Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commencer par remercier sincèrement » (Français → Néerlandais) :

Tout d'abord, je tiens à vous remercier sincèrement pour l'information spontanément fournie au sujet des producteurs et distributeurs de produits phytopharmaceutiques à base de granulovirus.

Allereerst bedank ik u hartelijk voor de spontaan verstrekte informatie over de producenten en verdelers van gewasbeschermingsmiddelen op basis van granulosevirus.


Lord Hill est un homme politique expérimenté pour lequel j’ai un grand respect et je tiens à le remercier sincèrement de la loyauté et du professionnalisme dont il a fait preuve en tant que membre de mon équipe.

Lord Hill is een ervaren politicus voor wie ik diep respect koester en die ik van harte bedank voor zijn loyaal en professioneel werk als lid van mijn team.


Je remercie sincèrement les divers cabinets et les diverses administrations de leur confiance, mais surtout toutes les personnes qui ont contribué au résultat final qui est présenté aujourd'hui.

Ik dank oprecht de diverse kabinetten en administraties voor hun vertrouwen, maar vooral alle mensen die hebben bijgedragen tot het eindresultaat dat vandaag wordt voorgesteld.


– (DE) Madame la Présidente, je voudrais commencer par remercier sincèrement M. Balz pour cette coopération si constructive.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, allereerst dank ik collega Balz van harte voor de samenwerking.


Permettez-moi de commencer par remercier sincèrement le rapporteur, M. Silva Peneda, pour son travail; étant donné la contribution qu’il a apportée à cette Assemblée en matière de politique sociale et d’emploi, je pense que nous pourrions même parler de «l’héritage Silva Peneda».

Laat ik beginnen met mijn oprechte dank uit te spreken aan onze rapporteur, collega Silva Peneda, voor het werk dat hij heeft verricht. Hij heeft op het gebied van sociaal beleid en werkgelegenheid zoveel bijgedragen als lid van het Parlement, dat we wel van het "erfgoed van Silva Peneda" zouden kunnen spreken.


- (DE) M le Président, je tiens pour commencer à remercier sincèrement M. Brok pour s’être engagé sur la voie d’une coopération constructive.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen mijn oprechte dank aan de heer Brok voor zijn bereidheid om een uiterst constructieve samenwerking aan te gaan.


À cette occasion, Mme Neelie Kroes a déclaré: «Je remercie sincèrement les trois «Sages» d'avoir présenté des propositions constructives sur la manière de faire s’ouvrir une période de «Renaissance à l’ère numérique» en Europe.

Neelie Kroes zei: "Ik dank de drie "wijzen" hartelijk voor hun constructieve voorstellen over hoe we een digitale renaissance teweeg kunnen brengen in Europa.


Grâce à votre contribution décisive, ces propositions ont conservé leur niveau d'ambition, et je tiens sincèrement à vous en remercier et à vous en féliciter.

Uw inbreng is van doorslaggevend belang geweest om de ambitie van deze voorstellen op peil te houden, waarvoor mijn oprechte dank en felicitaties.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, avant d’en venir à la directive relative aux machines elle-même, je voudrais commencer par remercier sincèrement tous ceux qui ont participé à ce processus et en particulier les rapporteurs fictifs des différents autres groupes.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte dames en heren, voordat ik overga op de machinerichtlijn zelf, wil ik allereerst iedereen die bij dit proces betrokken is, met name de schaduwrapporteurs van de verschillende fracties, zeer hartelijk danken.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Schreyer, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de commencer par remercier sincèrement notre rapporteur, qui a présenté un excellent rapport dans des circonstances difficiles, étant donné que nous sommes tous déjà en train de préparer ou de mener une campagne électorale.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, allereerst wil ik mijn hartelijke dank betuigen aan onze rapporteur, die onder moeilijke omstandigheden – voor ieder van ons is de verkiezingsstrijd immers al begonnen – een uitstekend verslag tot stand gebracht heeft, waarmee het Europees Parlement zich waarachtig mag laten zien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commencer par remercier sincèrement ->

Date index: 2022-10-02
w