Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cadre suffisamment souple » (Français → Néerlandais) :

Et c'est précisément cette approche que je poursuis, celle du travail sur mesure, celle du dialogue social et d'un cadre suffisamment souple sans obligation de rapportage.

En dat is precies de aanpak die ik nastreef, die van werk op maat, die van sociale dialoog en een voldoende soepel kader zonder extra rapportageverplichtingen.


Par conséquent, la proposition de loi à l'examen est surtout conçue comme une législation-cadre suffisamment souple pour pouvoir absorber les évolutions de la science médicale.

Voorliggend wetsvoorstel is dan ook vooral bedoeld als kader-wetgeving, die voldoende soepelheid moet bieden om tegemoet te komen aan de evoluties in de medische wetenschap.


Par conséquent, la proposition de loi à l'examen est surtout conçue comme une législation-cadre suffisamment souple pour pouvoir absorber les évolutions de la science médicale.

Voorliggend wetsvoorstel is dan ook vooral bedoeld als kader-wetgeving, die voldoende soepelheid moet bieden om tegemoet te komen aan de evoluties in de medische wetenschap.


Eu égard tant au coût macroéconomique occasionné par la défaillance d'un établissement de crédit qu'aux répercussions négatives sur la stabilité financière et sur la confiance des déposants, il convient d'instaurer, outre un simple mécanisme de remboursement des déposants, un cadre suffisamment souple qui autorise la mise en œuvre de mesures de prévention et de soutien par les systèmes de garantie des dépôts.

Met het oog op de kosten van het faillissement van een kredietinstelling voor de algemene economie en de negatieve gevolgen voor de financiële stabiliteit en het vertrouwen van de deposanten moet naast een gewone compensatiefunctie voor de deposanten voldoende flexibiliteit voor het uitvoeren van preventieve en ondersteuningsmaatregelen door de depositogarantiestelsels worden gecreëerd.


2. adapter le cadre réglementaire en suivant le rythme européen afin de mettre en place un cadre réglementaire suffisamment souple et évolutif;

2. het regelgevende kader aanpassen volgens het Europese ritme om een voldoende soepel en evolutief regelgevend kader in te voeren;


Bien que les signatures numériques produites à l'aide de techniques cryptographiques soient aujourd'hui considérées comme un type de signature électronique de première importance, le cadre réglementaire européen doit être suffisamment souple pour prendre en compte d'autres techniques susceptibles d'êtres utilisées pour assurer l'authentification.

Hoewel digitale handtekeningen, die worden aangemaakt met behulp van cryptografische technieken, thans worden beschouwd als een belangrijke categorie elektronische handtekeningen, dient een Europees regelgevend kader flexibel genoeg te zijn om ook andere mogelijke technieken voor authentificatie te beslaan.


Les délais de préavis dans le cadre de la loi relative aux contrats de travail sont déjà suffisamment souples.

De opzegtermijnen in het kader van de wet betreffende de arbeidsovereenkomsten zijn reeds soepel genoeg.


– soutient le principe qui consiste à donner plus pour obtenir plus ("more for more") ainsi que l'approche du "partenariat avec la société", adoptés dans le cadre de la politique européenne du voisinage et d'initiatives prises jusqu'à présent en vue de consolider l'évolution démocratique intervenue dans les pays du "Printemps arabe", et demande que le soutien permanent soit suffisamment souple pour s'adapter à l'évolution de la situation dans la région; demande que l'Union appuie efficacement et en temps voulu l' ...[+++]

– is verheugd over het "meer voor meer" principe en de "partnerschap met de samenleving"-aanpak in het nieuwe Europese nabuurschapsbeleid en de tot dusver genomen initiatieven ter ondersteuning van de consolidatie van een democratische ontwikkeling in de landen van de "Arabische lente" en dringt erop aan dat verdere ondersteuning voldoende flexibel is om rekening te houden met nieuwe ontwikkelingen in de regio; dringt aan op tijdige en effectieve ondersteuning van de politieke en sociale ontwikkeling van de oostelijke buurlanden, met name om de doelstellingen van het Oostelijk Partnerschap te bereiken;


3. rappelle qu'il s'est doté d'une réglementation concernant l'accès des lobbyistes et leur inscription dans un registre public depuis 1996; estime, cependant, qu'un cadre plus structuré et plus rigoureux pour les activités des représentants d'intérêt est essentiel non seulement pour le fonctionnement d'une Union ouverte et démocratique, mais aussi pour l'image que le citoyen et d'autres parties ont de ses travaux; estime que toute règle régissant ces pratiques doit être suffisamment souple pour s'adapter rapide ...[+++]

3. wijst erop dat het Europees Parlement sinds 1996 regels hanteert voor de toegang van lobbyisten en hun opneming in een openbaar register; is echter van mening dat een beter gestructureerd en strenger kader voor de activiteiten van belangenvertegenwoordigers van fundamenteel belang is, niet alleen voor het functioneren van een open en democratische Unie maar ook voor de beeldvorming van haar werkzaamheden bij burgers en andere partijen; is van mening dat, daar lobbypraktijken zich in de loop van de tijd verder zullen blijven ontwikkelen, de regels voor dergelijke praktijken flexibel genoeg moeten zijn om snel te kunnen worden aangepa ...[+++]


14. invite la Commission et les États membres à donner un nouvel élan aux efforts communs de recherche dans lesquels les objectifs, et la manière de les atteindre dans un cadre international, joueront un rôle de premier plan; insiste par conséquent auprès de la Commission pour qu'elle fasse du sixième programme-cadre un outil efficace de réalisation de ces objectifs; de même, la coopération doit être encouragée en permanence dans le cadre de ce futur programme-cadre étant entendu qu'il doit être conçu de manière suffisamment souple po ...[+++]

14. verzoekt de Commissie en de lidstaten een nieuwe werkwijze in het communautaire onderzoek te ontwikkelen, waarin doelstellingen en de wijze waarop deze Europese doelen in mondiaal verband gerealiseerd kunnen worden, centraal staan en dringt er daarom bij Europese Commissie op aan om het zesde kaderprogramma een effectief middel ter verwezenlijking van deze doelen te laten zijn; is verder van mening dat samenwerking ook in het nieuw op te zetten zesde kaderprogramma blijvend moet worden gestimuleerd waarbij het kaderprogramma flexibel moet worden opgezet zodat op nieuwe uitdagingen (bijvoorbeeld BSE-crisis) slagvaardig en zonder al t ...[+++]


w