Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commencer notre séance " (Frans → Nederlands) :

− Monsieur le Président, je voudrais commencer par remercier les rapporteurs fictifs qui ont contribué à l’adoption de ce rapport en commission des affaires économiques et monétaires, MPietikäinen notamment, MRaeva, et saluer les coordinateurs des groupes PPE et Libéraux, MM. Gauzès et Klinz, qui ont joué un rôle important dans l’adoption de ce rapport en commission des affaires économiques et monétaires, lequel sera soumis demain au vote de notre séance plénière.

− (FR) Voorzitter, ik zou om te beginnen de schaduwrapporteurs willen feliciteren dankzij wie dit verslag in de Commissie economische en monetaire zaken is goedgekeurd, met name mevrouw Pietikäinen en mevrouw Raeva. Bovendien wil ik de coördinatoren van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten en de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie, de heren Gauzès en Klinz, bedanken voor de belangrijke rol die zij hebben gespeeld bij de goedkeuring in de Commissie economische en monetaire zaken van dit verslag dat morgen in onze plenaire vergadering in stemming zal worden gebracht.


Commencer les séances à temps introduirait de l’efficience dans notre travail – ce qui pourrait nous faire gagner 700 millions – les 300 millions restants étant obtenus du Conseil, qui gaspille au moins autant que cette Assemblée.

De resterende driehonderd halen we dan bij de Raad weg, die minstens zo verkwistend te werk gaat als dit Parlement.


- Mesdames et Messieurs, avant de commencer notre séance plénière, je crois que les circonstances obligent la présidence à faire une brève déclaration concernant les deux événements tragiques qui se sont produits dans deux pays de l’Union européenne.

- Dames en heren, voordat we aan onze plenaire vergadering beginnen, denk ik dat het voorzitterschap, gelet op de omstandigheden, een korte verklaring moet afleggen over twee tragische gebeurtenissen die zich in twee landen van de Europese Unie hebben voorgedaan.


Je considère donc qu’il est légèrement contradictoire aujourd’hui, au cours de la première séance plénière après l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, que nous soyons obligés d’examiner et de discuter de dispositions juridiques relatives aux limites de notre nouveau rôle avant même d’avoir commencé à fonctionner et à nous adapter à nos nouvelles fonctions.

Mijns inziens is het dan ook tegenstrijdig om vandaag, op deze eerste plenaire vergadering na het in werking treden van het Verdrag van Lissabon, te moeten debatteren over en ingaan op juridische bepalingen met betrekking tot de grenzen van onze nieuwe rol, terwijl we nog niet eens van start zijn gegaan en ons nog niet hebben kunnen aanpassen aan die rol.


Nous allons commencer notre séance de votes qui, vous le savez, sera interrompue par une séance solennelle.

Thans gaan wij over tot de stemming, die, zoals u weet, onderbroken zal worden voor een plechtige vergadering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commencer notre séance ->

Date index: 2023-08-28
w