Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comme une législation-cadre suffisamment souple " (Frans → Nederlands) :

Par conséquent, la proposition de loi à l'examen est surtout conçue comme une législation-cadre suffisamment souple pour pouvoir absorber les évolutions de la science médicale.

Voorliggend wetsvoorstel is dan ook vooral bedoeld als kader-wetgeving, die voldoende soepelheid moet bieden om tegemoet te komen aan de evoluties in de medische wetenschap.


Par conséquent, la proposition de loi à l'examen est surtout conçue comme une législation-cadre suffisamment souple pour pouvoir absorber les évolutions de la science médicale.

Voorliggend wetsvoorstel is dan ook vooral bedoeld als kader-wetgeving, die voldoende soepelheid moet bieden om tegemoet te komen aan de evoluties in de medische wetenschap.


Et c'est précisément cette approche que je poursuis, celle du travail sur mesure, celle du dialogue social et d'un cadre suffisamment souple sans obligation de rapportage.

En dat is precies de aanpak die ik nastreef, die van werk op maat, die van sociale dialoog en een voldoende soepel kader zonder extra rapportageverplichtingen.


Eu égard tant au coût macroéconomique occasionné par la défaillance d'un établissement de crédit qu'aux répercussions négatives sur la stabilité financière et sur la confiance des déposants, il convient d'instaurer, outre un simple mécanisme de remboursement des déposants, un cadre suffisamment souple qui autorise la mise en œuvre de mesures de prévention et de soutien par les systèmes de garantie des dépôts.

Met het oog op de kosten van het faillissement van een kredietinstelling voor de algemene economie en de negatieve gevolgen voor de financiële stabiliteit en het vertrouwen van de deposanten moet naast een gewone compensatiefunctie voor de deposanten voldoende flexibiliteit voor het uitvoeren van preventieve en ondersteuningsmaatregelen door de depositogarantiestelsels worden gecreëerd.


2. adapter le cadre réglementaire en suivant le rythme européen afin de mettre en place un cadre réglementaire suffisamment souple et évolutif;

2. het regelgevende kader aanpassen volgens het Europese ritme om een voldoende soepel en evolutief regelgevend kader in te voeren;


Bien que les signatures numériques produites à l'aide de techniques cryptographiques soient aujourd'hui considérées comme un type de signature électronique de première importance, le cadre réglementaire européen doit être suffisamment souple pour prendre en compte d'autres techniques susceptibles d'êtres utilisées pour assurer l'authentification.

Hoewel digitale handtekeningen, die worden aangemaakt met behulp van cryptografische technieken, thans worden beschouwd als een belangrijke categorie elektronische handtekeningen, dient een Europees regelgevend kader flexibel genoeg te zijn om ook andere mogelijke technieken voor authentificatie te beslaan.


Les délais de préavis dans le cadre de la loi relative aux contrats de travail sont déjà suffisamment souples.

De opzegtermijnen in het kader van de wet betreffende de arbeidsovereenkomsten zijn reeds soepel genoeg.


Des règles plus souples sont ainsi d'application dans le cadre des aides à l'investissement agricole et de la législation relatives aux fermages.

Zo gelden er soepele regels in het kader van de investeringssteun in de landbouw en de pachtwetgeving.


Le cadre législatif est-il suffisamment solide ou la Belgique et l'UE plaident-elles en faveur d'une modification de la législation électorale dans la perspective des nombreuses élections prévues dans ce pays en 2018 ?

Is het wetgevend kader voldoende sterk of promoten België en de EU wijzigingen aan de kieswet met het oog op de vele verkiezingen in het land in 2018?


14. invite la Commission et les États membres à donner un nouvel élan aux efforts communs de recherche dans lesquels les objectifs, et la manière de les atteindre dans un cadre international, joueront un rôle de premier plan; insiste par conséquent auprès de la Commission pour qu'elle fasse du sixième programme-cadre un outil efficace de réalisation de ces objectifs; de même, la coopération doit être encouragée en permanence dans le cadre de ce futur programme-cadre étant entendu qu'il doit être conçu de manière suffisamment souple pour permettre à la communauté scientifique européenne de s'organiser de manière aut ...[+++]

14. verzoekt de Commissie en de lidstaten een nieuwe werkwijze in het communautaire onderzoek te ontwikkelen, waarin doelstellingen en de wijze waarop deze Europese doelen in mondiaal verband gerealiseerd kunnen worden, centraal staan en dringt er daarom bij Europese Commissie op aan om het zesde kaderprogramma een effectief middel ter verwezenlijking van deze doelen te laten zijn; is verder van mening dat samenwerking ook in het nieuw op te zetten zesde kaderprogramma blijvend moet worden gestimuleerd waarbij het kaderprogramma flexibel moet worden opgezet zodat op nieuwe uitdagingen (bijvoorbeeld BSE-crisis) slagvaardig en zonder al t ...[+++]


w