Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collège des procureurs généraux a effectué voici quelque " (Frans → Nederlands) :

- que la fixation de ces règles plus précises doit s'effectuer, en vertu de l'article 100/4 du Code pénal social, sur avis conforme du Collège des procureurs généraux et que ce Collège a rendu son avis le 18 novembre 2016;

- het vaststellen van deze nadere regels op grond van artikel 100/4 van het Sociaal Strafwetboek moet gebeuren op eensluidend advies van het College van Procureurs-generaal en dit College op 18 november 2016 hierover advies heeft uitgebracht;


« 6° d'effectuer ou de faire effectuer par des tiers toutes études ou recherches criminologiques, juridiques ou statistiques en rapport avec la politique criminelle, la politique à l'égard des victimes d'infractions et la politique d'exécution des peines et mesures, à la requête ou avec l accord du Ministre de la Justice, du Président du Service public fédéral Justice ou du Conseiller général à la politique criminelle, ou à la requête d'un directeur général du Service public fédéral Justice ou du Collège des procureurs généraux.

« 6° het uitvoeren of laten uitvoeren door derden van studies of onderzoeken over criminologie, rechtsaangelegenheden of statistische gegevens die verband houden met het strafrechtelijk beleid, het beleid met betrekking tot slachtoffers van misdrijven en het beleid inzake uitvoering van straffen en maatregelen en dit op aanvraag of met het goedvinden van de Minister van Justitie, van de voorzitter van de Federale Overheidsdienst Justitie of van de adviseur-generaal voor het strafrechtelijk beleid of op aanvraag van een directeur-generaal van de Federale Overheidsdienst Justitie of van het College van procureurs-generaal.


Art. 3. L'exercice de l'autorité et de la surveillance au nom du collège des procureurs généraux sur la division " appui opérationnel et recherche" est effectué par un ou plusieurs magistrats du ministère public.

Art. 3. De uitoefening, in naam van het college van procureurs-generaal, van het gezag en het toezicht over de afdeling " operationele ondersteuning en opsporing" geschiedt door één of meerdere magistraten van het openbaar ministerie.


Le collège des procureurs généraux a effectué voici quelque temps une étude sur l'application de la transaction dans les différents arrondissements.

Het college van procureurs-generaal heeft een tijd geleden een onderzoek gevoerd naar de toepassing van de minnelijke schikking in de verschillende arrondissementen.


Voici quelques semaines, ma collègue Lijnen a déjà posé une question relative à la directive du Collège des procureurs généraux mais le ministre n'y a pas répondu.

Collega Lijnen stelde enkele weken geleden al eens een vraag over de richtlijn van het College van procureurs-generaal. Maar de minister heeft er niet op geantwoord.


- La presse nous a appris voici quelques semaines les chiffres du Collège des procureurs généraux sur les dossiers de viol entre 2009 et 2011 ; 44% d'entre eux ont été classés sans suite dont 55% pour insuffisance de preuves.

- Enkele weken geleden verschenen in de pers de cijfers van het College van procureurs-generaal over de verkrachtingsdossiers tussen 2009 en 2011; 44% ervan werden zonder gevolg geklasseerd, waaronder 55% wegens onvoldoende bewijzen?


Le premier canal approprié pour effectuer cette démarche, reste les organes constitués à l'effet de réunir l'ensemble des autorités de même niveau ou de fonction. Qu'il s'agisse d'organes officiellement créés par la loi, comme le Collège des procureurs généraux, le Conseil des procureurs du Roi ou le Conseil des auditeurs du Travail ou des Conférences de chef de corps à différents niveaux nées spontanément.

Het eerste gepaste middel om deze benaderingswijze te hanteren blijft de opgerichte organen tot het samenbrengen van alle autoriteiten van éénzelfde niveau of functie, hetzij de officiële door de wet opgerichte organen, zoals het College der procureurs-generaal, de Raad van de procureurs des Konings of de Raad des arbeidsauditeurs of hetzij de Bijeenkomsten van korpschefs op verschillende niveaus uit die spontaan ontstaan zijn.


Sur la base des renseignements transmis par les services compétents (SPF Intérieur et Collège des Procureurs généraux), voici les éléments de réponse pouvant être fournis.

Op basis van de informatie die door de bevoegde diensten (FOD Binnenlandse Zaken en het College van procureurs-generaal) werden geleverd, kan ik u volgende antwoordelementen meedelen.


Dans seulement 74 de ces avis, il est mentionné que le curateur a été désigné sur la réquisition du procureur du Roi. Il ressort d'une enquête sur les successions vacantes menée par le Collège des procureurs-généraux en 2002, que seuls quelques parquets étaient en mesure de fournir des données statistiques à ce sujet.

Uit een onderzoek dat door het College van procureurs-generaal in 2002 over onbeheerde nalatenschappen werd gevoerd, bleek dat slechts enkele parketten hierover statistische gegevens konden verstrekken.


La circulaire ministérielle et la circulaire du collège des procureurs généraux près les cours d'appel qui standardisent la procédure à suivre en cas de découverte de consommation ou de trafic de drogue et qui sont entrées en vigueur le 16 février 2009 permettront à l'avenir d'effectuer une analyse annuelle de la nature et de l'importance des infractions à la législation en matière de drogue.

De ministeriële omzendbrief en de omzendbrief van het College van Procureurs-generaal bij de Hoven van Beroep, die de te volgen procedure bij vaststellingen van druggebruik en -handel standaardiseren, en die in werking zijn getreden op 16 februari 2009, zullen voor de toekomst toelaten een jaarlijkse analyse te realiseren van de aard en omvang van de inbreuken op de drugwetgeving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collège des procureurs généraux a effectué voici quelque ->

Date index: 2020-12-18
w