Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collège sera plus » (Français → Néerlandais) :

Le futur Collège sera plus étendu, puisque des procureurs du Roi y siégeront également.

Het toekomstige college zal uitgebreider zijn, aangezien er ook procureurs des Konings deelnemen.


Le futur Collège sera plus étendu, puisque des procureurs du Roi y siégeront également.

Het toekomstige college zal uitgebreider zijn, aangezien er ook procureurs des Konings deelnemen.


Ce montant servira de base à l'élaboration des travaux budgétaires. Il sera confirmé à l'autorité des CPAS sur base d'une décision du Collège Réuni à venir au plus tard au 30 septembre 2017.

Dit bedrag zal kunnen gebruikt worden als basis bij de opmaak van de begroting, en zal bevestigd worden aan de OCMW overheden naar aanleiding van een beslissing van het Verenigd College ten laatste op 30 september 2017.


Le nouveau collège sera composé de sept vice-présidents, six en plus de la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (Federica Mogherini), chacun responsable d'une équipe de projet.

Het nieuwe college bestaat uit zeven vicevoorzitters, zes plus de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor Buitenlands en Veiligheidsbeleid (Federica Mogherini), die elk een projectteam leiden.


La première présidence, lors de l'installation du collège, sera assurée par le procureur général le plus ancien en rang.

De eerste maal zal, bij de installatie van het college, het voorzitterschap worden waargenomen door de procureur-generaal die de oudste is in rang.


La première présidence, lors de l'installation du collège, sera assurée par le procureur général le plus ancien en rang.

De eerste maal zal, bij de installatie van het college, het voorzitterschap worden waargenomen door de procureur-generaal die de oudste is in rang.


En plus du siège du CEPOL, Bramshill accueille également un centre national de formation de la police de la National Policing Improvement Agency, que le Royaume-Uni a décidé de remplacer par un nouveau collège de police qui sera implanté ailleurs.

In Bramshill is niet alleen de EPA gevestigd, maar ook een opleidingscentrum van het Britse National Policing Improvement Agency, dat bij besluit van het Verenigd Koninkrijk werd vervangen door een nieuwe nationale politieacademie (College of Policing) die elders zou worden ondergebracht.


se dit certain que la fusion du Collège et d'Europol sera bénéfique aux activités actuellement réalisées par les deux agences; estime qu'une fusion permettra non seulement d'apporter une solution concrète aux problèmes structurels chroniques du Collège mentionnés plus haut, mais qu'elle permettra aussi au Collège de bénéficier directement de l'expérience d'Europol dans le domaine de la criminalité organisée et du terrorisme pour remplir sa mission de formation des hauts responsables des servi ...[+++]

is ervan overtuigd dat het fuseren van de Academie met Europol voordelen zal bieden met betrekking tot de werkzaamheden die momenteel door de twee agentschappen worden verricht; is van mening dat een fusie niet alleen concrete oplossingen kan bieden voor de bovengenoemde structurele en chronische problemen van de Academie, maar er ook voor kan zorgen dat de Academie direct gebruik kan maken van de expertise van Europol op het gebied van internationale georganiseerde misdaad en terrorisme, met het oog op het uitvoeren van haar mandaat van het bieden van opleidingen voor hoge politiefunctionarissen; is van mening dat dankzij een fusie Eu ...[+++]


Cette rencontre au niveau des exécutifs sera la plus importante qui ait été organisée jusqu'à présent, puisqu'elle réunira le collège et une douzaine de ministres de la Fédération de Russie.

De komende bijeenkomst op het hoogste beleidsniveau is de meest uitgebreide ontmoeting die tot dusver heeft plaatsvonden: het college van Commissarissen en een twaalftal ministers van de Russische Federatie zullen aanwezig zijn.


L'avis du Conseil supérieur est parvenu au ministre de la Justice le 17 décembre dernier. Celui du Collège sera rendu pour la fin de l'année, au plus tard.

De minister van Justitie heeft het advies van de Hoge Raad voor de Justitie ontvangen op 17 december jl. Het College zal uiterlijk tegen het einde van dit jaar haar advies uitbrengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collège sera plus ->

Date index: 2023-04-15
w