Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «combler des lacunes encore existantes » (Français → Néerlandais) :

Il importe également de remédier aux lacunes encore existantes et de veiller à l'intégrité environnementale d'un accord dont le but essentiel doit être la réduction des émissions de GES à l'échelle nécessaire.

Ook moeten we de resterende witte plekken invullen en de milieu-integriteit garanderen van een overeenkomst die ten minste moet leiden tot de vereiste verlaging van de uitstoot van broeikasgassen.


Les aides publiques permettant de lever des fonds privés d’amorçage et de démarrage pour combler cette lacune sont encore trop fragmentées et intermittentes ou leur gestion manque encore de savoir-faire.

Overheidssteun om zaai- en aanloopkapitaal voor beginnende bedrijven los te krijgen en deze lacune op te vullen is momenteel te versnipperd en te weinig constant, of het beheer ervan ontbeert de nodige deskundigheid.


La directive sur l’égalité de traitement vise à combler les lacunes existantes de la législation de l’UE destinée à lutter contre les discriminations et à renforcer le niveau de protection contre la discrimination fondée sur l’âge, la religion, l’orientation sexuelle et le handicap en dehors du domaine de l’emploi.

De richtlijn gelijke behandeling zal de bestaande leemten in de anti-discriminatiewetgeving van de EU opvullen en op andere gebieden dan werkgelegenheid meer bescherming gaan bieden tegen discriminatie op grond van leeftijd, godsdienst, seksuele geaardheid en handicap.


(5) Il est très difficile d'adopter une législation communautaire pour chaque produit qui existe ou qui pourrait être créé. Un vaste cadre législatif à caractère horizontal est nécessaire pour couvrir ces produits et pour combler les lacunes, en particulier dans l'attente de la révision de la législation spécifique existante, ainsi que pour compléter les dispositions de la législation spécifique existante ou future, notamment en vue d'assurer un niveau ...[+++]

(5) Het is zeer moeilijk voor elk bestaand of mogelijk te ontwikkelen product communautaire wettelijke voorschriften vast te stellen; er bestaat behoefte aan een horizontaal wettelijk kader op brede basis dat deze producten bestrijkt en dat, met name in afwachting van de herziening van de bestaande specifieke wetgeving, tevens leemten in bestaande of toekomstige specifieke wettelijke voorschriften aanvult, met name om te zorgen voor een hoog beschermingsniveau van de veiligheid en de gezondheid van consumenten, zoals in artikel 95 van het Verdrag is voorgeschreven.


Il est très difficile d'adopter une législation communautaire pour chaque produit qui existe ou qui pourrait être créé. Un vaste cadre législatif à caractère horizontal est nécessaire pour couvrir ces produits et pour combler les lacunes, en particulier dans l'attente de la révision de la législation spécifique existante, ainsi que pour compléter les dispositions de la législation spécifique existante ou future, notamment en vue d'assurer un niveau éle ...[+++]

Het is zeer moeilijk voor elk bestaand of mogelijk te ontwikkelen product communautaire wettelijke voorschriften vast te stellen; er bestaat behoefte aan een horizontaal wettelijk kader op brede basis dat deze producten bestrijkt en dat, met name in afwachting van de herziening van de bestaande specifieke wetgeving, tevens leemten in bestaande of toekomstige specifieke wettelijke voorschriften aanvult, met name om te zorgen voor een hoog beschermingsniveau van de veiligheid en de gezondheid van consumenten, zoals in artikel 95 van het Verdrag is voorgeschreven.


(65) Le Conseil, dans sa résolution du 19 janvier 1999 sur la dimension consumériste de la société de l'information(25), a souligné que la protection des consommateurs méritait une attention particulière dans le cadre de celle-ci. La Commission étudiera la mesure dans laquelle les règles de protection des consommateurs existantes fournissent une protection insuffisante au regard de la société de l'information et identifiera, le cas échéant, les lacunes de cette ...[+++]

(65) De Raad heeft er in zijn resolutie van 19 januari 1999 over de consument en de informatiemaatschappij(25) op gewezen dat in het kader van de informatiemaatschappij de consumentenbescherming bijzondere aandacht verdient. De Commissie zal bestuderen in hoeverre de bestaande regels betreffende de consumentenbescherming in het licht van de informatiemaatschappij de consument adequaat beschermen en de mogelijke leemten in deze wetgeving en de aspecten waarvoor aanvullende maatregelen nodig blijken te zijn, aangeven. De Commissie zal in voorkomend geval aanvullende specifieke voorstellen moeten doen om de aldus door haar vastgestelde leem ...[+++]


La seconde proposition vise à combler une lacune de la directive existante concernant l'incinération des déchets dangereux, en définissant des normes communautaires d'émission et les conditions applicables au rejet d'eaux usées.

Met het tweede voorstel wordt beoogd een leemte op te vullen in de bestaande richtlijn betreffende de verbranding van gevaarlijke afvalstoffen, door vaststelling van emissienormen van de Gemeenschap en voorwaarden voor de zuivering van afvalwater.


Elle a pour but de compléter et de soutenir les dispositions existantes aux niveaux national et européen et de combler les lacunes et mesures inadéquates qui ont été identifiées dans le long processus de consultation mené avant l'adoption de cette proposition.

Het beoogt de bestaande bepalingen op nationaal en EU-niveau aan te vullen en te ondersteunen en de leemten en onvolkomenheden op te vullen die zijn vastgesteld tijdens het langdurige raadplegingsproces dat aan de goedkeuring van dit voorstel is voorafgegaan.


Afin de combler les lacunes de la législation existante, la directive proposée à l'initiative de Mme Ritt Bjerregaard, membre de la Commission chargée de l'environnement, vise à introduire des mesures de contrôle pour l'incinération de la plupart des déchets qui ne sont pas couverts par la directive 94/67/CE concernant l'incinération des déchets dangereux JO L 365 du 31.12.1994..

Met de op initiatief van Commissaris voor Milieuzaken Ritt Bjerregaard voorgestelde richtlijn wordt beoogd de lacunes in de bestaande wetgeving op te vullen door het reguleren van de verbranding van de meeste afvalstoffen die niet vallen binnen het toepassingsgebied van Richtlijn 94/67/EG betreffende de verbranding van gevaarlijke afvalstoffen PB L 365 van 31.12.1994..


Objectif 1 Un an avant la fin de la première phase de programmation, l'ensemble des pays et des régions en retard de développement (objectif 1) ont très nettement marqué leur volonté d'arriver à une consommation totale des concours initiaux en présentant les toutes dernières actions susceptibles de combler les lacunes existantes ou en engageant les modifications des échéanciers nécessaires pour une absorption totale des crédits d'ici la fin de 1993.

Doelstelling 1 Eén jaar vóór het einde van de eerste programmeringsperiode hebben alle landen en regio's met een ontwikkelingsachterstand (doelstelling 1) zeer duidelijk te kennen gegeven dat zij erin wilden slagen de oorspronkelijk toegezegde bijstandsbedragen volledig te besteden. Dit hebben zij gedaan door nog de allerlaatste acties voor te leggen waarmee de bestaande leemten in de uitvoering konden worden aangevuld, of door in de tijdschema's de nodige wijzigingen aan te brengen voor een volledige absorptie van de kredieten tegen eind 1993.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combler des lacunes encore existantes ->

Date index: 2021-04-15
w