Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collègue à qui nous rendons également hommage aujourd " (Frans → Nederlands) :

- « Civis Romanus sum». et, pourtant, c'est non pas dans l'histoire de la culture romaine, mais dans l'histoire antérieure de la culture grecque que nous trouvons un illustre homonyme du collègue à qui nous rendons également hommage aujourd'hui.

- " Civis Romanus sum" . Echter niet de Romeinse, maar reeds de Griekse cultuurgeschiedenis leverde een illustere voorganger-naamgenoot van de collega die vandaag eveneens in onze hulde wordt betrokken.


- « Civis Romanus sum». et, pourtant, c'est non pas dans l'histoire de la culture romaine, mais dans l'histoire antérieure de la culture grecque que nous trouvons un illustre homonyme du collègue à qui nous rendons également hommage aujourd'hui.

- " Civis Romanus sum" . Echter niet de Romeinse, maar reeds de Griekse cultuurgeschiedenis leverde een illustere voorganger-naamgenoot van de collega die vandaag eveneens in onze hulde wordt betrokken.


- Nous rendons hommage aujourd'hui à M. Freddy Matton, directeur général de la Questure, qui nous quittera à la fin de ce mois.

- We brengen vandaag hulde aan de heer Freddy Matton, directeur-generaal van de Quaestuur, die ons op het einde van de maand zal verlaten.


Nous rendons également hommage aux femmes, aux mères et aux familles qui luttent pour les droits de leurs êtres chers.

Wij betonen ook eer aan de vrouwen, moeders en gezinnen die zich voor de rechten van hun familieleden inzetten.


Au rang de ces personnes comptaient Jean Monnet et Altiero Spinelli, à qui nous rendons hommage aujourd’hui.

Tot die mensen behoorden Jean Monnet en Altiero Spinelli, die wij hier vandaag herdenken.


Aussi, puisque nous rendons hommage aujourd’hui à ces deux Européens visionnaires, je voudrais, au nom du Parlement européen, inviter les ministres des affaires étrangères des 25 États membres de l’Union à faire une déclaration de volonté politique solennelle par laquelle ils s’engagent à conclure rapidement un nouveau traité constitutionnel pour l’Europe.

Nu wij hier vandaag deze twee visionaire Europese leiders herdenken zou ik namens het Europees Parlement de ministers van Buitenlandse Zaken van de Unie van de Vijfentwintig willen oproepen om tijdens hun volgende bijeenkomst plechtig te verklaren dat zij zo spoedig mogelijk de onderhandelingen over het nieuw grondwettelijk verdrag voor de Europese Unie zullen afronden.


- (DA) Monsieur le Président, aujourd’hui, nous rendons hommage à Monnet et Spinelli.

- (DA) Mijnheer de Voorzitter, vandaag eren wij de nagedachtenis van de heren Monnet en Spinelli.


Aujourd’hui, nous rendons tout particulièrement hommage à Jean Monnet, le premier à avoir pensé, ou à avoir rêvé devrais-je dire, d’une Europe unifiée, l’architecte du plan Schuman, et le fondateur initial de l’actuelle Union européenne.

Wij herdenken vandaag speciaal Jean Monnet, de eerste denker, of mag ik zeggen de eerste dromer, van een eengemaakt Europa. De architect van het plan van Schuman, de eerste grondlegger van de huidige Europese Unie.


- « Civis Romanus sum». et, pourtant, c'est non pas dans l'histoire de la culture romaine, mais dans l'histoire antérieure de la culture grecque que nous trouvons un illustre homonyme du collègue à qui nous rendons également hommage aujourd'hui.

- " Civis Romanus sum" . Echter niet de Romeinse, maar reeds de Griekse cultuurgeschiedenis leverde een illustere voorganger-naamgenoot van de collega die vandaag eveneens in onze hulde wordt betrokken.


- Nous rendons hommage aujourd'hui à M. Freddy Matton, directeur général de la Questure, qui nous quittera à la fin de ce mois.

- We brengen vandaag hulde aan de heer Freddy Matton, directeur-generaal van de Quaestuur, die ons op het einde van de maand zal verlaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue à qui nous rendons également hommage aujourd ->

Date index: 2022-02-24
w