Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commande selon laquelle " (Frans → Nederlands) :

Vu ce qui précède et en particulier la position de l'Inspection des Finances selon laquelle aucune commande ne peut être passée avant l'entrée en vigueur de la nouvelle réglementation, un avis rapide est nécessaire afin de donner la possibilité aux agents de commander encore cette année des articles d'uniforme selon la nouvelle procédure.

Gezien het voorgaande en in het bijzonder de stelling door de Inspectie van Financiën dat er geen bestellingen mogen worden geplaatst vóór de inwerkingtreding van de nieuwe reglementering, is een spoedig advies noodzakelijk, om de ambtenaren nog dit jaar de mogelijkheid te geven de uniformartikelen te bestellen volgens de nieuwe werkwijze.


Comment le ministre réagit-il à la nouvelle selon laquelle le commandant en chef de l'OTAN, le général américain Craddock, a donné l'ordre à toutes les troupes de l'OTAN en Afghanistan d'attaquer tous les narcotrafiquants et leurs installations parce qu'ils sont liés aux Opposing Militant Forces ?

1. Hoe reageert de geachte minister op het bericht dat de opperbevelhebber van de NAVO, de Amerikaanse generaal Craddock, een bevel heeft uitgevaardigd voor alle NAVO-troepen in Afghanistan waarin staat vermeld dat alle drugshandelaren en drugsfaciliteiten mogen worden aangevallen omdat ze verbonden zijn met de Opposing Militant Forces ?


J'ai sursauté à la lecture d'une nouvelle directive du Supreme Allied Commander Europe, John Craddock (Der Spiegel du 28 janvier 2009), selon laquelle les troupes de l'OTAN peuvent attaquer les producteurs et les marchands d'opium en Afghanistan ainsi que leurs installations, même s'il n'a pas été constaté que ces personnes soutiennent les talibans.

Een nieuwe richtlijn van de Supreme Allied Commander Europe, John Craddock (Der Spiegel, 28 januari 2009), dat troepen van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO) in Afghanistan opiumproducenten en -handelaren alsmede hun faciliteiten mogen aanvallen, ook zonder dat is vastgesteld dat die personen de Taliban steunen doet me opschrikken.


La logique commande donc d'inscrire à l'article 11, sous la forme d'un alinéa 2, la disposition selon laquelle la loi, le décret ou la règle visée à l'article 134 favorise notamment l'égal accès des femmes et des hommes aux mandats électifs et publics.

De logica gebiedt derhalve dat de bepaling volgens welke de wet, het decreet of de in artikel 134 bedoelde regel inzonderheid de gelijke toegang van vrouwen en mannen bevorderen tot de door verkiezing verkregen mandaten en de overheidsmandaten, als een tweede lid in artikel 11 wordt opgenomen.


«systèmes électroniques complexes de commande du véhicule» désigne des systèmes de commande électronique qui sont soumis à une hiérarchie de commande selon laquelle un système/une fonction de niveau supérieur peut avoir priorité sur une autre fonction de commande électronique, cette dernière devenant une partie du système complexe;

complexe elektronische voertuigcontrolesystemen”: elektronische controlesystemen die vallen onder een controlehiërarchie waarbij één elektronisch gecontroleerde functie door een systeem of functie van een hoger niveau kan worden opgeheven, en die deel gaan uitmaken van het complexe systeem;


De même, la Commission adhère à l'argumentation de l'Allemagne selon laquelle l'exécution des commandes anciennes de SKET SMM par SKET WT constituait la solution la plus économique pour l'État, mais considère cependant comme des aides les mesures qui s'y rapportent.

De Commissie kan zich ook vinden in het argument van Duitsland dat de afhandeling van de oude orders van SKET SMM door SKET WT de goedkoopste oplossing was voor de staat, maar beschouwt de betreffende maatregelen nog altijd als steunmaatregelen.


L'argumentation des autorités allemandes, selon laquelle la BvS s'est comportée comme un investisseur privé parce que le versement à SKET WT constituait la solution la moins onéreuse possible pour l'exécution du reliquat de commandes, ne saurait être acceptée.

Het argument van Duitsland dat de BvS als een particuliere investeerder heeft gehandeld omdat de betaling van dit bedrag aan SKET WT voor de afhandeling van de resterende orders volgens hem de goedkoopst mogelijke oplossing was, houdt geen steek.


Au mois de janvier 2000, les autorités allemandes ont présenté un rapport d'expertise à l'appui de la déclaration selon laquelle cette somme couvre les frais de SKET WT pour l'exécution des commandes anciennes.

In januari 2000 diende Duitsland een deskundigenrapport in om de bewering te staven dat met dit bedrag de kosten van SKET WT voor de afhandeling van de oude orders zouden worden gedekt.


Cet achat s'est déroulé conformément à la convention OCCAR selon laquelle 100% des commandes de compensation doivent retourner à la Belgique.

De aankoop geschiedt volgens de OCCAR-conventie, wat betekent dat 100% compensatiebestellingen naar België moeten terugvloeien.


Étant donné le contexte de l'ONU et de la Charte des Nations unies, ne faudrait-il pas prévoir dans le traité de 1971 une clause selon laquelle la Belgique pourrait, à tout moment, fermer une ligne de communication si les transports ne s'effectuent pas en accord avec les Nations unies ou le commandement européen de l'OTAN ?

Moet er, gelet op de VN-context en het VN-Handvest, in het verdrag van 1971 geen clausule worden opgenomen waarin wordt bepaald dat België te allen tijde een communicatielijn kan sluiten als de transporten niet gebeuren in overeenstemming met de VN of met het Europees NAVO-commando.


w