Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comités seront invités » (Français → Néerlandais) :

Au niveau national, la Commission favorisera le débat par l’intermédiaire de ses représentations dans les États membres. De même, le Comité économique et social européen et le Comité des régions seront invités à faire part de leur avis.

Op nationaal niveau zal de Commissie het overleg stimuleren via haar vertegenwoordigingen in de lidstaten. De Commissie zal ook het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's verzoeken advies uit te brengen.


En fonction des sujets, le Comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires et des représentants de groupes d'intérêts (pour le vélo, l'autopartage, personnes à mobilité réduite, etc.) seront invités pour partager leurs avis.

Afhankelijk van het onderwerp, zullen het Raadgevend comité van treinreizigers en vertegenwoordigers van belangengroepen (voor de fiets, het autodelen, de personen met een beperkte mobiliteit, enz.) uitgenodigd worden om hun adviezen te delen.


à partir d'une liste d'au moins trois candidats proposés par un comité composé d'un représentant de la Commission au conseil d'administration et de deux membres du conseil d'administration, à la suite d'une procédure de sélection ouverte et transparente, les candidats seront invités, avant d'être nommés, à prendre la parole devant le Conseil et le groupe de contrôle parlementaire conjoint, et à répondre à des questions;

(a) op basis van een lijst van ten minste drie door een comité bestaande uit een vertegenwoordiger van de Commissie in de raad van bestuur en twee andere leden van de raad van bestuur voorgestelde kandidaten, na een openbare en transparante selectieprocedure, worden de kandidaten verzocht de Raad en de gezamenlijke parlementaire controlegroep toe te spreken en vragen te beantwoorden, alvorens een benoeming plaatsvindt;


(a) à partir d'une liste d'au moins trois candidats proposés par un comité composé d'un représentant de la Commission au conseil d'administration et de deux membres du conseil d'administration, à la suite d'une procédure de sélection ouverte et transparente, les candidats seront invités, avant d'être nommés, à prendre la parole devant le Conseil et le groupe de contrôle parlementaire conjoint, et à répondre à des questions;

(a) op basis van een lijst van ten minste drie door een comité bestaande uit een vertegenwoordiger van de Commissie in de raad van bestuur en twee andere leden van de raad van bestuur voorgestelde kandidaten, na een openbare en transparante selectieprocedure, worden de kandidaten verzocht de Raad en de gezamenlijke parlementaire controlegroep toe te spreken en vragen te beantwoorden, alvorens een benoeming plaatsvindt;


En fonction du sujet, des groupements d'intérêts (comme le Comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires, le Fietsersbond, etc.) seront aussi invités à titre consultatif.

Afhankelijk van het onderwerp zullen ook belangengroepen (zoals het Raadgevend Comité van Treinreizigers, de fietsersbond, enz.) voor advies uitgenodigd worden.


Le Conseil invite la Haute Représentante, agissant en étroite coopération avec les États membres par l'intermédiaire du Comité politique et de sécurité, du Comité militaire de l'UE et de l'Agence européenne de défense, et en concertation avec les parties concernées, à faire avancer les travaux relatifs à l'ensemble important de questions soulevées dans la lettre, et il attend avec intérêt les propositions qui seront présentées par la Haute Représentant ...[+++]

De Raad verzoekt de Hoge vertegenwoordiger de werkzaamheden met betrekking tot de belangrijke zaken die in de brief aan te orde komen, ter hand te nemen en daarbij onder raadpleging van alle betrokken partijen via het Politiek en Veiligheidscomité, het Militair Comité van de EU en het Europese Defensieagentschap nauw met de lidstaten samen te werken; daarnaast ziet hij uit naar de voorstellen die naar aanleiding van de conclusies van de Europese Raad van september 2010 over de samenwerking tussen de EU en de NAVO bij crisisbeheersing door de Hoge vertege ...[+++]


Des représentants d'Eurocontrol seront invités à participer aux travaux de ce comité, s'il y a lieu, en qualité d'observateurs ou d'experts;

Vertegenwoordigers van Eurocontrol zullen, in voorkomend geval op de vergaderingen van dit comité worden uitgenodigd in de hoedanigheid van waarnemers of deskundigen.


Au cours de chaque présidence des représentants du président en exercice, le Secrétaire général de l'OSCE, les chefs des missions de terrain de l'OSCE et les responsables des institutions de l'OSCE seront invités, selon le cas, à des réunions informelles avec le Comité politique et de sécurité (COPS).

- Tijdens elk voorzitterschap worden, in voorkomend geval, uitnodigingen voor informele vergaderingen met het PVC toegezonden aan vertegenwoordigers van de CiO, de secretaris-generaal van de OVSE, de hoofden van de OVSE-missies te velde en de hoofden van de OVSE-instellingen.


De plus, ce faisant, il a éludé les prérogatives de l’autorité budgétaire et de l’autorité législative. Dans la lettre que les trois vice-présidents des comités de conciliation ont adressée au Président Cox, est soulignée la contradiction procédurale qui existe entre la fixation unilatérale des crédits des politiques internes et les résultats de différentes procédures de conciliation menées à bien pendant la législature. De plus, les actes législatifs de Socrates II, YOUTH et des programmes en matière de santé publique reprennent un engagement en vertu duquel le Parlement et le Conseil seront ...[+++]

Bovendien bevat de wetgeving voor Socrates II en jeugd- en volksgezondheidsprogramma's de verbintenis dat het Parlement en de Raad zullen worden verzocht de financiering van deze specifieke programma's uit hoofde van rubriek 3 te herzien op basis van een passend voorstel van de Commissie.


À la lumière de l'évolution et des tendances actuelles des marchés financiers dans l'UE et étant donné que la structure des comités au niveau 3 ne couvre pas explicitement les conglomérats financiers, le Conseil invite le Comité des conglomérats financiers et la Commission à préciser la manière dont les avis sur les conglomérats financiers seront rendus dans le cadre du processus réglementaire.

Gezien de huidige ontwikkelingen en trends op de financiële markten van de EU, en gezien het feit dat de comitéstructuur op niveau 3 niet expliciet geldt voor financiële conglomeraten, verzoekt de Raad het Comité voor financiële conglomeraten en de Commissie om aan te geven hoe advies over financiële conglomeraten in het regelgevend proces kan worden meegenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comités seront invités ->

Date index: 2023-11-13
w