrage te leveren aan de TEN-V-doelstellingen;


w