Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "combler le vide juiridique existant " (Frans → Nederlands) :

Mon prédecesseur, Monsieur Demotte, avait proposé, lors de l’élaboration de la loi du 13 décembre 2006 portant dispositions diverses en matière de santé, de prendre une disposition visant à combler le vide juiridique existant pour les institutions publiques.

Mijn voorganger, de heer Demotte, had bij het opstellen van de wet van 13 december 2006 houdende diverse bepalingen betreffende gezondheid voorgesteld om een maatregel in te lassen bedoeld om het bestaande juridisch vacuüm bij de openbare instellingen op te vullen.


Comme il a déposé le projet de loi avec retard, le Gouvernement a dû recourir à des constructions juridiques à effet rétroactif afin de combler le vide juridique existant entre le 31 octobre 1997 et la date de publication de la future loi.

Het laattijdig indienen van het wetsontwerp door de regering had tot gevolg dat juridische constructies met retro-actieve werking moesten worden opgezet om een juridisch vacuum tussen 31 october 1997 en de datum van publicatie van de wet te overbruggen.


Comme il a déposé le projet de loi avec retard, le Gouvernement a dû recourir à des constructions juridiques à effet rétroactif afin de combler le vide juridique existant entre le 31 octobre 1997 et la date de publication de la future loi.

Het laattijdig indienen van het wetsontwerp door de regering had tot gevolg dat juridische constructies met retro-actieve werking moesten worden opgezet om een juridisch vacuum tussen 31 october 1997 en de datum van publicatie van de wet te overbruggen.


57. rappelle la nécessité de combler les vides juridiques existant en matière de contrats et d’adopter des instruments efficaces pour supprimer les barrières liées aux divergences entre les droits des contrats, qui créent des entraves au commerce, des frais de transaction supplémentaires et une insécurité juridique pour les entreprises, ce qui pousse les consommateurs à se méfier du marché unique;

57. herinnert eraan dat het noodzakelijk is om de resterende juridische lacunes op het vlak van contracten in te vullen en om doeltreffende instrumenten aan te nemen om de belemmeringen weg te werken die verband houden met de verschillen tussen de contractuele rechten, die aanleiding geven tot handelsbelemmeringen, aanvullende transactiekosten en rechtsonzekerheid voor ondernemingen en daarmee ook de consument wantrouwig maken ten opzichte van de interne markt;


Si la révélation de ces informations peut aider l'enfant à combler les vides qui parsèment le premier chapitre de son existence, il est recommandé de les lui transmettre le plus rapidement possible.

Indien het vrijgeven van deze informatie het kind kan helpen met het invullen van het eerste hoofdstuk van zijn levensverhaal, dan is het aan te bevelen die informatie zo vlug mogelijk door te geven.


33. estime que le changement climatique provoque des déplacements de population et engendre par là-même une nouvelle migration forcée à laquelle la communauté internationale se doit d'apporter une réponse adéquate; demande à la communauté internationale d'identifier et de combler les vides juridiques existants en matière de protection des réfugiés climatiques et de mettre en place un système spécifique d'assistance et de protection;

33. constateert dat de klimaatverandering ertoe leidt dat mensen hun oorspronkelijke woonplaats verlaten en dat daardoor een nieuwe, gedwongen migratie ontstaat waarop de internationale gemeenschap een adequaat antwoord moet hebben; appelleert aan de internationale gemeenschap over te gaan tot het inventariseren en aanpakken van leemten in de wet in verband met de bescherming van klimaatvluchtelingen en een specifiek bijstands- en beschermingssysteem op te zetten;


28. estime que le changement climatique provoque des déplacements de population et engendre par là-même une nouvelle migration forcée à laquelle la communauté internationale se doit d'apporter une réponse adéquate; demande à la communauté internationale d'identifier et de combler les vides juridiques existants en matière de protection des réfugiés climatiques et de mettre en place un système spécifique d'assistance et de protection;

28. constateert dat de klimaatverandering ertoe leidt dat mensen hun oorspronkelijke woonplaats verlaten en dat daardoor een nieuwe, gedwongen migratie ontstaat waarop de internationale gemeenschap een adequaat antwoord moet hebben; appelleert aan de internationale gemeenschap over te gaan tot het inventariseren en aanpakken van leemten in de wet in verband met de bescherming van klimaatvluchtelingen en een specifiek bijstands- en beschermingssysteem op te zetten;


Adopter un instrument indépendant, propre à combler le vide qui existe aujourd'hui, répondrait à la double finalité d'intégrer la perspective européenne dans l'exercice des compétences des autorités nationales de régulation et de contribuer au respect effectif des principes communautaires d'égalité de traitement et de conditions d'accès équitables aux réseaux européens de distribution de gaz et d'électricité ainsi qu'au bon fonctionnement du marché intérieur.

Met de invoering van een onafhankelijk instrument om de thans bestaande leemte op te vullen, zouden twee doelen worden bereikt: enerzijds de integratie van het Europese perspectief in de uitoefening van de bevoegdheden van nationale regelgevende instanties, en anderzijds het bevorderen van een doeltreffende omzetting in de praktijk van de communautaire beginselen gelijke behandeling en eerlijke toegangsvoorwaarden tot de Europese gas- en elektriciteitsdistributienetten, terwijl ook zou worden bijgedragen aan een goede werking van de interne markt.


Une telle révision permettrait d'assurer une protection optimale des députés pour leur garantir une réelle liberté d'expression, et combler le vide juridique existant en faisant coïncider l'exercice du mandat et la proclamation du résultat des élections au Parlement européen.

Daardoor zou het mogelijk worden de afgevaardigden een optimale bescherming te bieden en waterdichte garanties voor de vrijheid van meningsuiting. Bovendien zou het rechtsvacuüm worden weggewerkt door het begin van het mandaat te laten samenvallen met de proclamatie van de uitslag van de Europese verkiezingen.


La Constitution nous offre cette présidence politique au sein du Conseil européen, qui va combler le vide juridique existant depuis la conclusion du Traité de Maastricht.

De Grondwet biedt ons dat politieke voorzitterschap binnen de Europese Raad, die het juridische vacuüm opvult dat na het Verdrag van Maastricht is ontstaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combler le vide juiridique existant ->

Date index: 2024-11-17
w